Сэм, отвела от лица непослушные рыжие пряди и беспокойно взглянула на подругу. Было ясно, что Элли тоже чувствует себя виноватой. Она расширила глаза, словно спрашивая «и что теперь?», потом глубоко вздохнула и медленно выдохнула, прежде чем задать вопрос, на который они так боялись услышать ответ:
– Вы ничего не повредили, когда упали?
– Вы имеете в виду что-нибудь, кроме моей гордости?
Шутка нарушила напряжённое молчание в комнате, и они все с благодарностью рассмеялись.
– Простите, что напугали вас, – сказала Сэм. – Но мы не знали, кто здесь, и должны были всё выяснить.
Мистер Поттс махнул рукой и откинулся на спинку стула.
– Не стоит извиняться, юная леди. Вообще-то это я должен всё объяснить. – Его голос стал громче, а на щеках появился слабый румянец. – Я знал, что кто-нибудь скоро поймёт, что к чему. Просто не думал, что это окажется двенадцатилетняя девочка!
Прежде чем Сэм успела решить, стоит ей обижаться или нет, в бойлерную вбежали Хантер и Кэсси с бутылками воды в руках, оставшимися после встречи клуба.
– Вот! – чуть запыхаясь, сказала Кэсси. Она решительно подошла к мистеру Поттсу и улыбнулась, когда он взял воду и вежливо поблагодарил её.
Оглянувшись, Сэм заметила, что Хантер предпочёл остаться в дальнем конце комнаты. Она подумала, что после стольких рассказов о призраке он наконец столкнулся с действительностью и всё ещё не мог поверить, что человек в комнате – не привидение.
Мистер Поттс жадно выпил воду, и к его лицу сразу же прилила кровь. Он прочистил горло, отёр со лба пот и внимательно посмотрел на Джона.
– Я могу понять, если вы по-прежнему хотите уведомить власти, – спокойно произнёс он. – В конце концов я незаконно вторгся на чужую территорию.
Джон скрестил руки на груди и тепло улыбнулся.
– Сэр, вы приходили сюда с самого детства. На стене висит фотография вашего отца, а ваша жена по-прежнему состоит в совете попечителей школы. Думаю, было бы большим преувеличением сказать, что вы сделали что-то не так.
– Если не считать мошенничества?
– О чём вы говорите? – спросила Кэсси. – Разве инсценировать свою собственную смерть незаконно?
– Нет, – мистер Поттс неуверенно поднялся. – Вообще-то в этом нет ничего незаконного. Однако против нас всё же могут возбудить дело, особенно относительно моих страховых выплат. – Он покачал головой, очевидно, расстроенный этим признанием, но его плечи уже не были сгорбленными, как прежде, – с них как будто сняли огромный груз. – Если вы не против, я не буду об этом говорить, – закончил мистер Поттс. – По крайней мере, без Грейс. Если вы не собираетесь вызывать полицию, не могли бы вы подвезти меня домой? Боюсь, я ещё слишком слаб, чтобы идти пешком.
Сэм молча наблюдала, как Джон и Элли взяли мистера Поттса под руки и медленно пошли к спортзалу. Когда она проходила мимо Хантера, он увязался следом за ней и Кэсси. И хотя в голове у неё вертелись как минимум три шутки, Сэм сдержалась. Пока всё ещё слишком запутанно, чтобы шутить, и Сэм надеялась, что Грейс сможет дать им ответы на все вопросы.
* * *
– Бенджамин Таддеус Поттс! Теперь мы втянули в это детей? Как мы могли зайти так далеко? У нас нет выбора, кроме как пойти в полицию.
У Сэм появилось подозрение, что Грейс называла своего мужа полным именем, только когда была расстроена. И сейчас она определённо расстроена.
Дорожка, по которой мистер Поттс попросил его отвести, привела прямо в прихожую, и теперь они все собрались в большой кухне. Когда Грейс увидела их, её лицо помрачнело, и Сэм была уверена, что она велит им уйти. Однако она выглядела опустошённой и виноватой, нежели рассерженной, хотя было очевидно, что вся эта ситуация вывела её из равновесия.
– Грейс, ты даже не дала мне возможности объяснить. Я был в бойлерной. Я не собирался натыкаться на твоих друзей. Думаю, они устроили мне ловушку.
Грейс посмотрела на Сэм, и девочке тут же стало стыдно.
– Он прав, – призналась она. – В самый первый день я увидела его вещи у двери, а потом заметила в раковине две тарелки.
– И одеколон, – добавила Кэсси.
– Одеколон? – Мистер Поттс вопросительно посмотрел на Сэм, приподняв бровь.
– Да, мой папа пользуется той же маркой. Я почувствовала его в прихожей, а потом в подвале школы. Я не верю в совпадения, – добавила Сэм, когда поняла, что её объяснение не выглядит слишком убедительным.
К удивлению Сэм, старик рассмеялся. Он хлопнул себя по ноге, посмотрел на жену и широко раскинул руки.
– Грейс, ты когда-нибудь могла подумать, что мой одеколон нас выдаст?
Сэм вздрогнула и с отчаянием перевела взгляд с мистера Поттса на Грейс.
– Мы никому не скажем! – не думая, пообещала она. – Уверена, у вас были веские причины, чтобы так поступить.
– Сэм. – Грейс подошла к ней и положила руки ей на плечи. – Я ценю твоё доверие, и у нас действительно были веские причины, но это не оправдывает того, чтобы просить детей хранить подобную тайну. Это будет неправильно, и я так ни за что не поступлю.
Сэм пыталась придумать, что ответить, когда раздался громкий стук в дверь. Грейс заметно напряглась и испуганно посмотрела на мужа, и Сэм с ужасом подумала, что она уже представила себе полицейских на пороге, которые пришли, чтобы их арестовать. Они должны что-то сделать!
– Это всего лишь Хантер, брат Сэм, – успокоила Кэсси. – Ему пришлось пойти пешком, чтобы освободить место в машине для мистера Поттса. Я ему открою.
Было заметно, что миссис Поттс вздохнула с облегчением, однако в то же время она была расстроена тем, что придётся впутать ещё одного подростка.
– Прежде чем мы что-нибудь решим, – поспешно произнесла Сэм, удерживая женщину за руку и не давая ей подойти к телефону на столе, – вы не могли бы рассказать нам, что на самом деле произошло? Нам ещё рано домой, и мне бы очень хотелось услышать всю историю.
Грейс чуть помедлила, оглядела любопытные лица и обречённо вздохнула.
– Хорошо, думаю, вы имеете право знать правду. Давайте перейдём в гостиную, чтобы Бенни мог согреться у огня. Он не очень хорошо себя чувствует.
Они проследовали за хозяевами в другую комнату, и настроение Хантера улучшилось, когда он обнаружил на кофейном столике тарелку с печеньем. Девочки заняли свои места на кушетке, а Джон с Хантером расположились напротив. Сэм подумала, как хорошо видеть мистера Поттса рядом с женой, и снова пожалела о том, что всё случилось именно так.
– Мистер Поттс, как вам удавалось прятаться всё это время? – Джон надкусил печенье и