База книг » Книги » Романы » Все проклятые королевы - Паула Гальего 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все проклятые королевы - Паула Гальего

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все проклятые королевы - Паула Гальего полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 ... 119
Перейти на страницу:
смотрит на меня в замешательстве.

— Когда я перегибаю, когда приближаюсь к грани, — объясняю я. — Эрио появляется. Он ждет, вдруг придется забрать меня с собой.

— Одетт, это…

— Почему Нирида побледнела, когда я рассказала, что вижу своих родителей, Кириан? Почему ее так поразило, что Эрио показывает мне, как исчезает пара у колыбели, окруженная ведьмами?

Он хмурится, настолько сильно, что мне кажется, он вообще не сможет ничего мне ответить. Но потом замешательство сменяется чем-то другим.

— Ты уверена, что это твои родители? — спрашивает он, и мир вокруг меня начинает рушиться.

— Кириан, что ты сделал? — шиплю я.

Он проводит рукой по волосам, убирая пряди, упавшие на лоб.

— Когда я заключал сделку, это совершенно никак не касалось тебя. Хочу, чтобы ты это поняла.

— Какую сделку?

— Я поклялся бабке Элие, что у меня родится ребенок от соргинак в течение пяти лет, иначе мы оба, ты и я, умрем.

Земля уходит у меня из-под ног, и мне кажется, что эта тьма готова поглотить меня.

— Что? — спрашиваю я одними губами.

— Ты должна была умереть той ночью, — объясняет он серьезно. — Я думал, что решу этот вопрос позже.

— Пять лет… — повторяю я.

— Теперь их осталось чуть больше трех.

— Что? Прошло даже не полгода!

Кириан трет шею.

— Позже я заключил еще одну сделку с Элией, чтобы она помогла мне вспомнить, как я избавился от браслета Тартало. Это, конечно, ничего не дало, но я должен был попробовать.

Мир вокруг меня кружится.

— Одетт… — шепчет он. Он поднимает руку, но не решается дотронуться до меня и тут же опускает ее. — Тогда я даже не знал о твоем существовании. Да, я чувствовал, что ты другая, но в Лиобе мне и в голову не могло прийти ничего подобного. Поэтому заключить эту сделку оказалось довольно легко.

— Как ты можешь говорить, что это меня не касается?

Кириан напрягается.

— В прямом смысле. Это тебя не касается.

— Не касается? — я смотрю на него в изумлении. — Кириан, я ведьма. Ты вообще понимаешь, что говоришь?

Он молчит. Где-то вдалеке, за нашими спинами, звучит музыка праздника экайна, среди смеха и радостных криков. На этом фоне яркие огоньки тихо плывут над озером, в своей странной, неподвластной суете неподвижности. А Кириан продолжает смотреть на меня, не в силах сказать ни слова. Его красивые губы сжаты в тонкую линию, скулы напряжены, глаза — печальные, серьезные.

— Это не коснется тебя, если ты этого не хочешь, — повторяет он наконец.

Я сжимаю пальцы в кулаки.

— Ты должен был сказать мне.

— Я только что вернул тебя. Это был не тот момент.

— А какого момента ты ждал? Хотел понять, входят ли дети в мои планы на ближайшие годы? Может, тогда и говорить не пришлось бы, да? А если бы я не хотела детей, ты бы тогда сказал? Ты бы предупредил, что, если я не захочу, я умру? Или просто нашел бы кого-то другого, чтобы выполнить сделку?

— Одетт… — бормочет он.

На этот раз, когда он снова поднимает руку, я отступаю назад.

— Ты мне солгал, — говорю я, и в голосе моем слышится боль. — А мы договорились, что больше не будем.

В его глазах, в этих глазах, которые я так люблю, отражается сожаление. Я почти физически ощущаю, как что-то в нем ломается.

— Я не успел, — пытается оправдаться он.

— Это ложь. У тебя были месяцы. Много месяцев. Это моя жизнь, и я должна была знать.

Он стискивает челюсти, задерживает дыхание. Я вижу, что он хочет что-то сказать, но не даю ему этой возможности. Я поворачиваюсь и ухожу.

— Одетт! — зовет он.

Я слышу, как его шаги устремляются за мной, но мне достаточно одного единственного желания, чтобы оказаться далеко от него.

Озеро остается позади, где-то вдали все еще звучит музыка, звучат голоса, но теперь они кажутся приглушенными, далекими.

Сегодня ночью нет гауарги, освещающих мой путь. Я возвращаюсь в лагерь одна, в темноте. Возвращаюсь в руины и прячусь в комнате Евы.

Завтра мы отправимся на войну.

Глава 39

Кириан

Я не видел ее весь день.

Я не могу перестать об этом думать. В голове раз за разом прокручиваются наши последние слова, последний взгляд… Я пытаюсь вспомнить последний поцелуй.

Если бы я знал, я бы поцеловал ее лучше.

Мы собрались перед стенами Уралура: армия Сулеги под предводительством Эльбы расположилась на востоке, а мы — на противоположной стороне.

Рядом со мной стоит Нирида, оглядывая бескрайнее войско, капитанов, отряды, заполнившие холмы. Осада, которую мы готовили последние недели, достигла пика: катапульты и баллисты заряжены, осадные башни полны лучников, чьи стрелы готовы, а соргинак поддержат их заклинаниями.

Куда ни глянь, Львы готовы к атаке.

А там, между нашим отрядом и следующим — Дочери Мари.

Трое в черном, длинные одежды развеваются на ветру.

Я вижу Одетт даже отсюда: подбородок гордо вздернут, волосы цвета заката развеваются вокруг нее, как окровавленный стяг.

За ней — остальные ведьмы.

Лучники ждут приказа, спрятавшись за холмами. Солдаты стоят наготове.

На миг все замирает: птицы перестают петь, облака застывают над нами, ветер стихает.

А потом Нирида делает шаг вперед, поднимает меч и кричит:

— Львы! За Эрею!

И Львы воют.

Гулкий, пронзительный вой, будто рвущийся из самой земли, подхватывает ее крик, делает его своим и возвращает умноженным. И в тот же миг наши ряды приходят в движение.

Рев битвы становится оглушающим, когда наш отряд начинает наступление, осадные башни движутся к цели, а с вражеских стен летят стрелы.

Нирида оборачивается ко мне:

— Увидимся в тронном зале, — говорит она с вызывающей ухмылкой.

— Я буду ждать тебя, развалившись на троне, — отвечаю я, и она даже не пытается скрыть свою ухмылку, прежде чем вновь вскинуть меч и броситься вперед во главе наших войск.

Отряд идет вперед, а со мной остается лишь небольшая группа из тридцати солдат.

Спокойствие заката разбивается в мгновение ока. Грохот войны делает ту тишину, что царила мгновение назад, чем-то невозможным, почти нереальным.

Все знают свои роли.

Соргинак перемешиваются с нашими. Они поддерживают лучников в башнях, зачаровывают катапульты, что уже забрасывают стены снарядами.

Под стенами выставляются лестницы, но наши бойцы раз за разом падают под вражеским огнем, под кипящей смолой, вылитой с бойниц.

Ева добирается до стены под градом стрел, которые скашивают сопровождающих ее солдат. Враги помнят прошлую битву. Они знают, кого стоит бояться и кого нужно уничтожить первым.

Но ни одна стрела не касается Евы. Какой-то барьер защищает ее и тех,

1 ... 111 112 113 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все проклятые королевы - Паула Гальего», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все проклятые королевы - Паула Гальего"