База книг » Книги » Разная литература » 5 дней и 72 метра - Юрий Владимирович Смородников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 5 дней и 72 метра - Юрий Владимирович Смородников

1
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу 5 дней и 72 метра - Юрий Владимирович Смородников полная версия. Жанр: Разная литература / Военные. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14
Перейти на страницу:
ребята, пора нам на личном опыте убедиться, насколько сильно бьет по сознанию коктейль из вина и спирта, перемешанного с водой сомнительного качества, – заявил Литератор, запрыгнув на стул.

Это оказался жестокий и бесчеловечный эксперимент, но поняли мы это только утром. Позже я узнал, что аналогичную речь произнес командир наших вчерашних врагов. Тут же на столе появились и их бутылки. Какой-то желтоватый и вполне неплохой на вкус скотч или виски. И началась суматоха. Как же приятно слышать гул голосов, а не летящих снарядов! Люди собирались в группки, одни полнились, другие рассыпались, и их члены расходились по другим кружкам. Я слабо понимал, о чем идут разговоры. Новенький к удивлению многих разговаривал на английском недурно. Так, когда к нам прикомандировали нового Новенького на замену Картошке, старый Новенький стал Иностранцем. Прошло не так много времени, а я уже был изрядно пьян. Стало ясно, что, если сейчас не остановиться, до утра я не дотяну.

Чего я только не увидел в этот чудный вечер! Мага, цепляясь взглядом за западников, выкрикнул чье-то имя, низкорослый парень обернулся, и один бросился другому навстречу. Они почти врезались друг в друга, обнялись, как настоящие братья. Многие, как и я, смотрели на эту картину с искренним удивлением.

– Это командир артиллерийской бригады, – объяснил нам Федя, который оказался осведомлен во многих вещах, о которых мы и понятия не имели. – Они с Магой уже месяц держат связь, корректировали траектории, чтобы стрелять мимо окопов, а теперь вот увиделись вживую.

Мы подошли ближе, желая послушать, о чем будут болтать эти двое, спасавшие жизни по обе стороны баррикад.

– What is your name? – спросил американец Магу.

– Мага, Мага меня зовут.

– No, I mean, I want to know your real name.

Мага обернулся и окинул нас беспомощным взглядом. Тут встрял Новенький.

– Он говорит, что хочет знать, как тебя зовут на самом деле.

– Магомет Марсалиев.

– You know me as Elephant, but today me name is Jonatan Luis. – Американец протянул руку, и Мага крепко пожал ее.

Я снова закружился в хороводе из болтающих и смеющихся людей, из глухих стуков наполненных фляжек, из гомона молодых мужских голосов. И все это на открытом воздухе под светом огромной сияющей луны. Неужели я снова вернулся в реальный мир? Но тут передо мной предстал призрак. Я выпил много, но недостаточно для того, чтобы в глазах заплясали галлюцинации. Я точно знал, что убил этого человека. Я выпустил очередь ему в спину.

– Hello. How do you feeling? – спрашивает призрак.

Я застыл, не могу произнести ни слова.

– What’s up, pal? – говорит призрак и заглядывает своими красивыми блестящими глазами в мои.

– Все хорошо, – выплевываю я из себя.

Мы разговариваем, если это можно назвать разговором. Скоро к нам присоединяется Новенький и становится немного легче. Призрак оказывается неплохим парнем. Он рассказывает, что приехал из штата Алабама, что там тепло и много кукурузы и пшеницы. Достает из кармана фотографии, тут я понимаю, что он тоже хорошенько выпил. Призрак показывает нам свою молодую красавицу-жену, она с большим животом стоит на фоне бесконечного зеленого поля. Затем – своего отца, седовласого мужчину, по словам призрака, он обычный фермер, однако внешность у него такая, будто он только что сошел с обложки глянцевого мужского журнала. Затем мы видим фото, где призрак, еще в гражданском, стоит в пункте призыва бок о бок со своим братом. Отличить их друг от друга можно только по одежде и стрижке. Тут у призрака, еще секунду назад одарявшего нас сногсшибательной улыбкой, по щекам катятся слезы.

– My little brother was killed in last attack, – говорит он.

И тут даже без помощи Новенького я все понимаю. Я поспешно удаляюсь от них, пытаюсь скрыться в темноте, чтобы не видеть печальных глаз этого человека. Сколько нас таких здесь: стрелявших друг в друга, а теперь весело напивающихся? Не хочу об этом думать. Я выхватываю у Фельдшера заграничную бутылку и большими глотками опустошаю ее.

– Полегче, Андрей, ты на посту, не забыл? – услышать такое от Фельдшера! Надо же.

Я отмахиваюсь от него и ухожу. Нахожу большой холодный камень и усаживаюсь на него, подальше от остальных. Мысли лихарадочно скачут, но тут меня каким-то чудом находит Федя. Он садится рядом, делает большой глоток из бутылки, передает ее мне, но я отказываюсь.

– Ты чего? Совсем на тебе лица нет.

Сначала я думал, что буду молчать, но слова сами полились из меня.

– Я встретил одного парня. Сначала я подумал, что это призрак, но нет. Я убил его брата в прошлой атаке.

Федя пожал плечами, сделал еще глоток. На этот раз я сам забрал у него бутылку и тоже глотнул.

– Все мы здесь пытались убить друг друга, и что дальше? То, что происходит сейчас, говорит о том, что так не может продолжаться вечно. Рано или поздно это закончится, мы обязаны понять, что нам делить нечего.

– Дим, скажи, ты это все организовал?

– Не я один. Мне помогали. Мага, Литератор, ротный – много людей.

– Ротный?

– Даже там есть настоящие люди, Андрей. Просто им приходится маскироваться.

– Каторга тоже так маскировался?

– Нет. Каторга был собакой и погиб соответственно. Не сравнивай его с нашим командиром.

– А тот тип без пальцев на правой руке?

– А этот! А ты глазастый. Это офицер связи. Он наладил канал связи для Маги и его товарища с той стороны. А еще шифровал его. Тоже отличный мужик, хоть и со странностями. Ты вот что, давай не раскисай. Ты как раз, я вижу, обвыкся, уже не трясешься от каждого шороха, все умеешь, все понимаешь. Мне люди нужны проверенные, скоро я тебя тоже ко всякой работе привлекать начну, если, конечно, сам захочешь. Короче говоря, есть нам о чем с тобой поговорить. Но это все завтра, на трезвую голову. И не налегай на спиртное: тут весело, но мы все еще на поле боя. Не забывай.

Федя ушел, почти весь вечер он провел за разговором с командиром наших врагов. Наверное, обсуждали что-то очень важное. Скоро и я попаду в этот круг избранных. От этой мысли мне стало одновременно очень тепло и страшно. Недалеко от меня на раскрошившемся бетонном блоке лежал Унылый. Блаженная улыбка расползлась по его лицу. Я подошел, чтобы рассмотреть его получше. Тут он открыл один глаз, мутный, как болотная вода.

– А не такие уж они и плохие, эти пиндосы. Почти как мы, – сказал он и тут же захрапел. Пройдет совсем немного времени,

1 ... 13 14
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «5 дней и 72 метра - Юрий Владимирович Смородников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "5 дней и 72 метра - Юрий Владимирович Смородников"