Перезагрузка
08:58:20
США, штат Нью-Мексико
Авиабаза «Киртланд»
Февраль 01, 2033 08:58:20
Утро не радовало яркими тонами. Мрачное зимнее небо нависло над авиабазой. Холодное, как лёд, и такое же бледное. Замаскированное облаками, подкрашенными тусклым солнцем. Не обещающее ничего хорошего. Пасмурно и холодно, хотя на улице не ниже двадцати градусов по Фаренгейту. Землю занесло тонким слоем снега. И не очень понятно, рассвело уже или нет.
Полковник Лэнц Кэннон заложил руки за спину и уставился в окно командного пункта, ожидая подтверждения информации, заставившей его отменить визит в Санпорт. Так называли Международный аэропорт в Альбукерке, расположенный к юго-западу от города и к западу от авиабазы. Они использовали одни и те же взлётно-посадочные полосы, таким образом делая его гражданско-военным.
Полковник поймал себя на мысли, что рассматривает собственное отражение. И человек в стекле ему категорически не нравился. Невысокий мужчина с волосами тёмного пепла, тщательно зачёсанными назад настораживал. Тонкие, чуть заострённые черты лица, придавали резкости, а болотные глаза придирчиво изучали оригинал. Полковник не отличался дружелюбием. Он был малообщителен, даже холоден с другими. Почти никогда не давал советов, но его всегда грызло чувство ответственности за всё: за Центр ядерного оружия, за 377-е авиационное крыло авиабазы, за 498-е крыло ядерных систем, за подразделение специальных операций Национальной Гвардии США, за Центр эксплуатационных испытаний, за все семь эскадрилий.
— Сэр!
Полковник обернулся. Из-за монитора выглянул растревоженный штаб-сержант Томпсон, всегда аккуратный и точный, как швейцарские часы, парнишка из Миннесоты. Как только не называли этот штат — Северной Звезды, сусликовый, хлеба с маслом. Сейчас Томпсон больше походил на уроженца сусликового штата. Остальные спрятались за свои компьютеры и усиленно отслеживали странный объект, появившийся на радаре четыре минуты назад.
— Сэр, пришли данные с авиабазы «Хикэм» на Гавайях. Объект пролетел над Тихим океаном в 08:44:09 на высоте четыреста тысяч футов.
Кэннон нахмурился и покосился на большой экран над рабочей консолью.
— В «Эдвардз» подтвердили пересечение воздушной границы Калифорнии и Невады.
— Во сколько это случилось?
— В 08:54:25.
Полковник взглянул на табло часов над экраном — 08:58:20.
— Сейчас его наблюдают на радарах авиабазы «Хилл» в Юте, «Девис-Монтен» в Аризоне и на нашем, сэр.
— Высота полёта?
— Приблизительно двести двадцать семь тысяч футов, — ни один мускул не дрогнул на лице Томпсона, только глаза выдавали крайнюю обеспокоенность. — Скорость около четырнадцати с половиной тысяч миль в час, сэр.
— Многовато даже для сверхзвукового истребителя нового поколения, — заметил Кэннон, снова спрятав руки за спиной, и принялся крутить обручальное кольцо на пальце. Так было проще скрывать собственную тревогу. — Вы получили ответ из NASA?
Штаб-сержант отщёлкал команду на компьютере и отрицательно качнул головой.
— Да, сэр. Запусков и посадок сегодня не ожидается. Подтверждено космическим центром Джонсона три минуты назад.
— Соедините меня с ними.
— Есть, сэр.
Тонкие пальцы замелькали над клавиатурой.
— И с командиром 150-го крыла специальных операций.
— Есть, сэр.
Полковник видел проклятую движущуюся точку на мониторе радара и недоумевал. По скорости, высоте полёта и траектории объект очень сильно напоминал космический шаттл, но последняя миссия STS-135 завершилась 8 июля 2011 года. «Атлантис» успешно приземлился и отправился в музей Космического центра им. Джона Ф. Кеннеди.
«Он и сейчас там стоит».
Полковник подтвердил информацию ещё летом, когда возил детей во Флориду.
«В 2006 году корпорация SpaceX начала разработку пилотируемого корабля класса Dragon. Их конкуренты с 2030 года Lockheed Martin Aerospace. Но у них другие скорости! Так что же ты такое, дьявол побери!»
Глаза до боли впились в неопознанный объект, приближающийся к Альбукерке.
«Неужели вторжение на Землю?!»
— Сэр, командир 150-го крыла на первой линии.
Полковник резким движением нацепил на ухо коммуникационную гарнитуру и активировал связь.
ЧАСТЬ I «НЕВОЗМОЖНО». Глава 1
США, штат Нью-Мексико
В небе на высоте семьдесят тысяч футов
Февраль 01, 2033 09:10
Теперь всё зависело только от мастерства пилотов и везения. Четыре перехватчика F-35D Lightning II вспарывали облака, забираясь на запредельную высоту. Эти многофункциональные самолёты-невидимки нового поколения, созданные корпорацией Lockheed Martin, использовали для выполнения сложных боевых задач. Они давно доказали превосходство в воздухе, оставив остальных далеко позади. Что они умели? Многое. Проводили радиоэлектронную разведку, обеспечивали наблюдение за объектами, занимались рекогносцировкой. Их любили за безотказность и возможность укороченного взлёта с последующей вертикальной посадкой. Очень удобно, если заканчиваешь полёт на палубе какого-нибудь авианосца. Эффектно и всегда удачно.
Брюхо командирского перехватчика соскользнуло с серого облака и окунулось в месиво, называемое тучей.
— Фу, что загадость?
Кажется, это сказал Джарвис, симпатяга из Джорджии. Кардонэ иногда задумывался над тем, каким образом «мудрый, справедливый и умеренный*» оказался в его лётном крыле. И ответ всегда изумлял его — Джарвису просто нравилось рисковать.
Когда-то он тоже был таким. Двадцати восьми летний уроженец Майами получил новое назначение — авиабаза «Киртланд» в Нью-Мексико. Командование «Мыса Канаверал» всячески расписывало преимущества и возможности, а на самом деле пыталось избавиться от не в меру предприимчивого пилота. Возразить было нечего и Стэнли «Гауди» Кардонэ отчалил в западном направлении. Невысокий черноволосый новичок с уверенной походкой, цепким взглядом и решительным настроем не вызвал радости у полковника Кэннона. Он засунул его в 150-е лётное крыло, выполняющее специальные операции в воздухе, на суше и на море. Однако, благодаря целеустремлённости и умению быстро соображать, Кардонэ довольно скоро получил майорские нашивки и стал несменным лидером крыла.
Стэнли взглянул на показания приборов и щёлкнул пальцем по переговорному устройству, проверяя связь.
— Корректировка курса, — сосредоточенно-привычно приказал он. — Высота семьдесят тысяч двести сорок. Эшелон перехода пятьдесят. Давление тысяча сто сорок семь гектопаскалей. Ветер семьдесят, сорок три фута в секунду. Расстояние до цели двадцать две тысячи.
— Есть, сэр!
F-35D тряхнуло, но быстро вернуло на исходную позицию.
«Турбулентность».
— Четыре градуса