База книг » Книги » Романы » Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.
Книга «Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер» написанная автором - Люси Фер вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на Baza-Book.com. Жанр книги «Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер» - "Книги / Романы" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Турецкий променад по набережной забытых обид" от автора Люси Фер занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Романы".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Эмма: Наша первая встреча оставила глубокие раны в моей детской душе, надолго подселив во сны вызывающие дрожь кошмары. Наша вторая встреча закончилась катастрофой, превратив мою первую поездку на море в сущий ад… И вот, наконец, вырвавшись в долгожданное путешествие на ласковое побережье Турции, я вновь встречаю ЕГО… Однако я уже не та наивная, тихая девчонка, неспособная дать отпор наглому и жестокому грубияну. Только попробуй, Орлов, вновь испортить мой отдых… Я за себя не ручаюсь!.. Михаил: До сих пор помню, какая волна злости накрывала меня с головой, круша все долго выстраиваемые внутренние барьеры, стоило мне только взглянуть в огромные небесные глаза высокомерной девчонки. Хотелось жёстко утереть нос этой заучке, стерев с её лица уверенность в собственной значимости. В голове при виде неё красной лампочкой мигали команды «Унизить!», «Растоптать!»… Вот только встретив её в одном из своих отелей вновь, я опешил… Небесные глаза, как и прежде будоражат мою кровь, но заставляют испытывать совсем не злость, а нечто бóльшее и глубинное… Ну что ж, Маслова, поиграем?..

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 33
Перейти на страницу:

Люси Фер

Турецкий променад по набережной забытых обид

Пролог

— Эмма! — раздался строгий голос бабушки, стоящей на пороге нашего небольшого, но уютного частного дома, окруженного пёстрым палисадником. — Иди сюда!

— Что? — крикнула я, нахмурившись, время для обеда было явно слишком ранним, а наши игры с Майкой обычно не вызывали бабушкиного недовольства, да и вообще какого-либо интереса.

— Я с кем разговариваю! — повысила голос статная женщина и я, спрыгнув с небольшого велосипеда с блестящей английской надписью на розовой рамке, бросила быстрый взгляд на подругу и понеслась к дому.

Бабушка сегодня была в своём лучшем черном платье с крупными кровавыми маками, в которое она облачалась лишь только по большим праздникам, коих в их доме почти не случалось.

— Ты куда-то собралась? — запыхавшись, спросила я, обращаясь к медленно спускающейся по высоким ступеням бабушке, что внимательно изучала каждую ступень перед тем, как поставить туда ногу, затянутую в белую кожу парадных туфель.

— Собралась… — пробормотала она, борясь с отдышкой. — И ты со мной пойдешь…

— Куда? — нахмурилась я, ничего не понимая, с бабушкой мы ходили куда-либо крайне редко, да и мама за завтраком ничего о том не говорила. Хотя сегодня она была чем-то очень расстроена и практически не разговаривала, погрузившись в известные только ей мысли.

— Куда надо… — отрезала недовольно пожилая женщина. — Загоняй велосипед!

— Но ба… — заныла я, чуть ли не плача, — мы с Майкой только вышли… Как я её брошу?! Тем более у нас спор, кто быстрее до поворота домчит…

— Эмма Матвеевна! — отчеканила бабушка, строго посмотрев в мои глаза, наполненные соленной обидой. — Кто позволил тебе спорить со старшими?! Разве я спрашивала твоего желания пойти со мной?! Быстро загоняй велосипед во двор, иначе мы его оставим прямо посреди улицы… Найдётся тот, кому он будет нужнее…

Обиженно выдохнув, я кинулась к своей любимой игрушке, подаренной отцом на мой седьмой день рождения, который мы отмечали всего пару месяцев назад.

— Майя… — мельком услышала я наигранно любезный голос бабушки, понуро катя велосипед под защиту железных ворот. — Нам с Эммой срочно нужно отлучиться, посоревнуетесь завтра, а сейчас домой ступай, поди мать обыскалась…

— Мама знает, где я… — тут же нашлась с ответом непокорная подруга. — Можно я с вами пойду?

Майка всегда была нагловата и за словом в карман не лезла, может потому мы с ней так и сдружились… Частенько она выручала меня, слишком тихую для ответов на оскорбления и издевательские поддевки, моментально отбривая задир.

— Боюсь, что нет… — бабушка недовольно поджала губы, ей очень не нравилось, когда кто-то ей перечил и вставлял свою копеечку в её идеальные планы. — Эмма, быстрее! Трамвай вот-вот подойдёт…

— Трамвай? — удивилась я, подбегая к бабушке.

Взяв меня за руку, она уверенно направилась к трамвайной остановке, окинув мой внешний вид лишь беглым взглядом.

— Чумазая какая… — тяжело вздохнула она, однако тут же задумчиво пробормотала: — Ну да так даже лучше…

— Для чего лучше? — не вытерпела я таинственности. — Куда мы идём, ба?

— Увидишь… — отрезала холодно женщина, и мы поспешили протолкнуться в густо набитый людскими телами вагон потрепанного, грустно-пахнущего старостью трамвая.

Выйдя на конечной остановке из опустевшего трамвайного брюха, мы уверенно двинулись по тихим улочкам городской окраины. Бывать мне здесь ранее не приходилось, оттого я вертела по сторонам головой как заведенная, вызывая у бабушки лишь недовольство и строгие взгляды.

Подойдя к обветшалому строению из белого кирпича, бабушка внимательно сверилась с адресом на маленькой потёртой бумажке, и уверенно отворив ржавую калитку, прошла по дорожке вдоль редко-цветущих бархатцев.

— Нет что ли никого?! — недовольно прошептала она, в который раз нажимая на выцветшую от времени кнопку дверного звонка. — Есть кто дома? — прокричала женщина, размашисто ударив кулаком по хлипкой на вид двери, которая, однако, стойко снесла её варварский налёт.

— Кого еще принесло? — раздался из-за двери недовольный женский голос, и дверь, наконец, отворилась, явив нам утончённую женщину в алом шёлковом халате, что, нахмурившись, оценивающе осмотрела нас с бабушкой с ног до головы.

— Наталья? — прищурившись спросила бабушка, обращаясь к хозяйке дома.

— Она самая… — недовольно провела женщина рукой по туго завитым тёмным локонам волос, находящихся сейчас в небольшом беспорядке.

— Я — мать Матвея… — отчеканила бабушка, изучающе смотря в карие глаза чернобровой красавицы.

— И? — сморгнув нотки начального удивления, пренебрежительно протянула она.

— Оставь его в покое! — голосом бабушки можно было резать капусту без ножа, столь острым и холодным он был. — У него жена, дочь… — подтолкнув, выставила она меня вперёд. — Не рушь семью… На чужом счастье, как говорится…

Стараясь осознать происходящее, я во все глаза смотрела то на бабушку, то на незнакомую женщину, однако пазл в моём детском мозгу никак не мог сложится в единую картину…

— Оставить в покое?! — задорно рассмеялась женщина. — Может вам бы о том сыну своему сказать стоит?! Это он каждый вечер мои пороги обивает…

— С сыном своим я сама разберусь! — вскинула строгий взгляд на неё бабушка. — А коль к тебе пришла, знать причина на то есть… Знаю я, как ты на заводе хвостом перед ним крутишь, спишь и видишь, как бы его из семьи увести…

— Больно надо… — глумливо фыркнула женщина. — Он же не телок недоумный в самом деле, чтоб увести его можно было… Коль сам приходит, отчего ж гнать я его должна?! Женщина я свободная…

— Шалашовка ты! — перебила её бабушка, зло выплюнув ругательства. — Ни стыда, ни совести…

— Мам? — неожиданно раздался удивлённый мальчишеский голос от калитки.

Испуганно обернувшись, я увидела рослого мальчика чуть старше меня. Объёмная спортивная сумка оттягивала правое плечо юнца, заставляя его то и дело поправлять сползающую лямку. В другой руке он крепко держал черную хоккейную клюшку с ярко-зелёными линиями на длинной ручке.

"В городе недавно открыли ледовый комплекс, видимо, он, как и остальные городские мальчишки решил попробовать себя на спортивном поприще", — пронеслась у меня в голове быстрая догадка.

Взгляд его внимательных карих глаз остановился на мне и спустя некоторое время, прищурившись он зло выпалил:

— Кто это?

— Миша, иди в дом… — махнула ему рукой женщина, которую бабушка назвала Натальей. — Это соседи с Бирюзовой улицы… Пса своего где-то потеряли, вот теперь кобеля домой вернуть хотят…

— Кобеля? — разъяренно взвизгнула бабушка, заставив меня испуганно вздрогнуть и отвести взгляд от мальчишки. — А ты тогда кто, коль с ним якшаешься?! Сука самая настоящая! Уффф… — выдохнула она и в страхе сделала шаг назад, когда грозная мальчишеская

1 2 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Турецкий променад по набережной забытых обид - Люси Фер"