База книг » Книги » Научная фантастика » Поступь Хели - Ирина Итиль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поступь Хели - Ирина Итиль

90
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поступь Хели - Ирина Итиль полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 124
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124

нажимая на многочисленные кнопки связанными спереди руками.

Локи не стала себя упрашивать, заперев дверь на всякий случай на оба клапана.

– Добро пожаловать на дорогу Нуады, – сухо отчеканил Тобиас, и монорельс плавно тронулся, вырвался из тьмы «Цваральга» навстречу жаркому, совсем летнему утреннему солнцу.

Почти сразу же Локи легла на ряд сидений слева и задремала от мерного движения и усталости. Ей снилось, что она облетает «Цваральг», как огромная хищная птица. Медленно паря, чуть взмахивая мощными крыльями, она описала широкий круг и нырнула в вентиляционное отверстие. Оттуда она попала в открытый светлый зал, заставленный книжными стеллажами. Среди сваленных в беспорядке карт и карандашных набросков сидел старый знакомый Райдер. Он шевелил губами, но звука было не разобрать, как и того, что пыталась втолковать ему женщина, похожая на Бронвен – орел-Локи не была уверена. В углу сидела девочка и методично рисовала черные спирали, комкала и бросала в спину старику. Локи сорвалась с места и вылетела, но не наружу, а прямиком в Утгард. Ледяной мир просматривался на многие километры вокруг, и она не могла снова не заметить дым. Она устремилась на сигнал, но холод был слишком сильным.

– Эй, – Ки мягко тронул Локи за плечо. – Тебе стоит на это взглянуть.

Локи сонно вздохнула, потерла след от молнии, отпечатавшийся на помятой щеке, и послушно выглянула в окошко. Бархатистая темная зелень еловых лесов покрывала подножия гористой местности слева и потихоньку забирала на юго-восток. На обточенных ветром склонах ютились лишь живучие кустарники – пища для горных козлов – да упрямые деревья, названий которых она не знала. Близкое соседство монорельса с горами неизменно рождало быстрорастущую тень, и, конечно же, приходилось опасаться камнепадов. В лучшие времена обвалы устраивали искусственно, но теперь дешевле было добраться наземной дорогой. Справа тянулась цепь озер – Щиты Нуады, образованные десятком рек. Осенью реки, пробивающие себе путь сквозь зеленый песчаник, становились изумрудными и величаво-спокойными, но сейчас, подпитанный грязью талого снега и обильными дождями, серый, бешеный поток неистово вгрызался в горную гряду. Даже отсюда можно было услышать яростный рокот маленьких водопадов. Великий водораздел Орлиная Высота, холм с дозорной башней, остался много западнее.

– Сколько я спала?

– Час, – прищурился Ки. – Тобиас сказал, что мы почти на месте. – Ки уже переоделся из уродливого серого комбинезона в свои черные джинсы и футболку с курткой.

Локи перевела взгляд на хельхейм, позеленевшего от усталости и раны, но спокойного и собранного. Даану дремала, свесив голову на грудь и сжимая ослабевшими пальцами веер. При этом она выглядела умиротворенной и совсем юной. Локи поднялась, потянулась и снова юркнула в норку между сиденьями. Там она, извернувшись, скинула униформу, натянула джинсы и одну из черных футболок Каге, которая была огромной, но выбирать не приходилось – не в школьную же рубашку наряжаться. Куртку она бросила рядом на спинку, а вот ботинки, доставшиеся от «Цваральга», решила оставить. Они казались крепкими на вид, а Локи не знала, сколько придется идти пешком. Заправив футболку в джинсы, она застегнула перевязь с катарами и осталась довольна образом.

Монорельс начал ощутимое снижение к конечной остановке: ветхому двухэтажному зданию у подножия горы. Когда оставалось метров пятнадцать, Локи ощутила легкий приступ паранойи.

– Стой! – заорала она, вынимая катар и угрожая хельхейм. Разбуженная Даану чуть не свалилась с сиденья, а Тобиас ударил по тормозам. – Выходим все, живо.

– Ты чего, ас? – ошарашенно крикнул Ки, поднимаясь.

– Скорее всего, нас ждут. Да, Тобиас? – Она потрясла катаром.

Тот пожал плечами, словно ему не угрожали, а дорогу спросили.

– Это путь для «Ока». Все может быть.

– Даану, я кое-что придумала. Подсобишь?

Сварта рассеянно кивнула, потирая затекшую шею.

– Я открою Утгард. Свяжешь лианами вещи с хельхейм и опустишь на ту сторону. Потом я открою путь так, чтобы нас нельзя было засечь.

– Ты серьезно?

– Серьезнее некуда.

Проделать это оказалось не так просто, как на словах. Вещи Даану скинула легко, а вот Ки чуть не уронила. Неудача и смешок Тобиаса, который, впрочем, быстро заткнулся под ее испепеляющим взглядом, заставили ее быть аккуратнее. Когда сварта опасливо ушла в трещину, Локи вытерла вспотевший лоб, напоследок выглянула в окно и похолодела от ужаса. На остановке копошились турсы, цепляя к рельсам дрезину, на которой рунами было нацарапано «Цваральг». Не теряя ни секунды, она схватилась за лиану и дернула. Мощная сила втянула ее внутрь, и Локи с облегчением захлопнула врата.

– Ты чего так долго? Они уже замерзли! – прокричала недовольная сварта, указывая на посиневшего Ки. Снежная долина искрилась переливами замерзших рек.

– Предчувствие меня не обмануло. – Локи натянула куртку, подхватила рюкзак, огляделась, ища приметы, и потопала вниз, с холма. – На остановке нас ждал батальон вооруженных турсов!

– Я здесь ни при чем! – Тобиас сильно клацал зубами.

– Заткнись и иди! – приказала Даану.

– Ки, как ты?

– Продержусь сколько надо, – вымученно просипел он, обнимая себя руками.

Локи кивнула и побежала, выглядывая в каждую крупную щель до тех пор, пока остановка монорельса не скрылась из виду. Они вывалились наружу, в пахнущую солнцем траву, и жаркий воздух ударил в грудь кулаком, вышибая из легких кислород. Источая иней и лед, они отряхнулись, жмурясь от тепла, и помчались дальше, пригибаясь к земле. Шурша сухими стеблями и ломкими ветвями, Локи выглянула из разнотравья, как осторожный дикий зверек. Недалеко тянулась проселочная дорога, связывающая десяток деревень на карте.

– Что будем делать? – шепотом спросила она, оглянувшись.

– Если не хотим потерять направление, то лучше держаться дороги.

Ки покачал головой, стянул рюкзак, пошуршал и вытащил мятую карту:

– Нет, Даану, нас заметят в два счета. Нужно пересечь дорогу и уйти западнее, к Щитам Нуады. – Он провел пальцем по цепи озер. – Райдер говорил, что в этих местах полно наблюдательных вышек. Наводнения, сами понимаете. Так, мы примерно здесь. – Он подумал, пошевелил губами, повертел головой, свернул карту вчетверо и запихал в карман. – Место, о котором толковал Райдер, недалеко. К вечеру доберемся, поспим в тепле.

Они осторожно перебежали дорогу, отчаянно перетру´сив, когда фермерская машина протарахтела перед носом у Даану. Ки хорошо ориентировался по карте и почти сразу нашел петляющую рейнджерскую тропу, которая вывела их к одинокой вышке. Время подходило к одиннадцати, и они, измученные бессонной ночью, с трудом поднялись по железной раздвижной лестнице и втянули ее за собой. Из мебели остался только измазанный красным матрас, который все дружно решили не замечать, трехногая табуретка и миска с окурками. Радио, конечно же, не работало, а стену украшали прелестные турские ругательства. Перекусив, вытянули жребий, кому сторожить Тобиаса

Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124

1 ... 16 17 18 ... 124
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поступь Хели - Ирина Итиль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поступь Хели - Ирина Итиль"