База книг » Книги » Триллеры » Сказки чужого дома - Эл Ригби 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказки чужого дома - Эл Ригби

537
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказки чужого дома - Эл Ригби полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 ... 124
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124

Джер ответил на взгляд, даже не оскалившись. Потеребил подвеску на шее, провел большим пальцем по зеленому камню. Он точно прислушивался к чему-то внутри себя. И наконец улыбнулся:

– Да. Мы обязательно его починим. Кстати…

Он начал снимать цепочку с шеи. Тэсс остановила его.

– Не надо. Пусть она будет твоей. В конце концов, это твой корабль.

– Вообще-то ваш.

– Я сомневаюсь.

– Послушай, Тэсс, ведь это судно сделал…

– Один умный барсук рассказал мне, что живыми вещами невозможно обладать.

Джер задумался и кивнул. Затем он осклабился и, видимо, сочтя, что тема исчерпана, опять стал напирать на Ву:

– Самка, верни рыцаря. Верни! Ты же не собираешься таскать его с собой?! Он наверняка весь в соли, от него точно что-нибудь отвалилось! Где он?

Ву дернула плечом, свистнула зайцам и пошла вдоль берега вперед. Джер, сердито фыркнув, припустил следом.

– Самка! Эй!

* * *

– Ему это не нужно.

– Откуда вы можете знать?

Ласкез увидел Мину Ирсон еще с другого конца побережья: наверное, она незаметно вернулась, когда схлынула толпа. Вернулась и теперь стояла в отдалении, так, что ее никто не замечал. Она снова, кажется, мерзла: прятала руки в широких рукавах, сутулилась. Взгляд бесцельно скользил по воде. Избегал как Странника, так и Джера.

– Я плохо поступала. Все время. С самого начала.

– Сегодня вы поступили хорошо.

Она только горько усмехнулась.

– Я выстрелила не потому, что кого-то защищала, мой юный друг. А потому что была разочарована. Вот и все.

– Вы так его любили?

Поэтесса вздрогнула, и Ласкез пожалел о заданном вопросе. Это точно было не его дело. Он уже собрался извиняться, как она ответила:

– Иногда мечты становятся злыми. Но его было за что любить.

Женщина улыбнулась. Ласкез, помедлив и оглянувшись, сказал:

– Подойдите к Джеру. Он будет рад.

Она снова покачала головой.

– Он вас наверняка простит.

Неожиданно она посмотрела прямо ему в лицо и спросила:

– А в твоей семье все получили твое прощение, добрый мальчик?

Он не успел ответить – Мина развернулась и направилась прочь.

– О чем ты думаешь?

Роним приблизился и потрепал его по плечу. Ласкез торопливо развернулся к нему. Детектив щурился от пробивающегося из-за облаков света и прятал руки в карманах плаща. У него был удивительно умиротворенный вид. Вид человека, который наконец выбрался на свободу. Ласкез улыбнулся:

– Думаю, о том же, что и ты. О том, что все кончилось.

…И еще только начиналось.

– Мне нужно кое с кем поговорить.

– С кем это?

– С кем-то, кто хорошо переубеждает упрямцев.

И, кивнув сыщику, Ласкез направился к группе алопогонных, где только что заметил товура Лирисса.

* * *

Девочки-близняшки стояли рядом со Зверем и крепко обнимали друг друга. Но Ева остро ощущала: объятию чего-то не хватает. Чего-то… прежнего, еще недавно неотъемлемого. Чего-то, на что она могла надеяться всегда. Раньше. Найдя силы, она первой разжала руки. Ветер тут же с легкостью забрался за воротник.

– Прости меня.

Теперь она знала, как это ужасно – просить прощения за украденную мечту. Хава посмотрела ей в глаза. Вытянула руку и отвела со лба черную прядь.

– Ты такая… другая…

– Ты тоже.

– У тебя красивая форма.

– А у тебя…

Ева запнулась. Отвела взгляд. Сказать было нечего, не стоило даже и начинать. Куда только делся ее дар рассказывать истории? Может, весь ушел на истории-отмычки? Так, что его не осталось на истории-ключи от старых и нужных дверей?

– Твои тетрадки дома?

Ева вздрогнула и подняла голову. Хава улыбалась. Улыбалась, машинально потирая свою правую руку, на которой была большая ссадина.

– Я… закопала их, перед тем как поехать. Под тем деревом, нашим любимым. А что…

– Ты… очень хорошо писала. Я хочу почитать. Когда вернусь. Можно…

– Ты же можешь теперь тоже пойти в Корпус! Я попрошу… попрошу…

Ева выпалила это и схватила сестру за руку поверх ссадины. Хава болезненно вздрогнула, на несколько мгновений прикрыла глаза. Ее светлые ресницы вдруг странно задрожали.

– Не могу. Не хочу. Я… очень хочу домой.

Ева не ответила. Она стояла как оглушенная и стирала кровь сестры со своей ладони.

– Но…

Хава открыла глаза. Слез в них не было.

– А ты, значит, остаешься. Так?

Ева обернулась. Поискала глазами в толпе и с легкостью нашла. Офицер Краусс, с распухшим, разбитым лицом, стоял среди своих солдат.

– Да, – отозвалась Ева. – Я останусь.

– Может быть, тогда ты возьмешь мое имя? Ты привыкла.

– А ты?

– И я…

– А что скажут родители?

Сестра вдруг улыбнулась. Немного недоверчиво. Очень грустно. И тепло.

– Тебя ведь никогда это не волновало. Ты не заболела?

Они посмотрели друг другу в глаза и рассмеялись. Просто потому, что начинать плакать сейчас было нельзя. Но, оказалось, смех тоже мог причинять боль.

– Хава… – сказала Ева, когда сестра понуро опустила голову. Услышала, что ее голос дрожит и попыталась собраться. И у нее получилось. Почти.

– Да?

– Закончи мои истории. Пожалуйста.

Хава кивнула. Ева снова обернулась на группу алопогонных. Она все время возвращалась мыслями к ло Крауссу. У нее перед глазами застыло мгновение – отвратительная тварь в теле гениального писателя бьет офицера сапогом по лицу, ломает ему нос. Ева невольно зажмурилась. Сестра заметила это и положила руку ей на плечо.

– А ты начни новые. И пусть одна будет про кого-то, похожего на меня.

И в глазах защипало от нестерпимой боли.

* * *

Женщина проводила ладонью по поблескивающему носу поезда, ощущала щекой холодный металл и легкое тепло всем телом – поезд выпускал нежные, не обжигающие клубы пара.

Она скучала по Быстрокрылу. Да, она очень скучала по Быстрокрылу и прямо сейчас остро поняла это. И она никак не могла избавиться от странной иллюзии. Будто, обнимая свой живой поезд, обнимает и отца. И… Конора. И… даже всех тех, с кем верила во что-то вроде бы одно и кто теперь оказался так далеко.

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124

1 ... 120 121 122 ... 124
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказки чужого дома - Эл Ригби», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказки чужого дома - Эл Ригби"