База книг » Книги » Научная фантастика » Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 145
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 145

шуточных поединков.

– Вы говорите серьезно? – склонил голову Вэнь Шаньяо, идя за мастером.

– А ты когда-нибудь слышал, чтобы я шутил?

– Нет…

Покинув тренировочную площадку посреди озера с карпами, учитель и ученик миновали несколько заснеженных пиков. Вэнь Шаньяо успел замерзнуть, кутаясь в плащ и мечтая о подогретом вине. В сапогах неприятно хлюпала вода, а на волосах уже блестел иней.

– Возвращайся к себе, – взглянув на него, произнес Лу Чуньду.

– Разве я не должен переписать один из трактатов?

– И залить его водой? Не стоит, займешься этим в следующий раз.

Вэнь Шаньяо не стал возражать, а поспешил в комнату и, переодевшись в чистое, больше часа отогревался у печки.

В дверь постучали, и в комнату заглянула раскрасневшаяся от холода голова девушки.

– Сяо! Ты свободен?

– Шифу отпустил раньше времени, – кивнул он, незаметно пряча кувшин с горячим вином.

– Не окажешь небольшую услугу? – потупив взгляд, спросила Мэн Юэлян.

Тот склонил голову, и девушка продолжила:

– Я бы хотела… навестить семью Мэн. Мастер Лу Цао сказал, что мне лучше пойти с кем-то.

– Зачем? Не думаю, что после того скандала с Гуансянь они будут рады тебя видеть.

– Сама прекрасно знаю, но хочу кое-что оттуда забрать. Я не думала, что поступлю в Байсу Лу, и рассчитывала вернуться на какое-то время… поэтому не забрала некоторые вещи матери.

– Хочешь, чтобы я помог их забрать?

– Да. Я… не хочу идти туда одна.

– А мастер Лу Цао?

И без того красные щеки девушки запылали с новой силой, и она поспешила покачать головой.

– Не хочу его знакомить со своей семьей. Зная сестру, могу сказать, что она точно в стороне не останется.

Мэн Юэлян обратила на него большие грустные глаза.

– Уговорила – схожу, – сдался Вэнь Шаньяо, лишь бы та отстала.

Одевшись так тепло, что успел вспотеть, спускаясь с горы, он сопроводил девушку к воротам поместья Мэн. Чем ближе они подходили, тем медленнее та шла.

– Может, вернемся, пока не поздно? – предложил Вэнь Шаньяо, видя, с какой неохотой идет Мэн Юэлян.

– Нет, мне… мне надо… ради матери.

– Кем она была? – попытался разговорить спутницу Вэнь Шаньяо.

– Служанкой, которую возвысили до наложницы. Наверное, она хотела попробовать беспечную жизнь, но вышло наоборот, – печально усмехнулась девушка, обняв себя за плечи. – Не хочу возвращаться туда.

– Это всего лишь на пару минут.

– Знаю, просто… надо.

Поместье семьи Мэн было едва ли не самым большим в Цзу, насчитывая около пятнадцати двориков, собственную кумирню[16] и сад. Белые стены с черной крышей напоминали изогнутую спину змеи, а крепкие ворота утоу и демон не пробил бы с первого раза. Не поместье, а крепость.

Незваных гостей встретил сам управляющий, с почтением поклонившись, и спросил:

– Чем обязан юным господам из Байсу Лу?

– Я хочу увидеться с отцом, – набравшись смелости, произнесла Мэн Юэлян.

Управляющий – немолодой мужчина в дорогих одеждах – с недоумением взглянул на девушку, и в его глазах мелькнуло узнавание. Поджав губы, он бросил в ее сторону странный взгляд и произнес:

– Я оповещу господина. Прошу вас подождать.

Стоило ему уйти, как девушка тут же выдохнула, похлопав себя по груди.

Через четверть часа тот вернулся.

– Господин Мэн приглашает вас в кабинет. Прошу за мной.

Громко сглотнув, Мэн Юэлян неуверенно зашагала за управляющим, то и дело посматривая на идущего рядом Вэнь Шаньяо. Тому даже показалось, что она сразу спрячется за его спиной, ища защиты, если что-то случится. Насколько же сильно она боялась этого места и здешних людей?

Пройдя мимо заснеженных садов и миновав несколько галерей, они пришли к кабинету. Внутри горела железная печка, а приятный аромат благовоний щекотал нос. За столом в резном кресле из черной кости сидел мужчина в строгих одеждах. Его лицо покрывали морщины, а от кончика губы до левого уха тянулся кривой шрам. Вэнь Шаньяо вмиг понял, что этот человек не прощал ошибки, лесть явно не могла помочь, а все свои дела он решал лично.

Господин Мэн не поднялся при виде заклинателей, даже не взглянул на Вэнь Шаньяо, но обратил тяжелый взгляд на дочь.

– Для чего ты пришла в этот дом?

Вся краска схлынула с лица Мэн Юэлян.

– Я… пришла за вещами матери. И только. Надеюсь, отец их не выбросил.

– Ваши комнаты слуги не трогали. Все осталось как есть.

– Могу ли я забрать их?

Господин Мэн ответил не сразу, на несколько секунд он закрыл глаза, словно над чем-то раздумывая.

– Мы поступили с тобой неправильно.

Вэнь Шаньяо склонил голову, предчувствуя нечто интересное.

– Я говорю это не потому, что ты стала адептом Байсу Лу.

– Отец не виноват. Вы ведь ничего не делали: ни ругали нас, ни помогали, – пожала плечами Мэн Юэлян.

– Знаю. Я не тот отец, которого ты достойна.

Девушка застыла, пораженная его словами. Растерянно моргнув, она взглянула на Вэнь Шаньяо, но тот наблюдал за господином Мэн. Лицо мужчины оставалось все таким же грозным, однако глаза… их он спрятать не мог.

– У меня две дочери: одну я баловал с самого детства, потакая всем ее прихотям, вторую же не замечал. Одна выросла, не зная отказа, вторая же с трудом находила еду на завтрак. Однако я так и не получил любви ни от первой, ни от второй.

– Сестра любит отца, – возразила Мэн Юэлян.

– Нет, – покачал тот головой. – Твоя сестра любит деньги, а также себя. Я пытался закрыть на это глаза, но после ее возвращения с испытаний Байсу Лу уже не смог.

Господин Мэн поднялся и неторопливо обошел стол. Невольно Мэн Юэлян попятилась, поравнявшись с Вэнь Шаньяо.

– Знаю, что для извинений слишком поздно и ничто больше не заставит тебя вернуться в этот дом, но прошу об услуге.

– Я слушаю.

– Задержись здесь до утра, – тихо произнес мужчина. – Никто из слуг и наложниц и пальцем тебя не тронет. Я бы хотел провести оставшееся у нас время вместе и вновь пожалеть, что забыл о второй дочери.

– Если Гуансянь узнает…

– Она не посмеет выйти за пределы своей комнаты.

Сжав кулаки, Мэн Юэлян некоторое время молчала.

– Я… хорошо, – сдалась она. – Но я уйду, если мне что-то не понравится.

– Как скажешь, – впервые за их разговор улыбнулся господин Мэн и обратился к изумленному управляющему: – Накрой стол на нас двоих. И прикажи слугам не выпускать Гуансянь из комнаты, даже если та начнет кричать.

– Д-да, господин.

– Сяо, не переживай, – прошептала девушка. – Если что, я сразу уйду.

Вэнь Шаньяо и не собирался переживать. Кивнув, он покинул дом семьи Мэн. Глава хоть и выглядел весьма суровым, но опасным не казался. Вэнь Шаньяо представлял его другим:

Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 145

1 ... 16 17 18 ... 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Цветы пиона на снегу. Том 3 - Моргана Маро"