База книг » Книги » Романы » На волнах любви - Люси Мими 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На волнах любви - Люси Мими

69
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На волнах любви - Люси Мими полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

Предсказуемо. Мы подходим.

– Нужно поговорить, – раздраженно говорю я покачивающейся взад-вперед монашке. Бросаю многозначительный взгляд на Тайлера, Аарона и Сандро.

Быстро поняв, что им пора, ребята уходят в дом. Итан ждет меня, прислонившись к дереву. Уперев кулаки в бедра, перехожу в наступление:

– Почему ты не сказала, что вечеринка здесь, Джойс?

– Потому что ты была так рада, Кэсси. Я хотела сказать утром, когда мы ходили за костюмами, но ты выглядела счастливой.

– Хорошо, а посвящение?

– Если ты не бросишься в логово льва, – сочувственно говорит она, беря меня за руку, – никто не будет тебя беспокоить. Не привлекай к себе внимания, просто наслаждайся, и все будет хорошо.

Я расслабляюсь, потому что именно это я и собираюсь делать – наслаждаться, не обращая ни на что внимания. Джойс засовывает руку под чепец, чтобы помассировать затылок, и морщится.

– Все в порядке? – спрашиваю я.

– Да, опять проклятая шея донимает. Сегодня я буду у Сандро, – шепчет она с озорной улыбкой. – У тебя есть ключ?

Вау. События развиваются. Нащупываю в кармане ключ и киваю. Когда мы собираемся вернуться в дом, к нам подходит зомби Сандро. Они говорят громко, особо не скрываясь. Из их разговора становится ясно, что они уже уходят.

– Я не могу оставить Кэсси, – говорит она чуть тише, но недостаточно, чтобы не услышать.

– Идите, ребят. Мы с Итаном вернемся пешком, без проблем.

В благодарность она почти прыгает на меня и целует в щеку. Я, подмигнув, желаю ей приятного вечера. Осмотревшись, чтобы убедиться, что никого из банды нет поблизости, они с Сандро спешат прочь, держась на безопасном расстоянии, чтобы, если что, не вызвать подозрений.

Когда мы возвращаемся в Братство, слышим крики:

– Альфа! Омега! Альфа! Омега! Альфа! Омега!

Толпа скандирует, как на демонстрации. Мы с Итаном идем посмотреть, что происходит, и тут я замечаю Хайдена. Он без костюма. Держит за ноги девушку. Она стоит на голове, пока другой парень через воронку вливает спиртное ей в глотку. Отвратительно.

– Так, кто следующий? Поднимите руки. Не стесняйтесь, – кричит парень.

На нем футбольная куртка. На ребятах вокруг него тоже. Вот они – члены самого гнусного Братства и хозяева вечера.

– Давай я! – кричит парень возле меня.

Мазохист. Он бросается в логово льва. Когда его наконец отпускают, парнишка в стельку.

– Следующий!

– Она! Она с первого!

Узнаю голос. Я поворачиваю голову. Вымазанная фальшивой кровью Келли широко ухмыляется и толкает меня вперед. И вот я в центре внимания.

– Так, так… Она еще и в юбке! Класс!

Ко мне подходит парень. Шрам на лбу и еще один на подбородке. Его светлые волосы торчат во все стороны, от него разит алкоголем. По его покрасневшим глазам и поведению я понимаю, что он принял что-то еще. Итан хватается за край моего платья. Он сильно волнуется, рука дрожит. Взглядом прошу его успокоиться и отпустить меня. Он слушается. Хайден быстро идет к нам. О нет, это плохо кончится…

– Занимай место, красотка, – настаивает парень со шрамами.

– Нет! – возражаю я, скрещивая руки на груди.

– Выбери другую, Купер! – вопреки моим ожиданиям кричит Хайден.

Но парень продолжает:

– Дамы и господа, у нас отказ! Ты уверена? В противном случае тебя ждет серьезный приговор.

Он говорит театральным тоном, и публика вокруг затихает.

– С нее хватит, мужик, отвали, – продолжает Хайден, стискивая челюсть.

– Тогда пойди и принеси ей волшебный напиток, Каланн.

Что?

– Я сказал нет, Купер! – настаивает тот, сжимая кулаки.

Чтобы разрядить обстановку и избежать возможной драки, стараюсь найти компромисс:

– Если после этого вы оставите меня в покое, я соглашусь выпить.

Не уверена, что поступаю правильно, но это лучше драки.

– Вот! Принеси ей стаканчик! – восклицает блондинка с помятым лицом.

Хайден отказывается и хмуро смотрит на меня. Купер подзывает другого парня, который подбегает и протягивает мне красный стаканчик. Я нюхаю содержимое: пахнет виски с пивом. Эта отвратительная жижа и есть волшебный напиток? Если зажмурю нос и быстро проглочу, то, может, и не замечу. Подношу стаканчик к губам. Едва успеваю сделать глоток, как Хайден выхватывает его и швыряет на пол. Он с силой хватает меня за запястье и быстро тащит к выходу.

– Что ты творишь? Отпусти меня!

– Не раньше, чем мы окажемся на улице, еще спасибо скажешь.

– За что это? – возмущаюсь, пытаясь высвободиться.

Когда мы оказываемся на крыльце, он наконец разжимает пальцы и велит мне держаться подальше от остальных.

– Что? – кричу я. – Поздравить тебя с тем, что ты помогал мучить новичков?

Он расхаживает взад-вперед, нервно теребя волосы.

– Эти ублюдки кинули в стаканчик гребаную таблетку, и ты собиралась это выпить.

Какая же я дура… Ох, Итан, какие мы наивные, как глупо, что мы согласились!

– Откуда я могла знать? – отвечаю, вскидывая руки.

Он тяжело вздыхает и щиплет себя за переносицу.

– Откуда, черт возьми, ты взялась? Здесь, в самом гнусном Братстве Стэнфорда, Йеля и Гарварда, вместе взятых?

Признаю, что могла бы и догадаться. Вдруг я задаюсь вопросом: а ему какое дело?

– Почему ты остановил меня, если сам участвуешь в этом?

– Потому что ты слишком наивная, эти парни попользовались бы тобой, – сухо говорит он.

Мне больно это слышать и признавать, но он прав.

– Но ты тоже делаешь отвратительные вещи.

– Нет! Я намешивал напиток, но, кроме виски с пивом, ничего в него не добавлял. В худшем случае ребята уходят отсюда пьяные. Никто не отказывается, но ты… Купер страшнее меня, поверь. Можешь считать, что тебе повезло. А вообще, – продолжает он недоверчиво, – что ты здесь делаешь? Думал, ты не любишь вечеринки.

– Это же Хеллоуин, другое дело… Думала, что будет круто, – оправдываюсь я.

– Нет, тут совсем не круто. С кем ты пришла? С Джойс?

– Да.

– Зря она тебя притащила, – ворчит он. – А где она была, когда тебя хотел утащить Купер?

Мои губы шевелятся, но я не произношу ни слова. Нужно придумать что-то, и побыстрее.

– Она пошла в туалет.

Кажется, он поверил.

– Нельзя спорить с Купером, это полная хрень, – говорит он, глядя в никуда и положив руки на бедра.

Ого, ну и реакция. Теперь он похож на рыцаря. Как мило.

– Скажем так, я рискнула. Видишь, не такая я и зануда, – отвечаю, чуть улыбаясь.

– На хрен такие риски, ты и понятия не имеешь, что они такое. Но, как и тогда, с мотоциклом, думаю, тебе слабо рискнуть без чьей-нибудь помощи, – говорит он с хитрой усмешкой.

Вот гад! Я молчу. Не дам больше повода меня обидеть. Он продолжает:

– Это место, я его очень хорошо знаю… Не появляйся тут.

– Ты здесь жил?

– Да, пару месяцев, пока ждал, когда освободится

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

1 ... 26 27 28 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На волнах любви - Люси Мими», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На волнах любви - Люси Мими"