– Не расслышал, милочка. Ты хочешь сменить место назначения?
Я бормотала себе под нос: «Мистер Мэш, мистер Мэш, мистер Мэш», но водитель подкинул мне идею.
– Отвезите меня к церкви Святого Вулфрана в Уитли-Бэй, пожалуйста, – говорю я.
Глава 31
Такси высаживает меня в конце улицы, поперёк которой припаркована полицейская машина, а несколько стражей порядка в защитных масках не дают людям пройти.
Когда я приближаюсь, одна из полицейских поднимает руку, останавливая меня.
– Ты здесь живёшь? – спрашивает она.
– Н… нет. Я волон…
– Пропускаем только жителей, дружок. Если тебе надо в парк, иди в обход по Кловелли-Гарденс.
– Нет. Мне не надо в парк. Мне в церковь. В Сент-Вуф. Я… я там работаю. – Звучит немного глупо: я понимаю это, как только произношу. Подходит другой полицейский и говорит мне, не снимая маски:
– Послушай, милочка. Мне всё равно, будь ты хоть сам фигов Святой Вулфран. Сюда запрещено входить не просто так, а по приказу правительства. А сейчас…
– Можно мне хотя бы поговорить с викарием?
Они вдвоём таращатся на меня, поражённые – я так думаю – моей наглостью.
– Нет. Не. Можешь, – чеканит мужчина. – Теперь брысь. Тут чрезвычайное происшествие.
Я чувствую, как страх внутри меня нарастает, а мой голос делается выше.
– Что происходит?
– Новости глянь. А теперь не заставляй меня повторять. Отойди.
Позади меня к линии полицейских подъезжает большой фургон. Внутри него несколько людей в тех же костюмах, что я видела раньше, и все в защитных масках. Фургон пропускают, и он проезжает по тротуару, огибая перекрывающую дорогу полицейскую машину.
Я присаживаюсь на низкую каменную стенку и достаю телефон, чтобы позвонить в Сент-Вуф. Если я поговорю напрямую с викарием, думаю я, то смогу выяснить, что происходит.
– Это преподобный Морис Клегхорн из приюта для собак имени Святого Вулфрана. Сейчас я не могу ответить на ваш звонок…
Стоило бы догадаться.
– И-и-и, ужас, правда?
Я подпрыгиваю от испуга, услышав этот голос. Поднимаю голову и вижу Сасс Хеннесси – она взмахивает волосами, грузно усаживается рядом со мной и повторяет:
– Ужас.
– Что происходит? – спрашиваю я. Я имею представление, но мне хочется узнать, что известно Сасс.
– Эта та фигня с собачьим мором, а? Думают, что всё тут началось. И дальше будет только хуже.
– Откуда ты знаешь?
– Морис мне сказал.
Вот опять. «Морис». Но теперь мне всё равно.
– Ты говорила с викарием? Как?
– Я была там, когда приехали полиция и врачи. Нас всех выгнали. Наверное, чтобы мы не увидели, что они делают.
Я таращусь на Сасс. У неё на лице слегка самодовольное выражение. Будто она знает что-то, чего не знаю я. Она замечает мой озадаченный взгляд.
– Ты правда не врубаешься, а, Джорджи? Ты же знаешь, что там происходит, правда?