пытку домашним заданием.
Я устал.
Я уставился на «Гордость и предубеждение», и мои глаза опустились. Я не могу
отстать от школы еще больше, иначе мой хрупкий баланс между работой и личной
жизнью начнет ускользать. Мне удалось зайти так далеко и не сломаться под
давлением, и у меня есть время только до июня, чтобы навсегда оставить школу
позади. Тогда мне нужно будет поддерживать баланс между работой и личной
жизнью.
Говорить себе это не помогает. Моя голова становится все тяжелее, ее все труднее
держать. Каждое моргание жжет глаза.
Но я не могу отключиться. Я не могу сделать паузу. Я должен продолжать
двигаться, продолжать работать, продолжать идти...
Через пять минут я засыпаю, склонившись над книгами.
. . .
Мне снится «Гордость и предубеждение». Мистер Дарси (киноверсия 2005 года) делает мне предложение под дождем. Кто-то стягивает с него штаны. Кажется, это
Дилан. Кира Найтли дует мне в лицо.
Подождите. Это кто-то другой.
Я моргаю, открывая затуманенные глаза. На мгновение я убеждаюсь, что все еще
сижу за кухонным столом и дремлю - пока не понимаю, что «кто-то еще» - это моя
учительница, и она улыбается мне, опираясь локтями на мой стол. «Привет», -
говорит она.
Я выпрямляюсь, задыхаясь: «Гхм!». Я кручусь на месте, собираясь с силами, пока
флуоресцентное школьное освещение атакует мои зрачки. Класс хихикает. Это
мисс Дэвис. Из всех уроков, на которых можно заснуть, это должна была быть она.
Ее острые серые глаза заглядывают мне в душу, и она достаточно близко, чтобы я
мог разглядеть коричневые корни в ее строгих рыжих волосах. «Доброе утро», -
приятно говорит она. «Принести тебе одеяло и стакан теплого молока?»
Снова смех. «Эй», - говорю я, помахивая пальцем. «Мне снилась книга, так что
считайте, что я присутствую».
«О?» Она выпрямляется. «Все, слушайте! Джона собирается рассказать нам о своем
сне. Я уверена, что он гораздо интереснее, чем настоящая книга».
Я начинаю развивать свое остроумие, хотя и так нахожусь в невыгодном
положении, потому что у меня нет сил. Но я никогда не отступал перед вызовом, особенно перед ее вызовом. «Итак», - говорю я, прекрасно понимая, что все глаза в
комнате прикованы ко мне. Это еще больше подстегивает мою уверенность.
Вызывать студентов во время занятий - это не в ее стиле, но я всегда был
особенным. «Я в поместье, как раз когда приезжает этот мужчина. Он думает, что я
самая сексуальный из моих братьев, и делает мне предложение. А я сижу и думаю:
«Мой парень. Кузен моего отца? Отвратительно.»
«Такая драма». Мисс Дэвис делает жест. «Продолжайте».
Я вижу, как в ее глазах мелькает соперничество. Она хочет знать, как много я
прочитал.
«Я пришел на этот бал и увидел там великолепного парня. Он просто потрясающе
красив. И мы танцуем вместе...» Стоп, я иду назад. «Но я узнаю, что он был частью
этого ужасного заговора, чтобы разлучить моего старшего брата Джоша и его
возлюбленную Бринсли».
Мисс Дэвис убежденно кивает мне. «Дерзость».
«Правда?» Я громко насмехаюсь. «А потом, вы не поверите, парень делает мне
предложение. И он такой: «Я думаю, ты бедный, но, Боже, я хочу залезть в эти
«Ханес». А я такой, «Знаешь что? Моя мама сейчас упадет в обморок, так что у
меня нет времени на тебя. Пока!»
«А потом?» - спрашивает она.
У меня ничего не вышло. Я вздыхаю в поражении. «Вот и все».
Ее улыбка становится мрачной. Люди смеются, и это единственное, что радует в
этот момент.
Мисс Дэвис возобновляет урок. Я протираю глаза от усталости, перефокусируясь.
Почему я так устал? Наверное, потому что заснул за кухонным столом, но все же. Я
подросток. Разве мы не должны обладать бесконечной юношеской энергией, или
что-то в этом роде?
Когда урок заканчивается, я пытаюсь выскользнуть за дверь вместе с Кейси, которая хвалит мои невероятные импровизации.
«Джона?» - зовет мисс Дэвис. «Не уходи, ладно?»
Отлично.
Я останавливаюсь, показывая средний палец всем, кто хихикает или желает мне
удачи. Как только они уходят, мисс Дэвис подходит к двери, захлопывает ее и
жестом показывает на стол рядом со мной, выражение ее лица раздражающе
нейтральное.
Ворча, я опускаюсь на него. «Извините, что заснул, мисс Дэвис», - механически
говорю я. Это не так, но, надеюсь, так я быстрее уйду отсюда.
«Я понимаю, что это формальность во время урока, но ты не должен называть меня
так, когда мы наедине, дорогой племянник».
Я поджал губы.
«Знаешь, чтение твоих коротких ответов на мои вопросы - это всегда кульминация
моего дня». Она отодвигает стул перед моим столом, садится и складывает руки на
спинке. Я опускаю глаза, избегая ее пристального взгляда. «В последнее время, однако, они стали короче. Небрежнее. Твои оценки падают. А теперь ты спишь во
время уроков, когда обычно громче всех в комнате».
Я молчу. Я ничего не могу сказать, не могу придумать оправдание, которое не
вызовет у нее подозрений.
Мисс Дэвис начала работать здесь, когда я был первоклассником, и мне удавалось
избегать ее три года подряд. У меня не было ни одного занятия с ней, а в коридоре я
старался окружать себя друзьями, чтобы она никогда не могла отвести меня в
сторону и поболтать со мной. Но, как всегда, моя удача закончилась. В школе всего
два учителя английского языка для двенадцатого класса, так что вероятность того, что я попаду к ней, была пятьдесят на пятьдесят.
И вот мы здесь.
«У тебя были проблемы со сном?» Голос у нее нерешительный, и я знаю почему.
Она знает, что не имеет права спрашивать о моей жизни.
«Ты никогда не беспокоилась обо мне до смерти мамы, так что не притворяйся, что
тебе не все равно сейчас». Мне хочется выплеснуть на нее эти слова, но я сохраняю
спокойную, холодную манеру поведения. Я не могу позволить сдерживаемым
эмоциям вести разговор с ней.
«Прости меня за то, что я хочу проведать свою семью», - говорит она, закатывая
глаза, отчего у меня на лбу подергивается жилка. «И перестань притворяться, что
знаешь обо мне все. Мы с Ким...»
«Не надо». В моих глазах лед. «Не произноси имя моей мамы».
«Не веди себя как ребенок», - резко говорит она, и именно это заставляет меня
подняться на ноги.
Я перекидываю рюкзак через плечо. «Вечером я еще почитаю, чтобы тебе не
пришлось снова выделять меня...»
«Сядь, Джона».
Моя сжатая челюсть