на пиру: Литературоведческие работы. М.: Новое литературное обозрение, 2012. С. 191–192.
126
Бродский И. Большая книга интервью. С. 490.
127
Отчуждающая метафора «я» как кариатиды столь необычна, что известная исследовательница творчества Бродского Санна Турома при ее истолковании пришла к абсурдному выводу: Бродский здесь якобы описывает именно скульптуру с дворцового фасада, приютившуюся рядом с совокупляющимися на карнизе голубями; см.: Turoma S. Brodsky Abroad: Empire, Tourism, Nostalgia. Madison: The University of Wisconsin Press, 2010. Р. 222.
128
В ранней лирике пример отнесения к «я» такого именования, как «никто», встречается: «Настоящий изгнанник – никто / в море света, а также средь мрака» («Полевая эклога», 1963 (?) [I; 279]). Однако здесь это именование не применено прямо к «я», а опосредовано обобщенной фигурой изгнанника. Кроме того, оно указывает скорее не на экзистенциальное небытие, незначимость, а как раз на гонимость, то есть вписывается в романтический миф.
129
Бродский И. Большая книга интервью. С. 488.
130
Ориентируюсь на личное впечатление; для строгой аргументации необходимы статистические данные. Однако и так очевидно, что ничего похожего на ранние стихотворения наподобие «Речи о пролитом молоке» (1967), «Прощайте, мадемуазель Вероника» (1967) или «Разговора с небожителем», в которых местоимение «я» употребляется постоянно, в лирике эмигрантских лет мы не встретим. Рубежными в этом отношении можно считать «1972 год», в котором частотность «я» весьма высока (12 случаев употребления «я» в именительном падеже и 1 – «мне» – в косвенном на 128 строк), и отчасти «Литовский ноктюрн: Томасу Венцлова», а также «Я входил вместо дикого зверя в клетку…» (1980) – все три стихотворения ретроспективного плана, воспоминания о прежней жизни.
131
Автобиографичность последнего стихотворения, соотнесенность с историей любви автора и Марины Басмановой не отменяет этого обобщенного значения.
132
Солженицын А. Иосиф Бродский – избранные стихи. Из «Литературной коллекции» [1999] // И. А. Бродский: pro et contra: Антология / Сост. О. В. Богданова, А. Г. Степанов; предисл. А. Г. Степанова. СПб.: РХГА, 2022. С. 42.
133
Коржавин Н. Генезис «стиля опережающей гениальности», или Миф о великом Бродском [2002] // И. А. Бродский: pro et contra: Антология. С. 79.
134
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. Т. 2. С. 63.
135
Полухина В. «Я входил вместо дикого зверя в клетку…» // Как работает стихотворение Бродского: из исследований славистов на Западе / Ред.– сост. Л. В. Лосев и В. П. Полухина. М.: Новое литературное обозрение, 2002. С. 137. Ср. в тексте первой публикации: Polukhina V. «I, Instead of a Wild Beast, Entered the Cage» // Joseph Brodsky: The Art of a Poem / ed. by L. Loseff and V. Polukhina. Houndmills, Basingstoke, Hampshire and London; N. Y.: Macmillan Press Ltd., 1999. P. 74.
136
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. Т. 3: Стихотворения, 1827–1836. С. 249.
137
Пастернак Б. Полное собрание стихотворений и поэм / Вступ. ст. В. Н. Альфонсова; сост., подгот. текста, примеч. Е. В. Пастернак и В. С. Баевского. СПб.: Академический проект, 2003. С. 440. (Новая Библиотека поэта).
138
См.: Иванов Д. И., Лакербай Д. Л. Логоцентрическая программа языковой личности И. Бродского: предварительные замечания. С. 26.
139
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. Т. 3. С. 131.
140
См. об этом: Крепс М. О поэзии Иосифа Бродского. Ann Arbor: Ardis Publishers, 1984. С. 180–189; Bethea D. Joseph Brodsky and the Creation of Exile. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1994. P. 48–73; Ishov Z. Joseph Brodsky’s «December in Florence»: re-interpretation exile with the shadow of Dante // Australian Slavonic and East European Studies Journal. 2017. №1–2. P. 121–163; Ахапкин Д. Перечитывая «Декабрь во Флоренции» [2020] // И. А. Бродский: pro et contra: Антология. С. 527–554.
141
Впервые: Поэзия мысли: от романтизма к современности: к 220-летию со дня рождения Е. А. Баратынского / Общ. ред. и сост. Е. А. Тахо-Годи. СПб.: Нестор-История, 2023. С. 335–342. Печатается с небольшим дополнением.
142
Полухина В. П. Больше самого себя: о Бродском. Томск: СК-С, 2009. С. 194.
143
Там же. С. 192.
144
См.: Там же. С. 186. Правда, приведенные В. П. Полухиной статистические данные не вполне показательны, так как не учитывают соотношение с другими типами метафор у этих поэтов и количество метафор на объем рассмотренных текстов.
145
В последнем случае представлена двойная метафора.
146
См. об этой семантике: Смит Дж. Взгляд извне: Статьи о русской поэзии и поэтике / Пер. с англ. М. Л. Гаспарова, Т. В. Скулачевой. М.: Языки славянской культуры, 2002. С. 439; Könönen M. «Four Ways of Writing the City»: St. Petersburg-Leningrad as a Metaphor in the Poetry of Joseph Brodsky. Helsinki: Helsinki University Press, 2003. Р. 270.
147
Könönen M. «Four Ways of Writing the City». P. 269.
148
Ibid.
149
См.: Turoma S. Brodsky Abroad: Empire, Tourism, Nostalgia. Madison: The University of Wisconsin Press, 2010. Р. 182.
150
Shallcross B. Through the Poet’s Eye: The Travels of Zagajewski, Herbert, and Brodsky. Evanston, Ill.: Northwestern University Press, 2002. Р. 110.
151
Turoma S. Brodsky Abroad: Empire, Tourism, Nostalgia. P. 184–185.
152
Медведева Н. Г. К семантике «последнего стихотворения» в поэзии И. Бродского // Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». 2010. Вып. 4. С. 88.
153
Чевтаев А. А. Событийная онтология небытия: об одной модели сюжетосложения в поздней лирике И. Бродского // Вестник Удмуртского