Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208
Пока последний всадник не выехал из Плохой Травы, юношиждали, зажимая морды своим лошадям на случай, если одна из них захочетпоприветствовать проезжающих мимо собратьев. Когда в Плохой Траве они осталисьвтроем, Роланд повернулся к друзьям:
– На коней. Жатва начинается.
21
Не покидая высокой травы, они добрались до того места, гдеотряд Джонаса вырвался в пустыню. Ветер выл по-прежнему, поднимая тучи пыли кбезоблачному темно-синему небу. Демоническая Луна покатилась к горизонту,похожая на затянутый бельмом глаз. В двухстах ярдах впереди маячили спины трехвсадников, замыкающих отряд, с нахлобученными на головы сомбреро. Пончораздувало ветром. Ветер прижимал всадников к передней луке седла.
Юноши построились в ряд, с Катбертом посередине. Берт ужедержал рогатку в руке. Шесть стальных шариков он дал Алену, шесть – Роланду.Потом вопросительно поднял брови. Роланд кивнул, и они поскакали.
Пыль пролетала мимо, иногда полностью скрывая арьергардотряда Джонаса, иногда окутывая их густым туманом, но расстояние междупоследними всадниками и юношами неуклонно сокращалось. Роланд весь напрягся,ежесекундно ожидая, что кто-нибудь из всадников обернется и увидит их. Но никтоне обернулся – кому охота подставлять лицо под режущий пылью ветер. Не могпредупредить их и звук: топот копыт при таком ветре далеко не разносился.
Когда от последних всадников их отделяло лишь двадцатьярдов, Катберт кивнул: они вышли на убойную позицию. Ален протянул ему шарик.Берт бросил его в чашечку рогатки, натянул резинку, дождался, пока ветер чутьстихнет, разжал пальцы, сжимавшие шарик. Крайний слева всадник дернулся, словноего ужалила пчела, приподнял руку и упал на шею коня. Невероятно, но двое егоcompaneros [попутчики (исп.).] ничего не заметили. Роланду показалось, чтоскакавший справа вроде бы начал поворачивать голову, когда Берт выстрелилвновь, и всадник, ехавший посередине, также ткнулся головой в шею лошади.Лошадь от неожиданности поднялась на дыбы. Всадник мешком повалился назад,сомбреро свалилось у него с головы. Роланду показалось, что он услышал хрустломающейся ноги, зацепившейся за стремя.
Третий всадник начал-таки поворачиваться. Роланд увиделбородатое лицо, свисающую из уголка рта незажженную, из-за ветра, сигарету,изумленный глаз… и тут же Катберт выстрелил в третий раз. На месте изумленногоглаза образовалось красное пятно. Всадник соскользнул с седла, попыталсясхватиться за рог передней луки, но не дотянулся до него. Тремя меньше, подумалРоланд. И ударом ноги пустил Быстрого в галоп. Не отставали и остальные: всетрое нырнули в пыль. Лошади убитых бросились к югу, что не могло не порадоватьюношей. Лошади без всадников в Меджисе никого не удивляли, но заседланныелошади…
Они вновь нагоняли отряд: один всадник, перед ним еще двое,потом опять один.
Роланд выхватил нож, поравнялся с всадником, который, незная того, замыкал колонну.
– Какие новости? – как бы мимоходом спросил он, а когдамужчина повернулся, вонзил нож ему в грудь. Карие глаза ковбоя поверх банданы,закрывающей рот и нос, широко раскрылись, и он обмяк, вывалившись из седла.
Катберт и Ален проскочили мимо Роланда, и Берт, на полномскаку, еще двумя шариками уложил двоих. Мужчина, что был впереди, что-тоуслышал, несмотря на ветер, оглянулся. Ален, уже выхвативший нож, метнул его.Со всей силы, с полного замаха, как их и учили. Несмотря на достаточно большоерасстояние (двадцать футов) и ветер, он не промахнулся. Нож по самую рукояткувонзился в бандану мужчины. Ковбой попытался его вытащить, в горле у негочто-то заклокотало, и он сошел с тропы в пустошь. Уже семь.
Как в истории о сапожнике и семи мухах, подумал Роланд.Когда он догнал Катберта и Алена, сердце его билось медленно и гулко. Ветерревел. Песок поднимался, кружился, падал на землю. Впереди замаячили спины ещетроих всадников, за ними угадывался основной отряд.
Роланд указал на приближающуюся троицу, сымитировал выстрелиз рогатки, указал на остальных и сымитировал выстрел из револьвера. Катберт иАлен кивнули. Вновь они скакали в ряд, на расстоянии вытянутой руки.
22
Двоих Берт снял чисто, а вот третий дернул головой внеудачный момент, так что стальной шарик, нацеленный ему в затылок, снес толькомочку. К тому времени Роланд уже достал револьвер и послал пулю в високмужчины. То есть они уложили десятерых, четверть отряда Джонаса, до того, каккто-либо почувствовал опасность. Роланд понятия не имел, достаточно ли это дляокончательной победы, но знал, что первый этап они завершили успешно. Теперьони не могли прятаться, им оставалось только одно – убивать.
– Хайл! Хайл! – во всю мощь проорал он. – Ко мне, стрелки!Ко мне! Втопчите их в землю! Пленных не брать!
Они набросились на отряд Джонаса, в первом своем бою, словноволки на стадо овец, осыпав их пулями, прежде чем ехавшие бедолаги сообразили,что творится у них за спиной. Троих юношей с детских лет готовили в стрелки, инедостаток опыта они компенсировали острым взглядом и быстротой реакции,свойственными молодости. Под их револьверами участок пустыни к востоку от СкалыВисельников превратился в поляну смерти.
С громкими криками они взрезали застигнутый врасплох отряд,словно трехлезвийный нож. Не каждый выстрел убивал, но и ни один не пропадалзря. Мужчины вылетали из седел, цепляясь сапогами за стремена, и лошади тащилиих за собой. Других мужчин, и убитых, и раненых, топтали копыта мечущихся впанике коней.
Роланд скакал, стреляя из двух револьверов сразу, зажавповодья в зубах, чтобы они не упали вниз и не запутали ноги Быстрого. Под еговыстрелами двое мужчин повалились на землю слева от него, еще двое – справа.Брайан Хуки, оказавшийся перед ним, обернулся, его бородатое лицо вытянулось отизумления. На его груди болтался, позвякивая, амулет-колокольчик. Он выхватилиз чехла ружье и уже приставил приклад к плечу, когда пуля Роланда разнесла иколокольчик, и находившееся за ним сердце. Хуки вышибло из седла. На землю упалуже труп.
Катберт поравнялся с Роландом, по его правую руку. Еговыстрелы оборвали жизнь двоим ковбоям. Он яростно улыбнулся, посмотрев наРоланда.
– Эл прав! – крикнул он. – Револьверы действительно большогокалибра!
Пальцы Роланда знали свое дело: Быстрый летел галопом, а онис невероятной скоростью перезаряжали револьверы, вставляя патроны в пустыегнезда. И вновь загремели выстрелы. Они разметали весь отряд, убивая тех, ктооказывался впереди, справа, слева. Ален пристроился сзади, прикрывая Роланда иКатберта со спины.
Роланд уже видел Джонаса, Дипейпа и Ленджилла,разворачивающих лошадей, чтобы встретить атакующих лицом к лицу. Ленджиллпытался ухватить ручной пулемет, но лямка зацепилась за шир??кий воротник егобушлата, и всякий раз, когда он протягивал руку, приклад оказывался внепределов досягаемости. Рот Ленджилла под густыми, обильно тронутыми сединойусами, перекосило от ярости.
Ознакомительная версия. Доступно 42 страниц из 208