База книг » Книги » Детская проза » Огни в озере - Софи Клеверли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Огни в озере - Софи Клеверли

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огни в озере - Софи Клеверли полная версия. Жанр: Детская проза / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 64
Перейти на страницу:
он оставался в костюме посреди ночи?). Во рту у него дымилась сигара. Элегантная женщина в шелковой ночной рубашке, сидевшая рядом с ним в своем инвалидном кресле на колесиках, поморщилась, отгоняя от лица табачный дым, и откатила в сторону. Я подумала, не сигара ли этого джентльмена стала причиной ночного пожара.

– Послушайте, я не вижу нигде никакого дыма, – сказала Ариадна, оглядывая здание отеля. – Может быть, это был очень маленький пожар?

Роза тоже внимательно осматривалась по сторонам, выискивая струйки дыма, но и она ничего не увидела.

– А где же… – начала Айви, но не договорила, потому что, словно отвечая на ее не заданный вопрос, на крыльцо вышли мистер и миссис Радж.

– Не пугайтесь, – сказала миссис Радж. – Все в порядке. Это была просто учебная пожарная тревога. Мы…

Все, кто стоял во дворе, переглянулись, словно говоря: «Вот как?! Учебная тревога? Посреди ночи?! Ну, знаете!»

– Учебная тревога?! – выкрикнул джентльмен в зеленом костюме, угрожающе размахивая в воздухе своей сигарой. – В два часа ночи?! Вы что, с ума сошли, мадам?!

– Не смейте разговаривать с моей женой в таком тоне! – выступил навстречу зеленому джентльмену мистер Радж. – И должен заметить вам, что учебная пожарная тревога – очень важная вещь. Мы должны были убедиться, что в случае чего вы все успеете вовремя покинуть отель. Среди ночи. Когда э… темно.

– Ха! – Зеленый джентльмен покачал головой. – Важная вещь! Не важная, а глупая! Дурацкая! Думаю, мне придется потребовать у вас возвратить мне деньги, которые я заплатил за проживание в вашем… «пожарном» отеле, и до свидания!

– Ну, на это я могу ответить, – усмехнулся мистер Радж, – что никаких денег обратно вы не получите.

– Джентльмены, прошу вас, успокойтесь, – сказала, подходя к ним, миссис Найт и обратилась на этот раз к мистеру Раджу, который продолжал сверлить взглядом зеленого джентльмена. – Так вы говорите, что можно не опасаясь войти внутрь? Я хотела бы взять свой список…

Мистер Радж махнул рукой в сторону отеля и ответил, не отводя глаз от зеленого джентльмена:

– Да-да, конечно.

Тут миссис Радж, вероятно, решила, что пришла пора ей самой выйти на сцену, и громко сказала, обращаясь сразу ко всем, кто стоял во дворе:

– Благодарю всех за участие в учебной тревоге! А теперь прошу вернуться в свои комнаты. Меньше всего нам хочется, чтобы кто-нибудь из вас простудился!

Я потерла лоб. Мне казалось, что я все еще сплю и продолжаю видеть какой-то нелепый сон.

– Кретины, – ворчала Айви, когда мы с ней поднимались к себе наверх, растирая на ходу задубевшие от холода ладони. – Не могли где-нибудь днем свою учебную тревогу провести!

– Ну что ты, – ехидно откликнулась я. – Тогда это имело бы хоть какой-то смысл. Нет, на такое они неспособны.

Если честно, из того, что творилось в этом отеле, смысл имело очень немногое.

Просыпаться на следующее утро было очень трудно. Мне казалось, что я плыву против течения, а оно все тянет, тянет меня на дно, не дает вынырнуть, чтобы открыть глаза. И все-таки я вынырнула и открыла глаза, а когда они привыкли к яркому свету утреннего солнца, сразу заметила одну странную и неприятную вещь.

Мой чемодан был передвинут на другое место.

Я медленно, как улитка, сползла с кровати и уставилась на него.

То, что чемодан был передвинут, я знала наверняка, потому что вчера, ложась спать, небрежно швырнула его на пол и бросила, не закрыв крышку. Теперь крышка была аккуратно закрыта и даже застегнута на замки.

– Айви! – повернулась я к сестре, которая лежала, завернувшись, как в кокон, в простыни и одеяло. – Это ты закрыла крышку на моем чемодане?

– Что? Нет, – вяло откликнулась она.

Ко мне подошла уже успевшая проснуться и встать с кровати Ариадна.

– Знаешь, по-моему, кто-то трогал мой чемодан. И чемодан Розы тоже, – сказала она, кивнув рукой на Розу, которая, присев на корточки, рассматривала содержимое своего чемодана. – Наши вещи… Как там вчера сказала Анна? Ага. Скомканы. – Она сморщила носик. – Это не сразу можно заметить, однако кто-то вытащил из чемодана и оставил на полу одну из свечей, и потом колпачок с объектива моей камеры оказался под кроватью, но я-то знаю, что его там не должно быть. Я его вообще с объектива не снимала.

– А что-нибудь пропало? – Я открыла свой чемодан, порылась в нем, но все вещи, похоже, были на месте.

– Не думаю, – ответила Ариадна. – Ну, разве что пригоршня конфет или пара свечей – я не помню уже, сколько их точно было.

– Но выходит, что кто-то все равно рылся в чужих вещах? – задумчиво произнесла Айви, переворачиваясь на бок. – Посреди ночи.

– Постойте! – щелкнула я пальцами. – Посреди ночи! Посреди ночи была учебная тревога, которую устроили всем нам Раджи. Мы решили, что это – просто их дурацкая выходка, а на самом деле это был отвлекающий маневр. Дымовая завеса для вора.

– Только вот заметьте, какой-то этот вор странный, – сказала Ариадна. – Единственная вещь, которая пропала, – это кулон Кассандры Кларксон. И то, впрочем, не ясно, украли его или он просто затерялся куда-то.

Я вспомнила появившееся ночью на стене золотое распятие и то, какой ужас охватил миссис Радж, когда она его увидела, и мне вдруг стало не по себе. Холодок пробежал по спине, кошки полосатые. А что, если в этом отеле орудует вовсе не вор, а какое-то, скажем так… существо, о котором даже подумать страшно?!

Мы отправились на завтрак, обогнав на лестнице нескольких зевающих, не проснувшихся до конца девочек. Чувствовалось, что ночная учебная тревога ни для кого не прошла бесследно.

Пристроившись в очередь к стоящей на стойке кастрюле с вареными яйцами, я подслушала разговор двух раздававших яйца подавальщиц и сразу навострила уши.

– …вся эта вчерашняя суета вокруг подсвечника, – негромко говорила миниатюрная девушка, вытирая руки фартуком. – А ведь это был просто подсвечник. Мне он показался красивым, вот я его на стол и поставила. Разве я могла подумать, что миссис Радж из-за него впадет в истерику?

– Да-а, – отвечала ей вторая подавальщица, покрупнее. – Они вообще с присвистом, здешние хозяева. Из ума выжили, наверное. Ну, хорошо, пускай тот подсвечник каким-то ценным-драгоценным оказался, но все равно – разве это повод закрывать ресторан перед самым ланчем?

Увидев, что я стою перед ними с раскрытым ртом, девушки резко оборвали разговор и сунули мне в руки яйцо.

Я села за наш столик и рассказала своим подругам о том, что услышала в очереди за яйцами. Айви насупилась, Ариадна озадаченно склонила голову набок, а Роза… Розу мой рассказ, кажется, нисколько не заинтересовал –

1 ... 22 23 24 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огни в озере - Софи Клеверли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Огни в озере - Софи Клеверли"