База книг » Книги » Разная литература » Боги, духи и ёкаи японской мифологии - Елена Валерьевна Яворская-Милешкина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Боги, духи и ёкаи японской мифологии - Елена Валерьевна Яворская-Милешкина

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Боги, духи и ёкаи японской мифологии - Елена Валерьевна Яворская-Милешкина полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 39
Перейти на страницу:
затуманить разум – и вернул чайник в храм Мориндзи, где ему с той поры и стали поклоняться как священному предмету.

Чайный домик

Даже самураи вынуждены были подчиниться запрету и приходили на чайную церемонию безоружными. Началом церемонии обычно служило любование тем, что хозяева выставили в нише красоты. Далее хозяин или мастер церемонии кипятил воду, причем это простое действие сопровождалось мелодичным звуком – для достижения такого эффекта в чайник помещались кусочки металла. Потом начинался сложный процесс заваривания и медитативного поглощения напитка.

Есть своя легенда и у чайного листа. Рассказывают, что Бодхидхарма, сын индийского правителя, пойдя по пути просветления, долгое время предавался аскезе. Но однажды уснул. И во сне испытал множество искушений, едва не уничтожив результаты всех своих трудов. Тогда, чтобы больше не спать, он ножом отрезал себе веки. Они и превратились в чайные листы. К этой легенде восходит поверье: если пить правильно заваренный чай, можно бодрствовать долгие часы и медитировать.

Ну и наконец, трагическая, но очень хорошо отражающая особенности японского менталитета легенда. Мастера чайной церемонии Сэн-но Рикю оклеветали перед его повелителем – убедили того, что во время церемонии в чашку будет подсыпан яд. Мастер был приговорен к смерти через самоубийство. Уход Рикю из жизни проникнут поэзией и похож на сцену смерти римского поэта Петрония в знаменитом романе «Камо грядеши» Генрика Сенкевича: в доме мастера собираются друзья и ученики, восхищаются красотами, читают стихи. Рикю дарит каждому ученику по памятной вещице. Завершив чайную церемонию, он разбивает свою чашку и совершает обряд сеппуку. Так чайная церемония открывает врата, отделяющие жизнь от смерти.

Глава 4

Необычные места и удивительные существа

Повелители сторон света

Мы уже упомянули о том, что среди Семи богов счастья есть бог, принадлежащий к числу Четырех небесных царей, повелителей направлений.

Но так как японская мифология вобрала в себя и различные местные верования, и элементы других религий, боги, как мы уже не раз могли убедиться, нередко дублируют функции друг друга в пантеоне, а сам пантеон лишен четкой иерархии.

Помимо уже известных нам, есть еще одна четверка, родом из Китая, – тоже боги сторон света и повелители направлений. У них очень оригинальный материальный облик, и они ассоциируются с вполне определенными стихией и цветом и владычествуют над семеркой созвездий. Сразу оговоримся – созвездия не соответствуют тем, к которым мы привыкли, даже систематизированы иначе, и среди названий будут встречаться весьма экзотические, поэтому мы будем приводить «западные» соответствия.

Первый из четверки – Лазоревый дракон Сэйрю, повелитель востока. Он изображается без крыльев, с продолговатым змееподобным телом, как и положено азиатскому дракону. Иногда ему добавляeтся красный или черный гребень.

Интересно, что синий и зеленый вместе с оттенками этих цветов на Дальнем Востоке обозначались как один цвет, а значит, «правильную» окраску Сэйрю нам установить не удастся.

Стихия Сэйрю – дерево (есть у японцев и такая, помимо привычных нам), и он символизирует весну, возрождение жизни. Его созвездия – Рог, Шея, Корень, Комната, Сердце, Хвост и Отвеивающая корзина. Они соответствуют Деве, Льву, Скорпиону и Стрельцу.

Сэйрю почитается как воплощение богини Каннон и является хранителем старой столицы Японии, Киото.

Властелин запада – Белый тигр Бьякко. Иногда его изображают с золотой каймой, а иногда – вообще в облике белого дракона. Его стихия – металл, а созвездия – Ноги, Узы, Желудок, Волосатая голова, Сеть, Клюв черепахи и Три звезды. Западные соответствия – Овен, Телец, Андромеда и Орион. Из сезонов ему соответствует осень, считающаяся порой спокойствия.

Башни Дайгоку-ден и Бьякко-ро (башня Белого тигра) храма Хэйан Дзингу в Киото

Север – владения Черного воина Гэмбу, причем это божество зачастую изображается в виде соединенных змеи и черепахи, но может выглядеть и как воин в черных доспехах, похожих на традиционные китайские и украшенных стилизованными изображениями черепах и змей. Его стихия – вода, созвездия – Медведица, Бык,

Девушка, Пустота, Крыша, Лагерь, Стена, иначе – Стрелец, Козерог, Водолей и Пегас. Сезон Черного воина Гэмбу – зима, символическое значение – суровость и сила.

Древнекитайское изображение того, кого в Японии именовали Черным воином Гэмбу, – черепаха, соединенная со змеей

Ну а юг принадлежит Алой птице Судзаку, сезон которой – лето. Она ассоциируется с жарой и в переносно-символическом смысле – со страстями, в том числе любовью. Из-за особенностей изображения ее иногда считают аналогом западного феникса, но это не вполне так, хотя оба существа роднит их стихия – огонь. Созвездия Алой птицы Судзаку – Колодец, Призрак, Ива, Звезда, Раскрытая сеть, Крылья и Колесница, то есть Близнецы, Рак, Гидра, Кратер и Ворон.

ПТИЦА ХОО

Впрочем, и божество, которое можно смело сопоставить с фениксом, в японском пантеоне есть. Это Хоо. Подобно фениксу и сказочной жар-птице Хоо – символ счастливого предзнаменования. Однако ее внешность более экзотична, она типичное существо из бестиария, объединяющее в себе черты целого ряда животных: у нее голова петуха, шея змеи, клюв ласточки, черепаший панцирь и рыбий хвост.

Все четверо именуются Четырьмя богами небес и подчинены Полярной звезде, что отражает соответствие небесного порядка земному, в центре которого стоит император. И здесь возникает очень интересная аналогия. Как императора уподобляют Полярной звезде, так и Полярной звезде соответствует такая стихия, как земля. Объединяет их и общий символический цвет – желтый.

Четыре бога небес – важные сюжетообразующие герои манга и аниме-сериала «Таинственная игра».

Богов направлений можно объединить в одно божество и именовать одним словом – Кондзин, то есть Золотое божество. Считается, что, когда Кондзин путешествует в определенном направлении, оно становится запретным. Существует даже слово, обозначающее этот запрет, – катаими. Считалось, что нарушение запрета влечет неминуемое наказание. Лучше отложить путешествие. А в каком направлении не стоит ехать, подсказывали гадатели.

Путешествующий Кондзин

Божественная Фудзи

А теперь следует побольше сказать о ками и месте обитания ками – горе Фудзияме. Ее название переводится как «Бессмертная гора». Ее вид сравнивают с широко раскрытым веером и с лотосом.

По той причине, что долгие века она считалась (и считается у верующих) местом, где живут боги, на ее вершину поднимались многочисленные паломники, да и сама вершина выступает в качестве алтаря солнца, то есть богини Аматэрасу. Атрибут паломника –

1 ... 20 21 22 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Боги, духи и ёкаи японской мифологии - Елена Валерьевна Яворская-Милешкина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Боги, духи и ёкаи японской мифологии - Елена Валерьевна Яворская-Милешкина"