Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
Four Voyages, 55.
153
«Нагие»: Цит. по Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Voyages of Columbus» (Lemos).
154
«развитыми конечностями»: Columbus, Four Voyages, 55.
155
клубки хлопчатобумажных ниток и попугаев: Columbus, Four Voyages, 56.
156
бусы, безделушки и кусочки цветного стекла: Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Voyages of Columbus» (Lemos).
157
«легко станут христианами»: Columbus, Four Voyages, 56.
158
шестерых таино, которые явно были готовы: Rouse, Tainos, 142–43. Колумб также взял с собой этих шестерых пленников-таино в обратный путь в Испанию. Там их крестили, а крестными родителями стали король, королева и их дети. Один из шести остался в Испании, где умер два года спустя. Остальные вернулись на Карибы вместе с Колумбом во время его второго путешествия, причем один из них был его переводчиком (145).
159
«который носит много золота»: Цит. по Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Voyages of Columbus» (Lemos).
160
«Ни единый шнурок»: Цит. по Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Voyages of Columbus» (Lemos).
161
Ла-Навидад: Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Settlements: La Navidad» (Kathleen Deagan).
162
«Однажды в открытом море»: Bernal Diaz, The Conquest of New Spain, trans. J. M. Cohen (London: Penguin, 1963), 17.
163
лексикон войны с исламом: Mercedes García-Arenal, «Moriscos e Indios: Para un Estudio Comparado de Métodos de Conquista y Evangelización,» Chronica Nova 20 (1992): 153–75.
164
«не обладали железом»: Columbus, Four Voyages, 55.
165
«альмазарис» (almaizares), поясами мавров: Vanita Seth, Europe's Indians: Producing Racial Difference, 1500–1900 (Durham, NC: Duke University Press, 2010), 48.
166
«маврские одежды», «маврских женщин»: Seth, Europe's Indians, 48.
167
«как и мавры, женщины»: Цит. по Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Voyages of Columbus» (Lemos).
168
«знакомую варварскую империю»: J. H. Elliott, «Cortés, Velázquez and Charles V,» introductory essay in Hernán Cortés: Letters from Mexico, ed. and trans. Anthony Pagden (New Haven: Yale University Press, 1986), lxii.
169
называл Монтесуму султаном: Cortés: Letters from Mexico, 112.
170
черепицу для пола и крыши в стиле: Cortés: Letters from Mexico, 110; Elliott, «Cortés,» lxii.
171
«поскольку единственной политической моделью»: Elliott, «Cortés,» lxii.
172
арабами (alarab), мамлюками (memelucos): Serge Gruzinski, What Time Is It There?: America and Islam at the Dawn of Modern Times, trans. Jean Birrell (Cambridge, UK: Polity Press, 2010), 131–32. On the Chichimecs, see also Amber Brian, «Shifting Identities: Mestizo Historiography and the Representation of Chichimecs,» in To Be Indio in Colonial Spanish America, ed. Mónica Díaz (Albuquerque: University of New Mexico Press, 2017), 143–66.
173
«генизарос» (genízaros): Russell M. Magnaghi, «Plains Indians in New Mexico: The Genízaro Experience,» Great Plains Quarterly 10 (1990), 92, n. 2; Ramón A. Gutiérrez, When Jesus Came, the Corn Mothers Went Away: Marriage, Sexuality, and Power in New Mexico, 1500–1846 (Stanford, CA: Stanford University Press, 1991), 151.
174
«замбры мавров»: Peter Manseau, One Nation, Under Gods: A New American History (New York: Little, Brown, 2015), 43–44. См. также David Sanchez Cano, «Dances for the Royal Festivities in Madrid in the Sixteenth and Seventeenth Centuries» Dance Research 23 (2008): 123–52. В целом о замбре и ее предполагаемых связях с Новым Светом см. Karoline P. Cook, Forbidden Passages: Muslims and Moriscos in Colonial Spanish America (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2016), 10–21.
175
«Гарсия [агент короны]»: Цит. по Cook, «Muslims and Chichimeca», 18.
176
«корабли, которые, по слухам… чем испанцев»: Все цитаты из Karoline P. Cook, «Muslims and Chichimeca in New Spain: The Debates over Just War and Slavery,» Anuario de Estudios Americanos 70 (2013): 16–18.
177
«Завоевание индейцев началось»: Цит. по Barbara Fuchs, Mimesis and Empire: The New World, Islam, and European Identities (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2001), 7.
178
«начались как своего рода прокси-война»: Manseau, One Nation, Under Gods, 45.
179
Сантьяго Матаморос, святой Иаков – убийца мавров: Gruzinski, What Time Is It There? 132–33.
180
Матаиндиос… Матаэспаньос: «The Transference of 'Reconquista' Iconography to the New World: From Santiago Matamoros to Santiago Mataindios,» Ballandalus, https://ballandalus.wordpress.com/2014/02/11/the-transference-of-reconquista-iconography-to-the-new-world-from-santiago-matamoros-to-santiago-mataindios/ (дата обращения 9 февраля 2019 г.).
181
«Принца Кастилии не найти»: Цит. по Silvio A. Bedini, ed., The Christopher Columbus Encyclopedia (New York: Simon & Schuster, 1992), s. v. «Voyages of Columbus» (William Lemos).
182
«налоговым платежом»… приверженность христианству: Цитируется Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Encomienda» (Paul E. Hoffman).
183
заявления о том, что они считают Кубу материковой Азией: Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Voyages of Columbus» (Lemos).
184
продолжал привозить с собой переводчиков: Abbas Hamdani, «Columbus and the Recovery of Jerusalem,» Journal of the American Oriental Society 99 (1979): 44.
185
«[Претензия] была высказана по злому умыслу»: Цит. по Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Voyages of Columbus» (Lemos).
186
Колумб умер: William D. Phillips, Jr., and Carla Rahn Phillips, The Worlds of Christopher Columbus (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1992), 238–40; Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Columbus, Christopher: The Final Years, Illness, and Death» (Helen Nader).
187
одно из двух упоминаний: Christopher Columbus Encyclopedia, s. v. «Columbus, Christopher: Columbus
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136