Топ за месяц!🔥
База книг » Книги » Сказки » Тайна привратников - Лина Джонс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна привратников - Лина Джонс

154
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна привратников - Лина Джонс полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 46
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

ощущениям, прошло по крайней мере полчаса, но, если верить часам над стойкой, не больше десяти минут, когда мистер Чжан появился в зале с подносом в руках. Следом за ним к столику подошла и Баи, и они оба уселись напротив меня. Ко мне подвинули миску дымящейся лапши, и я полной грудью вдохнула упоительный пар.

Лапша бян-бян – странное блюдо, поэтому её называют одной из восьми странных чудес Шэньси. Она вовсе не тонкая, а широкая, её надо втягивать и откусывать. А сам суп до того пряный и острый, что у меня от одного только запаха на глазах выступили слёзы.

Я поблагодарила своего учителя, и мы несколько мгновений просидели молча. Не знаю, чего именно я ждала, но очень быстро стало ясно: мистеру Чжану и Баи не позволено давать мне никаких подсказок, хотя оба явно ждут, что я съем лапшу. Единственное, что я успела заметить перед тем, как взялась за палочки для еды, что лапшу мне подали не в обычной фирменной посуде «Чёрного бамбука». Вместо привычных тонких очертаний бамбука на белом фоне на этой миске были изображены изысканные синие лотосы. Я догадалась, что это не просто так.

Взяв палочки, я вытащила их из бумажной упаковки, отломила деревянные половинки друг от друга и подцепила на пробу первый дымящийся кусочек лапши. Приятный вкус: мясной и насыщенный. Справившись со здоровенным куском варёного теста, я взяла выданную мне ложку и попробовала наваристый солёный бульон. Очень вкусно – и страшно горячо. Я чуть-чуть обожгла язык, но ни в лапше, ни в бульоне ничего необычного не обнаружилось. Насколько я могла судить, вкус был такой, каким ему положено быть, – ни внезапного привкуса корицы, затаившейся меж прочих приправ, ни выбивающегося из общего ряда аромата лакрицы, способной послужить ключом к разгадке.

Итак, если подсказка не в самой лапше, значит, она спрятана в необычной миске. Я снова оглядела круглую поверхность, всматриваясь в нарисованные от руки сине-белые лотосы. Очень красиво, но опять же, ничего такого, что навело бы меня на какую-то мысль, ни малейшей зацепки.

Я снова взялась за лапшу, для скорости дуя на каждый кусочек перед тем, как отправить его в рот. Опять обожгла язык. Глаза всё так же слезились от пряностей. Из носа у меня начало немного течь. Я прикинула, не высморкаться ли в салфетку, но просто шмыгнула носом. Встрепенувшись на этот звук, мистер Чжан выудил откуда-то прямо из воздуха бумажный носовой платок и протянул мне.

Шло время. Я ела лапшу. В ресторане стояла тишина. Мистер Чжан и Баи сидели за столом напротив меня, глядя, как я ем, почти как если бы я была гонцом из далёкого-далёкого края, проделавшим ради этой трапезы длинный путь через Сибирь и Алтайские горы. Я так и представила, как на пороге топаю ногами, чтобы стряхнуть с них снег, сажусь за стол и получаю миску лапши. Достойная награда!

Конечно, есть, когда за тобой наблюдают, немного неловко, но мысли мои были заняты фантазиями и попытками отгадать, в чём будет заключаться подсказка.

Наконец я доела лапшу и овощи и выпила почти весь бульон. И тогда-то сквозь блестящее на поверхности бульона масло смутно различила рисунок на дне миски. Что тут изображено? Отложив палочки и ложку, я обеими руками обхватила миску, поднесла ко рту и одним долгим глотком допила остатки бульона. А потом поставила миску на стол и вытерла губы салфеткой, смаргивая слёзы с глаз. Может быть, мне просто померещилось, но мне показалось, что в этот момент мистер Чжан смотрел на меня особенно пристально.

Внимательно уставившись на дно миски, я обнаружила среди синих цветов лотоса одну-единственную необычную деталь. В самом центре, такими же синими и белыми мазками, что и цветы, было выведено число пятнадцать.

Не оставалось ни малейших сомнений: это и есть подсказка, которую я ищу. Ничем иным это быть не могло. Но когда я подняла глаза на мистера Чжана и Баи, он произнёс:

– А теперь ступай, внучка.

– Что? – ужаснулась Баи. – Но ведь мы подошли к самому интересному!

– Пора спать, – твёрдо отрезал учитель.

Баи метнула на меня исполненный отчаяния взгляд, поднялась и зашагала прочь. Я невольно обратила внимание, какая изящная у неё походка.

Я не могла терпеть больше ни секундочки.

– Наверное, это пятнадцать, да? Правильно? Пятнадцать?

Да, но что именно означает пятнадцать?

Я сжала кулаки. Просто не верилось, что после расшифровки адресов электронной почты и ночного броска в Сохо испытание ещё не закончено.

Я закрыла глаза и призвала свою мысленную номенклатурную систему.

Пятнадцать

• 15

• Нечётное число

• Три раза по пять

Я покачала головой.

– Присмотрись к цифрам, – велел мистер Чжан.

Меня поразила внезапная мысль. Я снова вгляделась в число пятнадцать на дне миски. Представила, будто цифры 1 и 5 соединены.

– Это… Это буква «Б»?

Я задержала дыхание, боясь, что выбрала неправильный ответ. Но на лице мистера Чжана заиграла широкая улыбка. Он схватил меня за руку и пожал её.

– Отличная работа, Агата! Ты сохранила хладнокровие в стрессовой ситуации. Удержала равновесие, когда всё вокруг тебя из равновесия вышло. Ты прошла второй этап испытаний.

Он снова улыбнулся и… подмигнул!

К тому времени, как я добралась домой, было уже совсем поздно. Наверняка папа уже спал, поэтому я решила войти через переднюю дверь, а не лезть по дереву.

Поднявшись наверх, я обнаружила перед дверью своей комнаты свернувшегося калачиком Оливера. Пришлось перешагнуть через него. Я закрыла за собой дверь и тяжело привалилась к ней. Казалось, с тех пор, как я ушла отсюда, прошло очень много времени. Впрочем, меня не было и правда довольно долго, потому что дорога до Сохо и обратно занимает пару часов. Не говоря уже о том, что мне понадобилось время на выполнение задания. В комнате было темно и холодно, потому что я оставила потолочное окно открытым, рассчитывая залезть через него на обратном пути.

Я забралась на кровать и закрыла окно. А потом легла на спину. Меня начала бить дрожь. Сбросив туфли, я так и заползла под одеяло одетой, вымотанная, но ликующая.

– Я справилась, мама! – прошептала я, уже погружаясь в сон.

6. Забытое метро

Кто-то стучал в деревянный барабан. Нет – мне по голове. Нет… По моей двери.

– Уф-ф… – Я изо всех сил пыталась открыть глаза и собраться. – Да?

– Агата, можно войти?

– Наверное…

Папа вошёл в комнату. Он был уже одет в форму

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

1 ... 18 19 20 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна привратников - Лина Джонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна привратников - Лина Джонс"