Как же противенУмник, до сакеНеохочий!Поглядишь на него —Обезьяна какая-то…
Как вы поняли, к спиртному, особенно к своему любимому традиционному саке, японцы относятся с очень большим уважением. Без него не проходит ни одно праздничное застолье. К тому же у японцев существует особое слово «бансяку», которое означает «домашний ужин, сопровождающийся выпивкой». Если более подробно, то жена подносит вернувшемуся с работы мужу не только ужин, но и выпивку (вот у нас бы так, да?).
Саке обычно подается в фарфоровых или керамических сосудах – флаконах. Емкости практически наперсточные: керамические стопочки граммов на тридцать, которые пополняются из небольшого графинчика, предварительного подогретого.
Частое питие не приносит японцам заметного вреда для их здоровья, видимо, из-за правильной закуски, т. е. все той же уникальной японской кухни. Так что национальный японский тост «Банзай!», собственно говоря, не противоречит себе. Правда, у японцев есть еще второй по популярности тост – «Кампай!», и переводится он очень даже привычно для иностранца: «До дна!». Чокаться не принято, не принято и произносить длинных тостов.
Надо отметить еще одно применение саке: его очень часто добавляют в различные блюда, особенно для приготовления соусов.
Что касается прохладительных напитков, то японцы готовят кори (колотый лед с фруктовым сиропом) или просто пьют фруктовый сок.
И, конечно, любимый напиток японцев, как вы это уже поняли из предыдущей главы, это чай. Зеленый чай пользуется в Японии большой популярностью практически у всего населения. Его пьют перед едой, во время и после трапезы. В Японии считается, что чай – это оздоровительный и лечебный напиток.
Чаепитие в Японии проходит в строгом соответствии с установленным порядком, соблюдение которого настолько важно, что девушки перед замужеством поступают в школу, где им рассказывают, как согласно этикету должны вести себя хозяйка и гости, как правильно подбирать и расставлять посуду, держать чашку, чайник, приветствовать и рассаживать гостей и т. д.
Считается, что в зеленом чае лучше, чем в других сортах, в частности черном или красном, сохраняются витамины, танин, кофеин, эфирные масла и другие компоненты, необходимые человеческому организму. Благодаря способности удерживать влагу зеленый чай хорошо утоляет жажду.
Японская мудрость: «Свежий чай подобен бальзаму, а чай, оставленный на ночь, подобен змее».
Японцы заваривают чай по-своему, по-особому. Они часто кладут щепотку зеленого чая непосредственно в чашку, а не в чайник, не кипятят на огне, а заваривают кипятком и накрывают чашку крышкой. Через несколько минут хорошо напаренные чаинки как бы вновь распускаются, и вода приобретает желтовато-зеленоватый оттенок. Хороший настой зеленого чая получается приблизительно в течение 1 минуты. Считается, что наилучший его настой получается после 5–8 минут после заваривания.
В последние годы, кроме перечисленных напитков, широкое распространение в Японии получил черный кофе.
Итак, что едят и пьют в Японии, мы уже поняли. Теперь посмотрим, как проходит традиционная японская трапеза.
У японцев принято плотно завтракать. Завтрак начинается с чая и закуски (ассакено-сакана), состоящей из сырых овощей, сырой рыбы, нарезанной кусками и смоченной в уксусе, морских ежей и сырых ракушек. С закуской пьют небольшое количество теплого саке, а затем едят суп из маленькой керамической чашки с крышкой.
Японцы любят первые блюда, но едят их небольшими порциями, 3 раза в день, причем предпочтение отдают бульонам (как из мяса, так и, например, из морской капусты) и пюреобразным супам. Супы подаются в лакированных чашечках, причем у каждого члена семьи своя собственная чашечка. После супа на обед подаются отварной рис, рыба (чаще всего жареная) и блюда, состоящие из мяса и овощей. После обеда пьют фруктовую воду, соки. Саке пьют во время первых блюд, но перестают пить после подачи на стол риса.
Прием пищи у японцев подчиняется очень сложному ритуалу. Следуя ему, становятся на колени или садятся на подушку на покрытом циновками полу, белоснежными салфетками вытирают лицо и лишь затем погружают палочки в просвечивающие фарфоровые или цветные керамические чашки с пищей.
Этикет японской трапезы предписывает для удобства брать в руки маленькие индивидуальные мисочки с жидкой пищей, а твердую есть с общего блюда, причем мужчины могут есть и руками, и палочками, а женщины – только палочками.