База книг » Книги » Разная литература » Принц с тараканами и рецепт любовного зелья - Елена Рассыхаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принц с тараканами и рецепт любовного зелья - Елена Рассыхаева

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принц с тараканами и рецепт любовного зелья - Елена Рассыхаева полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
class="p1">Тео: Они… они немного… слишком активны сегодня. Как будто… как будто их заколдовали.

Амелия: (улыбаясь): Бывает. С этими маленькими созданиями нужно быть очень осторожными. Расскажите подробнее о симптомах.

Тео: (задумчиво) Они… они не перестают шептаться, обсуждать политику, требовать изысканных блюд и, кажется, находят скрытый смысл во всем… они очень активны в этом смысле.

Амелия: (смеётся) Это не похоже на обычное расстройство желудка. Вы уверены, что у них нет аллергии на… ну, на что-нибудь?

Тео: (пожимает плечами) Я уже проверил. Они, кажется, очень чувствительны к… определенным видам ароматов… и к определенным, э-э-э… политическим решениям.

Амелия, наблюдая за принцем и его тараканами, понимает, что он, возможно, не такой уж и сумасшедший, как все говорят.

Амелия: Вы не шутите? Они обсуждают политику? Есть ли у них любимая музыка или какие-то особые пожелания?

Тео: (заинтересованно) А как насчёт зелья, которое заставит их… замолчать?

Амелия: (вздыхая): Есть один рецепт, который может заставить их, ну, как бы, быть… тише. Но он создан для совершенно других целей.

Тео: (с надеждой) Для каких же?

Амелия: Он… пробуждает чувства. Любовь. Но я не уверена, что он подходит для тараканов. Он, в основном, для аристократов и… и для людей с более-менее развитым самосознанием.

Тео: (удивленно): Любви? А что, он воздействует на разум?

Амелия: Да, но… есть одна проблема.

Тео: (настойчиво): Какая же?

Амелия: Этот рецепт… сложный. Очень много нюансов в выборе ингредиентов. Один неверный шаг – и… ну, вы сами всё поймёте.

Тео: (вздыхая): Хорошо. Тогда давайте попробуем.

Амелия: (смотрит на принца с сомнением) Хорошо… но предупреждаю, вы будете… необычным. Пойдёмте, давайте сделаем это.

Амелия начинает объяснять принцу Тео, что потребуется для приготовления зелья. Она начинает насыпать ингредиенты, а принц наблюдает за её действиями, с интересом рассматривая каждую травку и бутылочку. Между ними проскальзывают шутки, недоразумения и забавные замечания о тараканах и королевском этикете.

Глава 2: Принц под действием чар.

Комната принца Тео, несколькими часами позже. На столе разбросаны ингредиенты и колбы. В воздухе витает сладковатый запах, а в центре комнаты, возле террариума с тараканами, стоит принц Тео, держа в руках небольшую чашу с остатками зелья.

Тео: (с любопытством рассматривая чашу) Странный вкус. Сладкий и немного… колючий. А что теперь? Как скоро мои маленькие друзья замолчат?

Амелия: (с опаской наблюдая за принцем) Ну… вообще-то, это зелье не совсем для этого… но, может быть, оно сработает. Только… пожалуйста, будьте осторожны. Я не уверена, какой эффект оно окажет.

Тео: (ухмыляется) Осторожность – не для меня. А что, разве они не должны успокоиться?

Амелия: (нервно) Ну… вообще-то, оно должно пробудить… э-э-э… чувства. Увлечение. Влюбленность, если говорить прямо.

Тео: (брови удивленно поднимаются) Влюбленность? У тараканов? Интересно…

Принц Тео ставит чашу на стол и подходит к террариуму. Он смотрит на тараканов, и его взгляд становится более… пристальным.

Тео: (тихо говорит с тараканом) Ты… ты такой… необычный. Твои усики… они так изящно шевелятся. И как ловко ты управляешь своими лапками… А эти переливы цвета, ммм…

Амелия: (неуклюже кашляет) Э-э-э… Ваше высочество? С вами все в порядке?

Тео: (не отрывая взгляда от тараканов) Тише, я вижу… я вижу все иначе. Они так прекрасны! И они так любят меня, я чувствую, что они так любят меня!

Амелия: (в ужасе) Любят? Но разве… разве не я должна была стать объектом любви?

Тео: (качает головой) Нет, нет… это совсем не так. Они… они намного интереснее! Понимаешь? Они такие умные, такие проницательные, такие… необычные!

Принц Тео наклоняется к террариуму и начинает тихо разговаривать с тараканами, воркуя и нежно поглаживая их.

Тео: (тараканчику) Мой маленький друг, я чувствую твою душу. Я вижу твой внутренний мир… Ты такой глубокий, такой… такой…

Амелия: (в ужасе) О нет… кажется, зелье сработало… но не так, как нужно.

Тео: (поворачивается к Амелии) Ты видишь их? Разве они не прекрасны? Разве ты не чувствуешь их очарование?

Амелия: (лихорадочно): Ваше высочество, по-моему, вы немного не в себе. Это зелье, кажется, оказало на вас очень странное воздействие.

Тео: (качает головой) Нет, это не я не в себе, это вы не видите всей правды! Вы просто не понимаете их!

Амелия: (про себя) О нет, что же я наделала? Как же теперь все исправить? Принц влюбился в тараканов… это просто кошмар!

Тео: (берет одного из тараканов на ладонь) Ты согласен, мой друг? Она совсем меня не понимает, правда?

Таракан ползает по его руке, шевеля усиками.

Тео: (кивает) Видишь? Он все понимает, в отличие от тебя.

Амелия: (про себя) Я не хочу быть врагом тараканов, но, кажется, я должна что-то с этим сделать.

Амелия пытается подойти к принцу, но он отмахивается от нее.

Тео: (машет рукой) Отойди, ты мешаешь мне общаться с моими возлюбленными.

Амелия: (вздыхает) Ваше высочество, пожалуйста, выпейте немного воды. Возможно, вам станет легче.

Тео: (с пренебрежением) Вода? Ты думаешь, вода поможет мне увидеть их истинную красоту?

Принц Тео снова поворачивается к тараканам и начинает напевать им любовную серенаду, постукивая пальцами по стеклу террариума. Амелия с ужасом наблюдает за происходящим, понимая, что совершила большую ошибку и теперь ей придётся за это расплачиваться.

Амелия: (про себя, в отчаянии) Что же делать? Что же делать? Принц влюбился в тараканов, а мне теперь расхлебывать все последствия!

Глава 3: Аристократические интриги.

Роскошный зал королевского дворца. День. Аристократы в пышных нарядах толпятся вокруг столов с угощениями, перешёптываясь и поглядывая в сторону трона. Принцесса Изабелла, одетая в платье цвета льда, сидит на своём месте, стараясь сохранять невозмутимый вид, хотя в её глазах читается явное раздражение.

Принцесса Изабелла: (обращаясь к одной из фрейлин) Что за шум? Почему принц Тео не на своем месте?

Фрейлина: (заикаясь) Ваше высочество… я… я не знаю, что сказать. Ходят слухи, что принц… ведёт себя как-то… странно.

Принцесса Изабелла: (нахмурив брови) Странно? Он всегда странный, но на этот раз он явно переходит все границы.

Фрейлина: (шепотом) Говорят, он увлёкся… тараканами.

Принцесса Изабелла: (вскрикивает от возмущения) Тараканами?! Что за вздор!

Из толпы появляется старый граф, который хитро улыбается.

Граф: Ваше высочество, не стоит так волноваться. Насколько я понимаю, принц просто увлечён… необычными созданиями. Молодые люди любят эксцентричные увлечения.

Принцесса Изабелла: (с презрением) Эксцентричные? Он ведёт себя как безумец! А вы, граф, всегда находите оправдание его странностям.

Граф: Ну, не всегда, Ваше Высочество. Просто стараюсь смотреть на вещи с юмором. Но на этот раз все действительно очень серьезно.

Входят король и королева. На их лицах читается тревога.

Король: Изабелла, ты видела Тео? Он должен был быть здесь.

Королева: Он ведёт себя… неадекватно. Охрана говорит, что он заперся в своих покоях и разговаривает с тараканами.

Принцесса Изабелла: (раздражённо) Я же говорила! Это просто невыносимо! Какой позор для королевской семьи.

Король: Это не повод для злорадства, Изабелла. Я надеюсь, что это просто временное помешательство.

Королева: Мы не знаем, что могло с ним случиться. Нужно что-то предпринять. Я думаю, нам нужно обратиться к травникам и магам.

Принцесса Изабелла: (с хитринкой в голосе) Я думаю, нужно найти виновных в его состоянии. Наверняка кто-то приложил к этому руку.

Тайная комната, где Амелия и придворный шут по имени Фигги шепчутся, рассматривая книгу с рецептами.

Фигги: (шепотом) Ты уверена, что этот рецепт действительно

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принц с тараканами и рецепт любовного зелья - Елена Рассыхаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц с тараканами и рецепт любовного зелья - Елена Рассыхаева"