навстречу.
Артемида. Ага, на встречу! Как же ты решилась?
Аталанта (просто). Я не из мрамора.
Артемида. Верх легкомыслия!
Аталанта. Ночь, темнота. Чёрные вязы по бокам дороги… В какой-то момент у меня возникло чувство, что я иду не одна. Артемида. Не одна? А с кем?
Аталанта. Да ни с кем – одна, но как будто с кем-то.
Артемида. Опять несуразица!
Аталанта. Да, на словах выходит нелепо, но я описываю именно, как было. Ведь ночью лес совсем не такой, каким кажется днём. Все места – знакомые, а словно незнакомые. Артемида. Так-так. (В сторону.) Заговаривает мне зубы!
Аталанта. Цикады трещали как сумасшедшие – оглохнуть можно, но я их не слышала. Лунная дорожка… (Останавливается на полуслове.)
Артемида. Что «лунная дорожка»?
Аталанта. Ничего. Просто была лунная дорожка.
Артемида. Ты говоришь как поэт – загадками. (В сторону.) Я тебя выведу на чистую воду.
Аталанта. Я шла и не верила собственным мыслям. Они проплывали, как речные льдины.
Артемида. Опять поэзия! Дорогуша, ближе к делу!
Аталанта. Знаете вы Тыквенную заводь на Ладоне?
Артемида. Ещё бы. (В сторону.) Всё сходится – мне говорили, что он на ней рыбачит!
Аталанта. Мы туда с Фиолой ходили загорать, однажды она там забыла полотенце… (Прикусывает язык, чтобы не выдать чужую тайну.) Кажется, я путаю куски двух историй. Это потому, что я ударилась головой – у меня аж искры из глаз полетели! Или это были светлячки? (Трогает вспухшую на темени шишку.) Вот – потрогайте.
Артемида. Ого! Неудивительно, что ты путаешься в показаниях. Мои вопросы помогут тебе. Соберись и рассказывай чётко и ясно.
Аталанта (старательно). Миновав заводь, я вышла к поляне, и там был он… Артемида. Кто?
Аталанта. Лев.
Артемида. Лев?.. Ты его называешь львом?
Аталанта. Уж точно не львицей.
Артемида. Так-так. Продолжай. Что он делал? Как выглядел?
Аталанта. Крупный самец.
Артемида (в сторону). Мне он припоминается не слишком высоким… Но, видно, у страха глаза велики.
Аталанта. Взгляд блестит, сам весь на взводе…
Артемида (сочувственно). Ты испугалась?
Аталанта (честно). Просто панически.
Артемида. Ага! Панически!
Аталанта. Именно так! До дрожи в коленках! Но рассуждать было некогда – или пан, или пропал! Артемида (в сторону). Ага, опять Пан! Аталанта. Он был сильнее.
Артемида. И ты… Хочешь – я его пристрелю?
Аталанта. Зачем? Он уже получил своё.
Артемида (наклонив головку). Да?
Аталанта. Да.
Артемида (в сторону). Я её не узнаю. Такое ощущение, что ей вовсе не стыдно. Но, может быть, это какой-то трюк. Я слышала, некоторые даже гордятся своим падением… Чур меня, чур! (Аталанте.) А ты сопротивлялась? Аталанта. Я вцепилась ему в гриву. Артемида. Да, он нечесаный.
Аталанта. Такого трудно представить в парикмахерской. Он порвал мне тунику! Артемида. Ужас!
Аталанта. Кошмар. Я думала, что буду вопить как резаная, а сама словно воды в рот набрала.
Артемида. Бедняжка, ты растерялась.
Аталанта. А вы бы не растерялись?!
Артемида. Я?! (Заливается румянцем.) Я… (В сторону.) Как только язык у неё поворачивается! (Аталанте.) А что было дальше?
Аталанта. Я прыгнула на него и сдавила бёдрами – вот так, как лошадь: нно, нно!
Артемида. Ушам не верится.
Аталанта. Я думала: кончусь.
Артемида (в сторону). Мне нельзя такое слушать!
Аталанта. Аж дух захватывало! Он начал вертеться и сбросил меня. Во время падения…
Артемида. Так ты признаешь, что это было падение?
Аталанта. А что же ещё? Я стукнулась головой, он накинулся на меня, ну и понеслось.
Артемида (в сторону). Ей стыд глаз не выест.
Аталанта. Это было… как оказаться во всех асанах сразу. Артемида (едко). Ну спасибо за перевод, моя просвещённая. Аталанта. Я ещё легко отделалась!
Артемида (в сторону). Ты пока не отделалась.
Аталанта. Потому что Пан…
Артемида (в сторону). Наконец-то, она назвала негодяя по имени! Терпеть не могу все эти ласковые прозвища: «кошечки», «тигрятки»… Ну какой же он лев? Разве я не видела его трусливую харю? Неужели не могла найти посимпатичней? Или у него есть такие достоинства, о которых я запрещаю себе думать?
Аталанта. Вы знаете – мы думаем о нём хуже, чем он есть! Артемида (вздрогнув). Правда? Но ведь он горький пьяница. Аталанта. Он пьяница весёлый! Артемида. Голь перекатная.
Аталанта. Он бессребреник.
Артемида. Непутёвый музыкант.
Аталанта. Музыкант он безупречный, а сам – непутёвый.
Артемида. Болтун и лодырь.
Аталанта. Каким бы он ни был, минувшей ночью он проявил настоящее мужество.
Артемида (опешив). Час от часу не легче!.. То есть я не сомневаюсь…
Аталанта. Одна бы я не справилась.
Артемида. Куда уж одной…
Аталанта. До этого случая я жила как в кукольном, нарисованном сне, а он растолкал меня.
Артемида. Постой-постой. А ты сейчас не путаешь куски двух историй?
Аталанта (решительно). Ничего я не путаю – ради меня он пошёл на героизм!
Артемида (бормочет себе под нос). То ли мне так плохо, то ли ей так хорошо… (Глядит на Аталанту изумлёнными глазами.)
Аталанта. Что с вами? Вы смотрите, как будто у меня на лбу сидит тарантул или я сама превратилась в тарантула. У вас такой обескураженный вид…
Артемида (выдавливает из себя). Нет, всё в порядке. Аталанта (с искренним беспокойством). Вы точно хорошо себя чувствуете, сеньора? Артемида. Куда уж лучше… Пожалуй, я присяду.
Пододвигает к себе табуретку.
Аталанта. Садитесь вот сюда – на кровати мягче.
Артемида (покорно пересаживается с табуретки на кровать). Голова что-то кругом.
Аталанта. Вот! (Достаёт полученный от Пана пузырёк.)
Артемида (вертит его в руках). Что за?..
Аталанта. Спасительный эликсир, чудодейственное средство! От головокруженья и нервных расстройств. Артемида. Ты в нём уверена?
Аталанта. Как в самой себе. Полегчает с присвистом!
Из песен Вакха
Всё, что ни есть на земле, создано Силой Творенья.
Отблеск её золотой чувствуем мы на себе,
Бога приход и уход как и фиалково-тёмный
Занавес, падает ниц, знанье вверяя чутью.
Если Волна – Посейдон, Ветер – Эол, а посевы
Всходят в зелёном строю – это Деметры приход.
Мысль – от Афины, Гефест – огненной кузни искусник —
Нас ремеслом одарил. В жёны досталась ему
Та, что из первых глубин гроздья выносит Желанья,
А прискучав на мели, пеной спадает морской.
Взбалмошный Арес стучит в щит, обрекая на храбрость
Злую, а Феб-Мусагет лирой смягчает закон,
Данный Кронидом самим и благоверной Кронида;
Славят их мощный союз девять певучих сестёр.
Вести разносит Гермес, Гестия дом охраняет,