База книг » Книги » Научная фантастика » Медуза - Альберто Васкес-Фигероа 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Медуза - Альберто Васкес-Фигероа

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Медуза - Альберто Васкес-Фигероа полная версия. Жанр: Научная фантастика / Детективы / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 45
Перейти на страницу:
тщательно переплетённый в кожу отчёт.

– Вот он.

– Ты же знаешь, что я его не прочитаю, потому что ничего не пойму. Мы юристы, а не электрики.

– Думаю, речь не об электричестве, а об электромагнитных волнах. Хотя, если честно, я и сам до конца не уверен. На самом деле, похоже, что и составители отчёта тоже не очень-то разбираются. Пока всё, что они сделали – это следили за районом, стараясь минимизировать значимость проблемы и уверяя, что всё будет решено, как только поступят повреждённые детали.

– И откуда должны прийти эти детали?

Заместитель министра, занявший свою должность благодаря почти бесконечному терпению и проверенной способности никогда не говорить ничего, что могло бы расстроить начальство, ограничился ответом:

– Таких деталей не существует, но мы начинаем подозревать, что кто-то создал устройство, способное рассеивать волны, изменяя их природу и заставляя их смешиваться.

– Какая чепуха! Я не слишком разбираюсь в физике, но это звучит как полный бред.

Его собеседник просто вытащил из кармана небольшой стеклянный призму и положил её на стол в точку, куда падал солнечный свет, после чего указал на неё:

– Видишь, как свет разлагается и становится разноцветным, когда проходит через неё? Это происходит потому, что белый свет – это сумма нескольких волн разной длины, которые преломляются по-разному.

– Это я знаю.

– Этот эффект называется «дисперсия», и, похоже, именно он вызывает хроматические аберрации и свечение, которое можно наблюдать вокруг некоторых объектов, если смотреть на них через линзы.

– И какое это имеет отношение к нашей проблеме?

– Возможно, Полифем делает то же самое, но со всеми видами волн.

– И кто такой Полифем?

– Это кодовое имя подозреваемого.

– То есть всё, что у нас есть – это гипотетический подозреваемый с нелепым именем, которому наши «эксперты» приписывают невероятные способности? Это и есть суть отчёта?

– Примерно так.

– То есть у нас ничего нет.

– Ну, не совсем…

– Совсем ничего! Это как птичий грипп или коровье бешенство, но в мире технологий – временная эпидемия, которую пытаются изолировать, но она грозит выйти из-под контроля.

– К сожалению, да.

– И ты понимаешь, что это значит? Они могут ввести технологический карантин для страны, сделав нас изгоями человечества, а всё, что вам пришло в голову – это дать имя воображаемому кибер-террористу.

– Это придумали не мы, а те, кто должен в этом разбираться. Если ты считаешь, что моя отставка поможет делу, через полчаса она будет у тебя на столе.

– Думаю, единственная приемлемая отставка – это моя, так что мы должны взглянуть на проблему с другой стороны и искать внешнюю помощь.

– Это означало бы признать нашу некомпетентность.

– Мы не создавали этого монстра, мы лишь его подкармливали. Так что если теперь он подхватил грипп, пусть его лечат те, кто его породил. Позвони Гарридо.

– В Вашингтоне ещё ночь.

– Обязанность посла – быть на связи 24 часа в сутки. А этот вопрос имеет высший приоритет.

Сонный и явно раздражённый Альфонсо Гарридо нехотя взял трубку, но чуть не выронил её, услышав, что ему говорят. Он глубоко вздохнул, прежде чем ответить:

– То, что ты от меня требуешь, противоречит всем правилам.

– Ты думаешь, я разбудил бы тебя, если бы это не было вопросом жизни и смерти? Здесь правила не работают, Альфонсо. Либо они решат этот бардак, либо мы отправимся в ад.

– Пусть Бог нам поможет!

– Ему придётся разбираться в технологиях последнего поколения.

– Сейчас не время для неуместных шуток.

– Признаю. Сейчас самое время начинать паниковать.

Альфонсо Гарридо не хотелось плакать, но его охватило нестерпимое чувство тревоги, когда он обратился к могущественному, самоуверенному и почти недосягаемому Дэну Паркеру с просьбой явиться в посольство, чтобы сообщить ему, что его соотечественники не смогли решить «небольшую проблему с телекоммуникациями». Однако его тревога усилилась, когда, вместо насмешки, его ненавистный собеседник признал, что это вовсе не «небольшая проблема», а крупнейшая головная боль, с которой когда-либо сталкивалось его агентство.

– Вы думаете, мы просто сложили руки? Эта проблема может стать катастрофой такой величины, что я ещё не решился сообщить о ней президенту. Один из банков, не могу сказать какой, потерял почти три миллиарда долларов, и никто не знает, как и куда они исчезли. Официально я не должен этого признавать, но большая часть наших спутников сейчас сосредоточена на одном конкретном участке вашей страны – без всякого результата. Чёртов Полифем действительно хорош.

– Кто он?

– Хотел бы я знать. Но это имя, которое дали ему ваши спецслужбы.

– И как ты об этом узнал?

– Ну же, какой вопрос! Моя обязанность – знать все секреты ваших секретных служб. Я ждал твоего звонка, и ты это знаешь.

– Есть хоть какие-то зацепки?

Пока нет, но наши эксперты составили психологический профиль, который может нам очень пригодиться.

Речь, должно быть, идет о молодом человеке с каким-либо физическим недостатком, в возрасте от пятнадцати до двадцати лет, из неблагополучной семьи. Будучи малообщительным или чувствуя себя отвергнутым, он, вероятно, нашел убежище в мире компьютеров, а особенно видеоигр, из-за чего мы подозреваем, что он создал себе виртуальную жизнь, которая привела его к тому, что он стал настоящим гением в области информатики.

– Интересная теория…

– Еще бы! Полифем обладает навязчивой личностью, которая заставляет его проводить большую часть времени за компьютером, и, хотя мы предполагаем, что его общий уровень образования невысок, у него есть природный талант ко всему, что связано с электроникой.

– И вы смогли узнать все это, даже не имея ни малейшего представления о том, кто он?

– В области психологического профилирования достигнут значительный прогресс, что позволило нам задерживать насильников, серийных убийц, террористов и даже киберпреступников.

Альфонсо Гарридо за свою долгую дипломатическую карьеру сталкивался с бесчисленными проблемами и считал, что видел уже все, но услышанное сейчас действительно приводило его в замешательство.

Из-за этого, после некоторого колебания, он заметил:

– Насколько я понял, проблема была вызвана грозой, которая разрушила линии электропередачи и ретранслятор сигналов.

– Это не совсем так, поскольку во время грозы не было зафиксировано никаких аномалий. Настоящая проблема обнаружилась спустя несколько дней, и «вирус» начал распространяться, хотя, к счастью, на данный момент зараженная зона остается стабильной.

– И что случится, если ситуация не изменится?

– В вашей стране возникнет нечто вроде черной дыры в сфере телекоммуникаций,

1 ... 11 12 13 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медуза - Альберто Васкес-Фигероа», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Медуза - Альберто Васкес-Фигероа"