Прежде чем я съел завтрак, стало известно, что «Янкиз»порвали «Осьминогов», 12:1. Завтра мы играем с «Близнецами» на «Хэммонде»,потом едем в Атланту на две игры с «Храбрецами», прежде чем откроем сезон вБалтиморе.
К воскресенью клуб вычеркнул из списка кандидатов в заявкуеще одиннадцать человек. В подвешенном состоянии остаются пятеро: Оса,Маккарти, Креспо, Хизди и Шамп. Три игрока и один питчер попадут в список покрайней мере на следующий месяц. Беда в том, что нам не хватает аутфилдеров.Тео и Франкона, возможно, захотят оставить Хизди, который смотрелся хуже любогоигрока из участвовавших в тренировочном сборе «Ред Сокс», и бортануть Шампа иКреспо, которые были среди лучших.
1 апреля
В последний разрешенный для этого день Шамп пользуетсяпунктом своего контракта, в котором указано, что он волен подписать договор сдругим клубом (вероятно, это «Пираты»), а сие означает, что Сезар Креспо,выбивший 361 балл, попадает в число двадцати пяти.
Ветеран Бобби Джонс и Тим Хэмалак поборются за последнееоставшееся место. Они оба полетят в Атланту, так же как и Адам Хизди, которомуФранкона уже сказал, что тот начнет сезон в «Потакет». Он — двадцать шестой,последний списанный с корабля, и знает, что смог бы попасть в команду, если былучше бил по мячу. С выбывшим Тротом и Каплером, попавшим в стартовый состав,наши запасные аутфилдеры — тридцативосьмилетний, часто травмирующий ноги ЭллисБеркс, первый бейсмен и потенциальный питчер Дэвид Маккарти и надежныезащитники Брайан Добаш и Кевин Миллар.
Заявочный список заполнен, пусть и не все игровые позиции.Скамейка запасных, возможно, не такая длинная, как у «Янкиз», но это хорошийсостав, с высокими шансами на победу. Моя единственная тревога — здоровье,потому что Номар, Трот и Бюнь Ким уже травмированы. Если мы потеряемкого-нибудь еще из ключевых игроков, тогда очень быстро может выясниться, что исезон проигранный, как в прошлом году случилось с «Ангелами».
2 апреля
Я еду в Бостон, чтобы встретиться с моим приятелем политературному курсу Лаури в Симмонс-колледж, по Бруклайн-авеню мимо «Фенуэя».Постоянно думаю, а не заглянуть ли на работу к Наоми. Мне не хочется устраиватьскандал, но она не отвечает на мои звонки, а до первой игры сезона на «Фенуэе»одна неделя.
Я выехал из дома чуть раньше, на стоянке есть пустые места,и я не могу устоять перед искушением. С тротуара кажется, что все окна темные,но стекла тонированы. На большом табло все игры, и практически около каждой всоответствующей графе слово «НЕТ». Все продано за исключением несколькихавгустовских игр с Тампа-Бэй и Торонто.
Молодой мужчина за столом говорит с каким-то человеком,которому не достались места «Монстра».
— Я очень сожалею, сэр, — говорит мужчина, — но, как говорится,кто пришел первым, первым и обслуживается.
Он замечает меня, вопросительно смотрит, не прерываяразговора. Я объясняю причину своего прихода.
— Наоми ждет вас? — спрашивает он, положив трубку. Япродолжаю объяснять.
Он звонит ей. Потом говорит, что Наоми сейчас с другойстороны парка (с другой стороны парка нет никаких офисных помещений, толькоплощадки с машинами для тренировки бэттеров под трибунами). Она говорит, ненужно волноваться, все будет хорошо. И билеты я получу в день игры, в кассепредварительного бронирования.
Снаружи рабочие устанавливают транспаранты над воротами «А».На одном написано «ЧЕМПИОНЫ 1918 ГОДА».
Я спускаюсь по пандусу и смотрю снизу вверх на места«Монстра». Выкрашенные в зеленый цвет металлические стулья с поднятымивертикально сиденьями. Пытаюсь представить себе, как сижу на одном из них, новетер такой холодный, и просто не верится, что сезон начинается через два дня.
После обеда я наконец добираюсь до подробностей вчерашнейигры. Мы победили «Близнецов» 4:3, в итоге завоевали кубок мэра Форт-Майерса. Агероем матча, ирония судьбы, стал Адам Хизди, совершивший круговую пробежку,которая и принесла победу. Но слишком поздно.