У. Шекспир. Отелло, акт II, сцена 3Второй день подряд выдался солнечным, на небе – ни облачка, что всегда было редкостью для Англии с ее вечными дождями и туманами. Наслаждаясь солнечным светом и теплом, Брэй медленно шел по вымощенной булыжником дорожке, ведущей к дому мисс Прим.
За свою жизнь Брэю приходилось совершать множество мелких грешков, о которых он очень скоро благополучно забывал, не испытывая особых угрызений совести. По сути дела, единственным серьезным грехом, свершенным им за всю жизнь, Брэй считал то, что он тогда не отговорил Натана от этого идиотского пари. И уж во всяком случае Брэй не считал грехом то, что недолюбливал детей и не скрывал этого от мисс Прим.
Точнее, Брэй не столько не любил детей, сколько просто не знал, как с ними общаться. За всю жизнь ему практически не приходилось иметь дело с детьми – тем более с девочками. Раньше он и представить себе не мог, что подобные ангелочки способны визжать так, что хоть уши затыкай.
Ангелочки? Брэй не был уверен, можно ли судить по сестрам Луизы обо всех девочках, но эти, как оказалось, способны быть непоседливыми, грубыми и невоспитанными, как мальчишки, и при этом еще обладать кучей других недостатков, которых в мальчишках вряд ли найдешь. Мальчик не станет, например, устраивать истерик, если взрослые уличат его в том, что он трогал то, что трогать ему не велят. И даже когда сестры мисс Прим проявляли к Брэю теплые чувства, он совершенно не знал, что делать. Так, например, он был совершенно растерян, когда мисс Сибил обняла его, улыбаясь своим щербатым ртом.
Прошлой ночью, снова пытаясь, и снова безуспешно, не думать о Луизе, забывшись за игрой в карты и бутылкой вина, Брэй наконец решил, что стоит нанести ей еще по крайней мере один визит. Брэй чувствовал, что он просто не успокоится, пока не убедит Луизу и ее сестер в том, что у него и в мыслях не было нарочно скрывать от них, что Сайнт находится в его доме.
Брэй протянул руку к дверной ручке, собираясь постучать, но тут дверь, к его удивлению, открылась сама. Увидев Брэя, Сибил, очевидно собиравшаяся выйти из дома как раз в тот самый момент, когда он хотел в него войти, застыла в оцепенении. Вспомнив, как в прошлый раз Сибил захлопнула перед ним дверь, Брэй, воспользовавшись ее минутным замешательством, просунул ногу в щель между дверью и косяком, чтобы она не сделала это снова.
В глазах Сибил почему-то отобразился страх.
– Вы пришли, чтобы забрать у нас Сайнта? – прошептала она.
– Мисс Сибил, – поспешил уверить ее Брэй, – я, кажется, ясно тогда сказал, что Сайнт теперь ваш на веки веков! Будьте уверены, я не заберу его, даже если вы сами будете умолять меня об этом!
Сибил широко улыбнулась, сморщив носик.
– Спасибо, ваша светлость! – проговорила она. – Только прошу вас… говорите потише.
– Потише? – удивился он.
– Ш-ш-ш! – Сибил приставила палец к губам.
– Что, кто-нибудь спит? – поинтересовался Брэй.
Малышка помотала головой и встала на цыпочки, чтобы дотянуться до уха Брэя, который, впрочем, и так наклонился к ней.
– Мы играем в прятки-жмурки, – заговорщицким шепотом сообщила она.
– Прятки-жмурки – это как? – полюбопытствовал Брэй таким же шепотом.
– Ну, как обычные прятки, только тому, кто водит, завязывают глаза, и он ищет спрятавшихся с завязанными глазами. Сейчас водит Луиза. Если мы будем громко разговаривать, она поймет, где я.
– Понятно, – кивнул Брэй. – И вы, я полагаю, хотели спрятаться в саду?
Сибил пристально посмотрела на него своими огромными небесно-голубыми глазами, словно раздумывая, стоит ли посвящать его светлость в тайну.
– Вообще-то Луиза не разрешает нам прятаться вне дома, – проговорила наконец она. – Но я решила все-таки спрятаться, пусть подольше меня ищет.
Сибил отступила в прихожую, чтобы дать возможность Брэю войти. Стараясь не шуметь, Брэй осторожно закрыл за собой дверь.
– Где мисс Луиза? – шепотом спросил он.
– В библиотеке, – Сибил указала на дверь в самом конце прихожей. – Все остальные спрятались на втором этаже. Только не говорите Луизе!
Брэй поднес палец к губам, словно говоря: «Я буду нем как рыба!» Ему вдруг вспомнились игры, в которые он играл в детстве, и волна давно забытых чувств снова поднялась в его груди… Как знать: может, когда-нибудь ему и удастся найти общий язык с маленькими сестрами Луизы. Не всегда же они, наверно, рыдают по пустякам или визжат так, что хоть уши затыкай!