База книг » Книги » Романы » Гарем - Бертрис Смолл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарем - Бертрис Смолл

1 323
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарем - Бертрис Смолл полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 ... 140
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140

Сайра не могла замять это происшествие, ибосвидетелей драки было слишком много. Но она решила сделать все от нее зависящееи первым делом отправилась к ага кизляру. Тот уже был наслышан ослучившемся, — Подкупи всех, кого сможешь, — приказала онаему. — Слух об этой драке не должен перекинуться через стены дворца.

— Госпожа… — пролепетал старший евнух.Губы его дрожали, как у хныкающего ребенка. — Госпожа, не знаю, получитсяли. Слухи уже разлетелись по сералю с быстротой молнии.

— Сделай все, что можешь, Апбер-бей. Еслилюди узнают, что султан не может управлять даже своим собственным гаремом, мыпотеряем лицо. Этого нельзя допустить!

Сайра вначале планировала ничего нерассказывать Сулейману, но все вышло иначе. В тот день Сулейман пришел кматери, как обычно, на вечерний кофе и оттуда послал передать Карем, чтотребует ее к себе на ночь. Карем вернула его гонца с ответным посланием. В немговорилось, что, к сожалению, она не сможет явиться пред очи султана, ибосильно изуродована.

Сайра усмехнулась, услышав об этом,подивившись про себя смекалке русской невестки. Днем валидэ лично осмотрелалицо Карем. Царапины были неглубокие, и не было сомнений в том, что черезнеделю от них и следа не останется.

Прослышав о том, что султан пригласил к себена эту ночь Карем, но та отказалась прийти, Гюльбейяр решила воспользоватьсяситуацией и сама явилась к Сулейману. Но то было жалкое зрелище, ибобас-кадина, всхлипывая, стала жаловаться султану на Карем. Сайра вынуждена былапрогнать ее. Смущенный Сулейман вопросительно взглянул на мать, ожидая получитьобъяснения, и та рассказала ему все, как было.

— Это ты виноват, — сказалаона, — ибо одиннадцать лет ты не подпускал к себе никого, кроме Гюльбейяр,а последние семь не подпускаешь никого, кроме Карем. Между ними всегда былавражда, которая сегодня вылилась в вульгарную драку. Если бы ты брал себе изгарема больше новых фавориток, как я тебе постоянно советовала, каждая из твоихженщин была бы занята борьбой за тебя, и тогда у Гюльбейяр и Карем не осталосьбы времени для ненависти друг к другу. Я должен пойти к Карем. Она, наверное,сильно пострадала, раз даже не смогла прийти сегодня ко мне.

— Ты болван, сын мой! У Карем всего лишьнесколько легких царапин. Но у нее хватило ума заручиться твоим сочувствием безжалоб, просто отказавшись от твоего приглашения. В то время как несчастнаяГюльбейяр, которая пострадала гораздо больше, вызвала в тебе лишь раздражениесвоим появлением.

— О Аллах, мама, что же мне делать?!

— Кого ты выбрал себе в наследники?Мустафу?

— Да.

— В таком случае ты должен официальнообъявить об этом. Ты все еще неравнодушен к Гюльбейяр?

— Я привязан к ней, мама. Она хорошаяженщина. Но я больше не стану искать ночлега в ее постели.

— Тогда объяви Мустафу своим наследникоми отошли его вместе с матерью в Магнезию. Пусть он постигает там наукугосударственного управления. Ведь ты тоже сидел в этой провинции в свое время,как и твой отец, кстати.

Сулейман согласно кивнул.

— Что же до Карем, то неудивительно, чтоона так высоко задрала нос. Ты ее сильно избаловал. Выбери новых фавориток,сын. Ты должен! В гареме полно красивых и умных девушек. Я не сомневаюсь, чтосреди них найдутся те, кто привлечет твое внимание.

— Я не хочу больше детей, мама. Сайраусмехнулась:

— Я расскажу тебе одну маленькую тайну.Как ты думаешь, сын, случайность ли то, что твой отец, который зачал со своимичетырьмя женами десятерых сыновей и шесть дочерей, не оплодотворил после этогони одну из своих многочисленных икбал? Ведь он лишь в самом конце жизни утратилспособность к этому. Дело в том, что мы, его жены, однажды решили: дабыобезопасить твой трон и твое право на него, надо сделать так, чтобы у Селимабольше не было детей и чтобы ни одна девушка не забеременела от него. Не смотрина меня так. Есть один надежный способ добиться этого. Так что если с тебяхватит детей, это легко можно устроить.

Сулейман с минуту пораженно смотрел на Сайру,потом расхохотался:

— Клянусь Аллахом, мама, ты простодьявольская женщина! Но я люблю тебя и сделаю так, как ты советуешь. Но и ты,уж пожалуйста, сдержи слово и позаботься о том, чтобы никто из моих будущихфавориток больше не забеременел.

Принц Мустафа и его безутешная мать покинулиКонстантинополь и отправились в Магнезию. Карем сначала обозлилась на то, чтоМустафа был официально назначен наследником, но тут же обрадовалась тому, чтосоперницу выгнали из столицы. Впрочем, скоро гнев вернулся к ней с прежнейсилой, ибо Сулейман, игнорируя ее, стал брать к себе в постель новых девушек изгарема, четыре из которых вскоре были возведены в ранг икбал.

«Ничего, — чуть успокоившись, рассуждалапро себя русская кадина, — если не считать валидэ, то я теперь хозяйка вгареме. А мать султана немолода, ей уже за пятьдесят Как долго она ещепротянет?»

Увы, Карем-кадина не отличалась большимтерпением.

В один из жарких дней, когда тяжелый воздухбыл напоен приторными ароматами роз, жасмина и ноготков, Сайра велела податьхолодный фруктовый шербет. Принес его молодой белый раб. Сайра сразу жезаметила, что у него дрожали руки, когда он ставил перед ней поднос. Нетребовалось большого ума, чтобы понять, в чем тут дело. Шербет, конечно, былотравлен.

Сайра произнесла всего одно слово:

— Кто?

Евнух задрожал всем телом, — У тебя естьвыбор, — сказала валидэ. — Умереть быстро или подыхать медленно и вмучениях.

— Карем-кадина, — тут же вскричалраб и, рухнув на колени, взмолился о пощаде.

— Выпей это, — приказала Сайра тономчеловека, который не терпит, когда его распоряжения не выполняются.

Прошептав одними губами скорую молитву, евнухосушил кубок с шербетом и уже через несколько минут замертво свалился к ногамвалидэ.

— Где сейчас Карем-кадина? —спросила Сайра у трепетавшей служанки.

— В бане, моя госпожа, — ответилата.

— Проследи за тем, чтобы этого раба тайноотнесли в ее покои и положили на ее постель, — сказала Сайра. Медленноподнявшись, она вышла в сад.

Валидэ была зла на саму себя. Она явнонедооценила русскую кадину сына. Сайра никак не думала, что Карем осмелитсяпокуситься на ее жизнь. «Я всегда была уверена, что с ее стороны мне ничто неугрожает, — размышляла она. — Это было моей ошибкой».

Из всех тех, кто окружал Сулеймана с детства,теперь рядом с ним осталась только она. Гюльбейяр уединенно жила в ссылке вМагнезии. У Фирузи и Сарины фактически началась новая жизнь. Милая Фирузи! Онатак не хотела покидать Сайру, даже обижалась, но переезд из дворца явно пошелей на пользу. Она совершенно поправилась, и лекари заверили валидэ, что госпожеФирузи теперь ничто не угрожает и она спокойно доживет до глубокой старости.

Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140

1 ... 107 108 109 ... 140
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гарем - Бертрис Смолл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарем - Бертрис Смолл"