База книг » Книги » Фэнтези » Лекарь драконьей матушки - Кристина Юрьевна Юраш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лекарь драконьей матушки - Кристина Юрьевна Юраш

69
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лекарь драконьей матушки - Кристина Юрьевна Юраш полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:
аккуратно сняв с пальца перстень и вложив его мне в руку. — Вот, держи. Чтобы не нервировать матушку.

Я взглянула на перстень — золотое украшение с изображением дракона, тяжелое и увесистое. Оно казалось необычайно значимым.

— Что это? — прошептала я, чувствуя, как сердце забилось быстрее.

— Это — ключ к тайным переходам. Мой детский перстень, — спокойно ответил император, показав такой же перстень на своей левой руке. — В комнате есть вход. Просто приложи его к стене — и откроется проход. Ты пройдешь по коридору, свернешь — третья дверь налево. Мои покои.

Я ошарашенно посмотрела на него. Это что — намек? Как это понимать? Я что-то растерялась!

— Эм… спасибо… — сказала я, чуть заикаясь. — Но вы понимаете, что прийти я могу только… эм… ночью, когда ваша матушка спит? Вас это не смутит?

Он взглянул на меня с легкой улыбкой, в глазах — искра скрытой надежды и, может быть, нечто большее. В этот момент я почувствовала, как внутри меня всё сжалось, будто сердце хочет вырваться наружу.

— Не смущает, — тихо сказал он.

Вот как это понимать?

И в эту минуту внутри меня заиграла странная смесь чувств — и тревога, и надежда, и тихое тепло, которое возникло, когда он протянул мне этот таинственный ключ. Я понимала, что это знак доверия, поэтому покрепче сжала перстень в кулаке.

— Жду, — бросил император, положив руку на стену.

Я смотрела на то, как в стене открывается тайный проход. Он молча кивнул, и взгляд его стал чуть мягче, чуть теплее.

Я осторожно повертела кольцо в руках, ощущая вес и тепло металла. Внутри всё переворачивалось, и я вдруг поняла — между нами есть нечто большее, чем просто долг или случайная встреча.

— Спасибо, — прошептала я, глядя на кольцо. — Спасибо, что пришел.

“Я так скучала!”, - мысленно сглотнула я, прижимая кольцо к груди.

— У-у-ух! — выдохнула я, глядя на себя в зеркало и сдувая челку. Я начинала улыбаться самой себе, чувствуя, что вот-вот рассмеюсь от счастья.

Так стоп! Тормози! Тебя хотят сделать фавориткой!

Я легла спать, стараясь думать о хорошем.

Глава 47

Я проснулась не сразу, словно сон еще держал меня в своих объятиях. Но вдруг услышала требовательный голос, который исходил из соседней комнаты.

Это была императрица.

— Ну где ты там! — нетерпеливо произнесла она, а я улыбнулась. Теперь важно было, чтобы первая прогулка прошла безупречно. Я уже давно научилась быстро приводить себя в порядок, и сейчас, одевшись в то самое голубое платье, подчеркивающее скромность, и повязав белоснежный передник, — я почувствовала легкое волнение.

Да, сегодня особый день.

«Только бы получилось! Только бы все прошло гладко!» — умоляла я судьбу.

В покоях императрицы уже хлопотали служанки. Я ждала, когда ее императорскому величеству сделают прическу.

Я смотрела на получившийся результат, удивляясь мастерству парикмахеров. Седые волосы были уложены в сложную прическу с множеством локонов и тесных плетений, украшенных жемчужными шпильками и тонкими кружевными ленточками. Каждая деталь её наряда — словно тщательно подобранный узор, отражающий богатство и утонченность.

Совместными усилиями мы переодели ее величество, а потом осторожно помогли императрице усесться в кресло.

Она тут же вцепилась руками в подлокотники, словно я сейчас с разбега дам скорость под сто двадцать километров в час.

Приятно, когда в тебя верят.

Служанки расправляли платье, немного обнажая красивые туфли с бантами, украшенные драгоценностями, которые стояли на полочке для ног.

Лицо императрицы было спокойным, но я чувствовала ее волнение. Ее руки чуть-чуть подрагивали, а я покатила ее к двери.

— Все не так плохо, — заметила она, когда я повернула коляску и покатила ее по коридору. — Я, если честно, ожидала худшего! Слуги, которые встречались нам на пути, замирали в поклонах, а императрица едва заметно кивала. Я же толкала ее кресло вперед, чувствуя, что это вовсе не так просто, как я думала. Ничего, привыкну!

На нашем пути попадались и придворные — изумленные, немного растерянные. Они не ожидали увидеть такую картину. В их глазах читалось искреннее удивление, ведь они никогда не видели императрицу в таком виде. Ингерина Гельфрейх, высокомерная и гордая, при виде своих разодетых подданных чуть приподняла подбородок, словно демонстрируя, что она — все еще та самая императрица, даже в коляске.

— Ну и что вы на меня так смотрите? — сказала она немного пренебрежительно, и даже голос её звучал чуть жестче, чем обычно. — Как видите, мне уже лучше!

Катить кресло было тяжело, особенно по коврам. Каждая моя рука дрожала, но я не сдавалась. Внутри меня боролся стальной характер и желание расплакаться, как маленькая девочка. Но я тут же твердила себе, что нужно пройти этот путь до конца.

И тут перед нами возникла лестница.

Черт! Лестницу я не учла! Что же делать?

Глава 48

— Мы не спустимся по лестнице? — спросила императрица. — Боюсь, что у меня не хватит сил, — честно призналась я, пытаясь подсчитать количество ступеней. Ну, здесь их было больше пятидесяти! — Ступени очень маленькие… Я боюсь вас уронить… Простите… — Можно попробовать здесь, — произнесла императрица, положив руку на стену. Точно так же, как делал это император. Я вкатила ее в тайный проход, видя, что здесь лестница состоит из огромных плит, на каждой из которых можно отдохнуть.

Я стаскивала коляску вниз, чувствуя, как с меня семь потов сошло. Под конец перед глазами все подплывало, но я знала, что должна довести дело до конца.

Открыв неприметную дверь, я выкатила императрицу на улицу. Солнце тут же ударило нам в глаза, а я зажмурилась.

Огромные деревья шумели и шелестели листьями, свежий ветерок врывался в легкие. Я сама уже давно не была на улице, поэтому чувствовала такую радость, которую сложно было передать словами.

Я покатила коляску по аллее, глядя на великолепие дворцового ансамбля.

— Сюда, — кивнула императрица. И я свернула на небольшую дорожку. В центре раскинулись розовые аллеи, которые казались бесконечными, словно лента, протянутая через зеленое море. Ветви роз, будто сотканные из зеленого шелка, изгибались и качались под легким ветерком. А сами розы были… золотыми!

— Невероятно, — прошептала я. Я никогда не видела такой красоты! И вдруг я заметила, как лицо императрицы меняется. Вся ее высокомерность исчезла, на смену пришло мягкое выражение, словно она сама вдруг стала частью этого сада. Я почувствовала, как ее глаза наполняются нежностью.

— Нравится? — внезапно спросила меня императрица. Она коснулась рукой золотой розы. — Да, — призналась я. — Эти розы посадил мой муж в честь нашей свадьбы, — тихо произнесла

1 ... 26 27 28 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лекарь драконьей матушки - Кристина Юрьевна Юраш», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лекарь драконьей матушки - Кристина Юрьевна Юраш"