на раздумье перед окончательным разрывом брачного договора. По словам Лео, как дракон не упрямился, но ничего изменить не смог. Ему оставалось только ждать.
Все это время Нинэль приносила мне еду и учила порядкам нового мира. Я жадно впитывала любую информацию, способную помочь в будущем, и потихоньку собирала вещи. О моей задумке никто не знал.
Пару раз со мной через зеркало связывался Сергей, поиски друзей затягивались.
Сам Лео тоже целыми днями только и делал, что ворчал. Его бесило, что наши с Элиотом отношения зашли в тупик. Лично я видеть самовлюбленного дракона не желала, а он и не появлялся, продолжая экспериментировать с черной магией в своей лаборатории.
Мое желание сбежать укреплялось все сильнее. По вечерам, оставаясь наедине с собственными мыслями, я усердно пришивала к одежде потайные карманы, в которых намеревалась хранить драгоценные украшения для дальнейшей продажи.
В одной из привезенных с острова книг мне попался цветок под названием «драконья ловушка» - его душистый аромат мгновенно действовал, как легкое снотворное для драконов, а на людей не имел никакого эффекта. Я аккуратно, чтобы не вызвать ненужных подозрений, разузнала у Нинэль, где найти это растение, и оказалось, что оно росло вдоль озера. Мне оставалось всего лишь дождаться окончания срока заключения.
И вот однажды на пороге моей комнаты ранним утром появился Рико. Он объявил, что на несколько дней уезжает в столицу по срочному поручению господина Элиота, и дал добро на свободное перемещение по дому и окрестностям. Я вежливо поблагодарила его за столь щедрое предложение, стараясь не выдать истинные эмоции радости. Наконец-то! Отъезд Рико играл мне только на руку.
Сделав милую моську, я слезно выпросила разрешение на посещение рынка в соседнем городке вместе с Нинэль. Все шло точно по плану.
Накануне поездки я вырвала из книги страницу с изображением нужного мне цветка и отправилась на прогулку к озеру. Сердце трепетало от волнения.
Драконья ловушка представляла из себя голубой бутон с широкими лепестками на длинной шипастой ножке. Запах напоминал что-то среднее между дикими розами и лилиями.
Нарвав огромный букет, я вернулась на кухню, где без труда выяснила у Лео местонахождение «драгоценного мужа». Элиот все еще занимался в лаборатории, поэтому ничто не мешало моему хитрому плану.
- Что ты задумала? - хмуро уточнил кот, наблюдая, как я наливаю воду в стеклянную вазу.
- Хочу сделать Элиоту приятный подарок, - без стеснения солгала я, надеясь, что Лео ни о чем не догадается.
- А ты хоть в курсе, что это за цветы? - прищуренные желтые глаза будто видели меня насквозь.
По спине побежал холодок, а сердце от страха ушло в пятки. Я пожала плечами.
- Красивые просто. Я их у озера нашла и подумала, что стоит сделать первый шаг навстречу мужу. - От волнения закололи подушечки пальцев. Черт! Главное не выдать себя. - А что такого? Элиот не любит цветы?
Я невинно захлопала ресницами, стараясь держать эмоции под контролем.
Лео окинул меня изучающим взглядом и покачал головой.
- Все в порядке, - ответил он. - Можешь отнести их в его рабочий кабинет, только тихо.
Я мысленно удивилась такой реакции. Лео явно знал о свойствах драконьей ловушки, но все равно не стал мешать. Почему? Хотел посмотреть, что я буду делать дальше? Или сам что-то задумал? В любом случае мне следовало быть осторожной.
С моего последнего визита в кабинете Элиота практически ничего не изменилось, только папка с золотой розой пропала. Я поставила вазу с цветами на письменный стол и поспешила удалиться в комнату, чтобы случайно не столкнуться с разъяренным драконом.
Через четверть часа ко мне заглянула Нинэль и сообщила, что карета в город подана. К тому моменту я уже вся извелась от нервного напряжения, измерив спальню длинными шагами вдоль и поперек.
- Сейчас спущусь, - коротко кивнула я и принялась собираться.
Лео, сидя на подоконнике, пристально следил за каждым моим движением. К счастью, мне хватило ума заранее распихать дорогие украшения по потайным карманам. До долгожданной свободы оставалось рукой подать.
Я спланировала все до мелочей, поэтому надела удобные туфли-лодочки без каблука и вышла во двор. Кучер, тучный мужчина сорока лет с темными волосами и тяжелым взглядом, помог мне занять соседнее от Нинэль место в карете, после чего мы тронулись в путь. Лео же по собственному желанию остался охранять дом.
При свете дня я наконец-то смогла разглядеть расстилающуюся под холмом деревню. Деревянные домики ничем не отличающиеся друг от друга стояли в два ряда на широкой улочке. По бокам располагались загоны для кур, свиней и коз, а так же цветочные палисадники или грядки с овощами. Почти у каждого крыльца стояли причудливые прялки. Женщины, дети и старики носили простую одежду, напоминавшую крестьянскую из средневековых времен: однотонные туники, рубахи прямого покроя, да штаны с завязками на талии. Как объяснила Нинэль, здоровые и крепкие мужчины работали на алмазных шахтах, а потому мы их не застали.
Затем я увидела и огороды, тянущиеся прямой линией к горизонту. Если не считать магии, порталов и разговаривающего кота, то в целом житейская жизнь очень походила на родной мир. Пусть не на города-миллионники, но на отдаленные поселения очень даже.
Ехать нам пришлось около трех часов. За это время мне удалось немного расслабиться, а Нинэль умудрилась еще и подремать.
Город Дарий был окружен каменными стенами, а перед массивными воротами стояла стража в серебристых доспехах. Они о чем-то быстро побеседовали с кучером, и мы поехали дальше.
От вида различных ярких вывесок на душе потеплело. Я с большим интересом разглядывала необычную архитектуру, фонтаны, торговые лавки, неторопливо прогуливающихся людей. Мне все очень нравилось.
А когда мы с Нинэль вышли на свежий воздух, голова приятно закружилась от обилия различных запахов свежей выпечки, сладостей, пряных специй, фруктов и меда. Рынок здесь был в разы больше, чем в Кадке. Палатки пестрили многообразием шелка, глиняных изделий, драгоценных украшений, защитных оберегов, меховых накидок, кинжалами, мечами, арбалетами и доспехами, а также милых игрушек ручной работы и хрустальной посуды. А продуктовые павильоны притягивали покупателей, как магнит. Даже я не удержалась и приобрела яблоко в карамели, так заманчиво оно выглядело.
Из-за хромоты Нинэль двигались мы вдоль рядов медленно, что позволило мне вовремя спрятаться в одной из палаток с жаренными каштанами, когда на горизонте показался господин инквизитор собственной персоной со своей личной охраной. И вот приспичило им именно в этот