помотал головой.
— Ты серьезно? Ты чем думал? — Грэгори бросил на него гневный взгляд, открывая машину.
— Давайте обсудим это чуть позже! — огрызнулся Адисон, залезая на заднее сиденье. Я села как обычно на переднее, и археолог, заведя машину, тронулся с места.
Я буквально кожей чувствовала его желание утопить педаль газа в пол, но наш слишком рьяный отъезд привлек бы внимание и вызвал вопросы, а с ними и подозрения. Конечно, Родриго рано или поздно поймет, что это не пожарная, а охранная сигнализация из хранилища и сложит два и два: кроме нас подозревать-то и некого… Но пусть лучше это будет поздно чем рано. А пока у нас есть фора… Так что наша машина ехала по дорожке чуть быстрее беременной черепахи… Только бы нам открыли въездные ворота.
Я бросила взгляд на Грэгори. Парень вцепился в руль с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Его глаза буравили ворота, словно гипнотизируя их.
— Открывай… Открывай, — тихо шептал он.
Кованые створки начали разъезжаться в стороны, и мы шумно с облегчением выдохнули.
— Пронесло, — археолог вытер пот со лба, выруливая на дорогу и набирая скорость.
— Тебя б так пронесло, — раздалось с заднего сиденья.
— Так! А с вами, мистер, сейчас будет отдельный разговор! — я повернулась к виновнику неприятностей.
— Что? Уже и пошутить нельзя? Это же как в анекдоте про красную рубашку и коричневые штаны… Знаете такой? Нет? Короче… атакует пиратский корабль торговый сухогруз, а на горизонте показывается крейсер. Капитан пиратов кричит: «Старпом! Тащи сюда мою красную рубашку!»…
— Довольно! — гаркнула я так, что в машине задребезжали стекла. — Ты знаешь, о чем я! Ты влез в хранилище местного крестного отца и выкрал один из экспонатов коллекции, в которой он души не чает! Он же нас за это из-под земли достанет! Тебе мало арсумов на хвосте?
— Каких ещё арсумов? — Грэгори на мгновение оторвал взгляд от дороги.
Ох, же черт. Он же не знает про погоню…
— Потом расскажу, смотри на дорогу, — отмахнулась я. Не нужно сразу столько наваливать на парня. Для меня — пожарного, прошедшего спец подготовку, все это уже слишком, а для непривыкшего к угрожающим жизни ситуациям ученого это будет вообще за гранью.
— Ты хочешь вытащить эту пиявку из своей головы или нет⁈ — вспылил Адисон. — Я, между прочим, для тебя старался. Пожалуйста…
— Вы же все трое прочитали манускрипт… Так зачем его красть?
— Да потому что, той информации, что видна невооружённому взгляду недостаточно для проведения ритуала, — полукровка закатил глаза и сделал жест рука-лицо.
Мне все ещё продолжало казаться, что желание взять манускрипт в руки и изучить его подробнее продиктовано любопытством, а не практической необходимостью. Но что сделано, то сделано. Я закрыла глаза и легонько стукнулась головой о подголовник. Бесполезно ругаться.
— Адисон прав, — раздался в моей голове голос Квентина. — Того, что мы прочитали недостаточно. Там должно быть что-то ещё, что-то скрытое.
Проклятье! Я что, задолжала Адисону извинения?… И благодарность?
«Очень надеюсь, что это скрытое там действительно есть, — пробурчала мысленно я. — Потому что мои оставшиеся несколько месяцев жизни имеют очень большую вероятность сократиться до нескольких дней… Если не часов.»
Авто Грэгори ехала с максимально разрешённой скоростью, петляя по улицам. На хвосте у нас пока что никого не было.
— Едем к шаману, — это было скорее утверждение, чем вопрос. Я кивнула.
— Как ты, вообще, смог пробраться в хранилище? — я сменила гнев на милость, а точнее на любопытство и повернулась к полукровке. — Родриго же закрыл его на ключ.
— На этот? — усмехнулся Адисон доставая из кармана штанов ключ.
Вот ведь пройдоха… И когда он успел его стащить? Ааа… Я вспомнила, как полукровка, выйдя в патио, споткнулся обо что-то и налетел на молодого мафиози. Засранец мелкий…
— Значит, ты не только грабитель, но и карманник? — вздернула бровь я, пытаясь сдержать улыбку.
— Что не сделаешь ради благого дела, — фыркнул полукровка.
— Благими намерениями… — негромко произнес Грэгори. Я посмотрела на археолога. Бледный, по виску и шее стекают капли пота, челюсти сжаты так, что играют желваки. Да, парень явно на такое не подписывался. Он-то рассчитывал на лёгкое приключение, простой визит к бывшему сокурснику. Так сказать, просто пощекотать нервы… А вляпался по самое не балуйся.
— Ты хоть рассмотрел манускрипт? Нашёл что-нибудь? — я снова повернулась к Адисону.
— Нет, не успел. Я только снял стекло, как сработала сигнализация. Пришлось хватать рукопись и делать ноги.
— Возьми его в руки, — попросил ментал.
Полукровка протянул мне рулон.
— Что ж, посмотрим, стоил ли он всей этой кутерьма, — хмыкнула я, осторожно беря манускрипт и разворачивая его. — Ну, что дальше? — обратилась я к дарнию.
— Переверни.
Я крутила реликвию и так и эдак, поднимала наверх, чтобы посмотреть на просвет, проводила кончиками пальцев по всей поверхности. Квентин же ничего не комментировал, а лишь отдавал новые распоряжения.
— Ну и? — спросила я, спустя пятнадцать минут. Мы к тому времени уже выехали из города и двигались по трассе к дому шамана.
— Ничего. Ничего нового.
— Дай мне. Он не разбирается, — Адисон требовательно протянул руку. Он пыхтел над манускриптом ещё минут пятнадцать, проделывая те же манипуляции, что и я. — Ничего, — произнес, наконец, он. — Но… Может стоит нагреть? И тогда что-то проявится?
— Или полить какой-нибудь жидкостью, типа проявителя. Как в шпионских фильмах? — предложил Грэгори.
— Неее… — с сомнением покачал головой полукровка. — В те времена не было таких реагентов. Лучше нагреть, — он щелкнул пальцами и на их кончиках вспыхнул язычок пламени.
Машина резко вильнула в сторону. Это не видевший до этого момента фокусов Адисона археолог на секунду потерял контроль над управлением.
Меня осенило.
— Не смей! Отдай манускрипт обратно! — крикнула я полукровке. — А ты — веди машину нормально, — это уже предназначалось Грэгори.
Адисон обиженно надулся, сжал пальцы в кулак, туша огонь, и протянул мне рукопись.
— Не совсем химический реагент… Точнее не в современном понимании… Трава, настойка, экстракт… Дон Диего ведь ещё и травник, как и все шаманы его линии. Наверняка было что… Какие-нибудь особые чернила из растений, исчезающие при высыхании…
— И проявитель тоже растительного