База книг » Книги » Романы » Жених есть, совести - нет! - Анна Сергеевна Гаврилова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жених есть, совести - нет! - Анна Сергеевна Гаврилова

86
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жених есть, совести - нет! - Анна Сергеевна Гаврилова полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 52
Перейти на страницу:
даже не города, а села.

Академия Торна — прежде я о такой и не слышала. В империи много учебных заведений, но эта, судя по известности и расположению, была самой.

Когда возница услышал куда нам нужно, заметно скис. Он даже переспросил:

— Леди, вы уверены?

— К сожалению, — не скрывая этого самого сожаления, ответила я.

Ну а здесь и сейчас…

— Какой-то замок, вдали от мира и цивилизации, — простонала опять-таки вслух. — Ну что я там забыла?

Посокрушавшись, я отбросила одеяло, и ровно в этот момент в номер заглянула горничная. Она тащила поднос.

— Ой, леди Илиена, как хорошо, что вы уже проснулись. Я как раз собиралась будить.

— Угу.

Слова о том, что хочу немедленно вернуться в столицу с языка всё-таки не слетели. Это было бесполезно. У сопровождающих приказ, у меня, в общем-то, тоже. Дядя подобное решение не одобрит и всё равно доставит к истинному.

Впрочем, вдруг рядом с этим Лексом приступы действительно пройдут?

1.2

* * *

Следующие семь часов тряски по невесть каким дорогам я пыталась выбросить из головы вопиющие поцелуи. Лекс, которого встретила в сновидении, был, в целом, неплох.

Высокий, темноволосый, с широкими плечами. От него веяло какой-то особенной силой, словно не человек, а скала. Но последнее скорее пугало.

Я пыталась вообразить нашу встречу, но всё получилось не так. Мы добрались до внушительных размеров замка, проехали по мосту через реку и остановились возле запертых ворот.

Кричать не пришлось, нас заметили. Только ворота не открылись. Вместо этого распахнулась калитка, и к нам вышел немолодой мужчина в нетипичной одежде. Даже не знаю как это назвать. Удлинённым камзолом? Приталенным плащом?

Мужчина окинул карету взглядом и кивнул мне:

— Леди Майрок, рад приветствовать.

После чего «привратник» велел разгружать багаж.

На замковый двор карету не пустили, моих сопровождающих — тоже. Сгруженные на землю чемоданы забрали и утащили одетые в такие же плащи адепты, а мне сказали:

— Добро пожаловать, леди. Пойдёмте, провожу вас в жилую часть.

Я крепче сжала ручку саквояжа. Не скажу, что повидала много академий, но происходящее здесь выглядело странно. Надеюсь, дядя знает куда меня послал?

Я махнула слугам, которым предстояло вернуться домой, поблагодарила возницу и вошла в калитку. Вздрогнула, ощутив как заворочалась магия, но чувство подступающего видения быстро прошло.

— Нам туда. — Мужчина указал направление, и мы зашагали через двор. Тут-то эта встреча и случилась.

Впереди была стена — ещё один уровень замковой защиты. А в стене — арка, из которой высыпала группа адептов. Народ спешил, торопился, и явно изнывал от любопытства. Было очевидно, что причина их любопытства — я.

Не торопился только один. В отличие от остальных, он не «высыпал», а прямо-таки выплыл из арки, словно величественный флагман имперского флота. Будь на его пути горы, он бы их своими широченными плечами свернул.

Моё сердце пропустило удар.

Секунда. Сердце совершило бешеный кульбит, а потом… застучало так же ровно, как прежде. Магический узор, украшавший предплечье, тоже среагировал — но это уже ерунда.

Лекс Аргрос. Я не видела его портретов, но, разумеется, узнала — истинного не узнать сложно. К тому же сон этот вопиющий… Лекс выглядел точь-в-точь, только одежда построже. Такой же непонятный «плащ» как у остальных.

Увидав меня, этот «флагман» неожиданно застыл, а я отвлеклась на сопровождавшего «привратника».

— Ну надо же, — произнёс тот иронично. — Пятый курс, вам делать нечего? У вас занятие через пять минут.

— Мы успеем, магистр Хазлер, — нахально отозвался кто-то, а Лекс отмер.

Правда теперь он уже не плыл, а шёл. Приближался уверенно и неотвратимо. Оказавшись в двух шагах, отвесил неглубокий поклон и произнёс хрипловатым голосом:

— Леди Илиена, счастлив вас видеть.

Я не ответила, а магистр воскликнул:

— Адепт Аргрос? Ну надо же, и вы здесь?

Магистр пытался быть строгим, но заметно развеселился. Впрочем, веселились тут все. Оно и понятно — не каждый день в стены академии приезжает невеста, а Лекс, кажется, был не простым смертным. Как выражается дядя, «в авторитете».

Не улыбались только мы с Аргросом. Он будто приклеился взглядом, а я пыталась сообразить, как себя вести.

При этом Лекс по-прежнему ждал ответа, и я выдавила:

— Здравствуйте. Я тоже рада.

— Мы скоро поженимся, поэтому лучше на ты, — хрипло заявил маг.

Ситуация стала совсем уж неловкой, я растерялась, захлопала глазами. Но на помощь пришёл Хазлер:

— Всё. Хватит миловаться. Аргрос, на занятия! Леди, за мной.

Отличный план. Мне понравился. Правда случилось непредвиденное — саквояж выпал из рук и бахнул о камни. У меня потемнело в глазах, начался очередной приступ, и поделать с этим я ничего не могла.

Я начала падать, только встретиться с твёрдой брусчаткой не позволили — меня подхватили сильные руки. Наступила мёртвая тишина, и в ней прозвучал голос Лекса:

— Илиена? С тобой всё в порядке?

Так себе вопрос.

Рядом хмыкнули, следом раздался голос Хазлера:

— Видимо это то, о чём нас предупреждали. Что ж, печально.

— Я отнесу к лекарям! — заявил истинный.

— Аргрос, вам не объясняли, что лекари тут не помогут? Так и быть, несите в комнату. Женский этаж, комната восемь. Держите ключ.

Глаза по-прежнему застилала тьма, пошевелиться было невозможно. Зато я уловила запах поймавшего меня Лекса и отметила, что запах мне нравится. Впрочем, в случае с истинным иначе и быть не могло.

— Кто-нибудь, помогите с саквояжем. А потом бегом на занятия, — добавил магистр.

— Так точно!

Меня куда-то понесли. Через пару минут темнота начала отступать, равно как и слабость. Я пошевелилась, даже дёрнулась, и тут же услышала насмешливое:

— Не волнуйся, не уроню.

1.3

Не уронит? Что ж, приятно слышать. Вот только интонации эти специфичные… Я не то чтоб взбунтовалась, но поспешила ответить:

— Мне лучше. Дальше могу сама.

Я лукавила, и молодой мужчина словно почуял.

— Да уж донесу как-нибудь.

Возникло подозрение, что жених из числа тех, кто убеждён в превосходстве мужского пола. С одной стороны логично, а с другой…

— Мне правда лучше. Я благодарю тебя за помощь, но…

— Просто не спорь, — перебил Лекс.

Адепт, который следовал за нами и нёс саквояж, выразительно фыркнул. Мне было по-прежнему плохо, но я покраснела. Вот, стало быть, как?

А ещё вспомнились слова о скорой свадьбе,

1 2 3 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жених есть, совести - нет! - Анна Сергеевна Гаврилова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жених есть, совести - нет! - Анна Сергеевна Гаврилова"