Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 145
пройти дальше, градоначальник был занят. Ши Фэнми не стал его тревожить, тенью встав рядом с демоницей и вслушиваясь в голоса.
– Разве вы не помогаете заклинателям? – с ощутимым негодованием спросил один из собеседников.
– Не пора ли вам наконец-то поменять союзников на более сильных? Такой проницательный демон, как вы, давно должен был заметить, что Байсу Лу ослаб!
У Ши Фэнми кровь застыла в венах.
– Не лучше ли пересмотреть приоритеты?
Ответом послужил низкий, слегка хрипловатый смех, от которого все внутри живота стянуло, а дышать стало практически невозможно. Юноша застыл, различив тихий перезвон, за которым последовал глубокий скучающий голос:
– Вы пришли ко мне ради этой глупой просьбы? Думаете, мое доверие так легко купить? Мне не нужны ни деньги, ни ваше бесполезное имя. Я выслушал вас, но лучше бы занялся другими вещами. Уходите, мне надоело слушать бессвязное кваканье.
Два силуэта за балдахином встали и, пройдя мимо, скрылись за дверью. Краем глаза Ши Фэнми успел различить крыло зеленого журавля и вздрогнул, стоило градоначальнику устало вздохнуть и спросить:
– Сегодня многовато заклинателей для этого достопочтенного. Кто на этот раз?
Фуай шагнула вперед, придержав балдахин и пропуская Ши Фэнми. Нервничая и заламывая пальцы, тот прошел вперед и тут же низко поклонился.
– Эт-тот жалкий человек п-приветствует градоначальника, – запинаясь, произнес юноша, боясь поднять глаза.
Взгляд демона обжег Ши Фэнми, заставив мелко задрожать и сильнее склонить голову. Он видел лишь полы длинной черной ткани, искусно расшитой золотыми бабочками и цветами с замысловатыми узорами, а также босую ногу с коготками. Если бы юноша не слышал голос градоначальника, то мог бы подумать, что нога принадлежит хорошенькой девушке, чья кожа вырезана из куска белого нефрита без единой неровности и шероховатости.
– Подними голову, – велел демон.
Сглотнув, Ши Фэнми подчинился. Его взгляд скользнул выше, пройдясь по поясу с прикрепленными к нему медными монетками, по глубокому разрезу на груди и, наконец, по лицу. Оно было скрыто за лисьей маской с замысловатыми узорами, а в щелях сверкали золотые глаза с вертикальными зрачками. Светлые волосы градоначальника, напоминающие мягкий солнечный свет, были забраны в низкий хвост с мелькающими монетками, в лисьих ушах сверкали серьги, а пышный хвост слегка покачивался из стороны в сторону.
Ши Фэнми, завороженный обликом демона, глупо смотрел на него, видя, с каким интересом градоначальник рассматривает его в ответ.
– Как тебя зовут?
– Ши… Ши Фэнми, – внезапно севшим голосом представился юноша.
– Ши Фэнми, – медленно произнес демон, словно смакуя его имя. – Оно тебе подходит.
Жар прилил к щекам юноши, и он лишь молча кивнул. В словах градоначальника не было лжи или издевки, и оттого эти слова сильно смутили Ши Фэнми.
– А вы…
– Можешь звать меня Господином, – разрешил тот, жестом указав на кресло напротив. – Садись, выпей со мной и раздели еду.
– Как можно!..
– Все в порядке, – успокоила Фуай мягкой улыбкой. – Господин редко кому позволяет разделить с ним трапезу.
Помедлив, Ши Фэнми кивнул и послушно сел, смотря, как стол тут же заполняется едой: выскользнувшие из ниоткуда духи девушек в полупрозрачных одеждах расставили тарелки с яствами, кувшины со старым вином и упорхнули так быстро, словно их и не было.
– Эта еда безопасна для людей. – Опередив вопрос, Господин разлил вино по пиалам. – Я бы не стал травить своего дорогого гостя из Байсу Лу.
Сглотнув, Ши Фэнми пригубил вино и чуть не задохнулся от невероятного вкуса. Он впервые пил настолько мягкое вино, которое бутонами цветов распускалось на языке, сладостью нектара протекало в горле и теплотой собиралось в груди. Невероятно!
Господин тихо рассмеялся, чуть сдвинув маску, отчего показались слегка заостренный подбородок и губы, и сделал неторопливый глоток.
Еда оказалась выше всяких похвал! Ши Фэнми знал, что никто лучше его семьи не готовит, но, попробовав легкие паровые булочки и кисло-сладкую курицу, уже не был так в этом уверен. Возможно, демоны используют определенные ингредиенты и травы? Или просто у него разыгрался аппетит и теперь даже песок в зубах кажется изысканным десертом?
– Ешь еще, – пододвинув к нему несколько тарелок, с улыбкой в голосе произнес Господин.
Ши Фэнми с трудом сглотнул и растерянно взглянул на демона.
– Вы слишком щедры, Господин, – смущенно пробормотал он. – Прошу, скажите – вы что-то хотите от этого непутевого заклинателя? Я ведь совершенно бесполезен для вас!
– Отчего же? Ты составляешь мне прекрасную компанию, – ответил Господин, покачивая в руке пиалу. – Видишь ли, мы, демоны, не особо нуждаемся в еде. Скажу честно – я даже ее вкуса не чувствую, но когда я вижу, с каким наслаждением ты ешь, то даже во мне просыпается аппетит.
Растерянно заморгав, Ши Фэнми взглянул на Фуай за спиной Господина, но та лишь улыбалась ему, ничуть не смущенная столь странными словами.
– Люди, что были до меня… Они ведь из школы Черного Журавля, – сменил тему Ши Фэнми.
– Верно. Видишь ли, я сотрудничаю с Байсу Лу еще с незапамятных времен – они не трогают меня, я обхожу стороной их и порой поставляю важную информацию. Журавли каким-то образом узнали об этом, и теперь их глава настойчиво посылает ко мне своих пташек. А ведь когда-то мне надоест, и я просто верну их со сломанными шеями, – вздохнул Господин, постукивая длинными коготками по виску.
– Почему же вы не согласитесь? Журавли ведь и правда сейчас в выигрышном положении.
– А с чего мне соглашаться? – с негодованием спросил Господин. – Журавли слишком жадные и наглые – только и мечтают о том, как накинуть мне на шею ошейник и посадить на цепь. Я не псина, чтобы тявкать по одной их команде. Они ведь хотят добить Байсу Лу, и желательно с моей помощью.
Ши Фэнми в ужасе уставился на демона, чувствуя, как кровь стынет в жилах. Журавли решили настолько далеко пойти и разрушить один из самых первых кланов?! Кланов, чьи основатели сражались чуть ли не плечом к плечу с самим Цзинь Хуэем! Немыслимо! Что за наглость!
Сердце сжалось от страха. Байсу Лу так много значил для Ши Фэнми – было время, когда он жил мечтами о клане, и хоть сейчас позорно сбежал, но дать Журавлям уничтожить его мечту…
– Что адепт делает так далеко от клана? – внезапно поинтересовался Господин.
Ши Фэнми застыл, чувствуя, как похолодели пальцы. Соврать? Нет, не стоит, этот демон наверняка почувствует ложь. Но и сказать правду ужасно стыдно!
Не выдержав напряжения, юноша залпом допил вино, которое ударило в голову и помогло развязать язык.
– Я… я сбежал… – стыдливо пряча глаза, признался он.
– О, – удивился Господин, подливая еще вина. – И почему же?
– Я не достоин быть заклинателем. Я… Я жирный, как свинья, не могу толком выучить стойки с мечом,
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 145