База книг » Книги » Разная литература » Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 68
Перейти на страницу:
женщина не была твоей половинкой. Твоя душа не знала истинной любви и поэтому слишком молода, чтобы умирать. Ты должен найти ту самую.

— Не думал, что приду сюда выслушивать любовные советы, — раздражённо проговорил Джонатан.

— Ладно, я больше не буду. Ты же знаешь, как иногда хочется поговорить о любви, — и снова Лесси обнажила ряд белоснежных зубов. Таких белых, что сразу закрадывались подозрения, человек ли она. — Кстати о любви… — пожилая женщина бодро поднялась с кресла и прошагала к столу возле старой печи, выдолбленной прямо в камне.

— Только, прошу, без сватовства, — умоляющим тоном проговорил Джонатан.

— Тебя сосватаешь! — прыснула от смеха Лесси. — Я уже давно потеряла надежду об этом. Нет… Я о другом…

Старушка с любовью взяла свернутый в кольцо плед, так нежно и аккуратно, словно там был младенец. Джонатан в смешанных чувствах наблюдал, как Лесси обняла комок одеяла, в котором точно кто-то был. Она поднесла её к креслу Джонатану, и тому пришлось привстать, чтобы разглядеть, кто был завёрнут в клубочек.

В складках одеяла мирно сопел маленький пушистый зверёк. Джонатан долго рассматривал его, пока не пришёл к выводу, что это кто-то из семейства хорьков. Он медленно перевёл взгляд на притихшую Лесси, с нежностью прижимающую к груди зверька, и тихо, словно боялся нарушить такой нежный момент, проговорил:

— У меня, конечно, есть предположения… Но мне всё равно нужны объяснения.

— Это Бьянка, — с любовью проговорила Лесси. — Моя дочь.

Джонатан недоверчиво покосился на старушку, а потом опять на зверька.

— Прости, но не очень похожа… Думал, что у тебя должен родиться или человеческое дитя, или дракон.

— Она дракон! — ощетинилась Лесси, словно её задели за живое. — Просто она особенная!

Джонатан понимающе кивнул, уже зная, кто являлся отцом этой крошки. А Лесси продолжала говорить:

— Вселенная обделила её способностью покорять небо, но дало возможность принимать другие облики. Она ещё совсем крошка и не может освоить большую форму. Но она подрастёт.

— Ты не говорила, что у тебя будет ребёнок…

Джонатан внимательно наблюдал за Лесси, точно хотел прочитать мысли по её движениям, выражению лица. Но вся она выражала лишь светлое счастье.

— Я сама не была уверена, пока она не вылупилась, — ответила Лесси. — Ей потребовалось много времени, чтобы нашей любви стало достаточно, чтобы призвать её в этот мир. Если бы наша любовь хотя бы на день угасла, она бы никогда не родилась, — Лесси перевела невидящий взгляд на Джонатана. — У драконов всё гораздо сложнее, чем у людей. И всё же есть между нами что-то общее…

Пожилая женщина прижала свою дочь к груди, коснулась губами её лохматого лба и вручила Джонатану так быстро, что тот не успел ничего сделать, кроме как просто вытянуть руки и принять крошку. Лесси положила руку на голову Джонатана и погладила его по густым волосам.

— И всё же есть у нас что-то общее, — она наклонилась к самому его уху и, точно рассказывая тайну мироздания, прошептала: — Все мы живём ради любви.

Лесси тихо усмехнулась, словно она — маленькая девочка, которая ещё смущается говорить с мальчиками о любви. Она подобрала оставленную у кресла трость и обернулась на Джонатана.

— Думаю, она будет хорошим другом маленькому принцу. Она поможет защитить мальчика, которым ты так дорожишь.

— Спасибо, Лесси, я не знаю, как тебя отблагодарить.

— Ай, — отмахнулась та и, опираясь о трость, направилась к печи. — Ничего мне уже не надо, в таком-то возрасте, знаешь ли…

Джонатан с беспокойством глянул на Лесси. Она действительно выглядела очень старой, слабой и беззащитной, хотя она была моложе Джонатана на несколько десятков лет.

— Я вижу, — обеспокоено проговорил он, — тебе нужна будет новая оболочка…

— Эта пока неплохо держится, — отмахнулась Лесси. — К тому же за неё есть кому переживать, помимо тебя. Люжен в последнее время так часто меня навещает! Видать, боится, что оболочка случайно откинется и мне придётся пробудиться, — старуха подошла к печи, обернулась, облокотилась о тёплый камень и усмехнулась. — Но я пока не собираюсь просыпаться. Я дождусь нужного времени. Если я проснусь раньше, то не увижусь с ним. Тогда мне придётся умереть.

— Я искренне надеюсь, что ты его дождёшься, — чуть подумав, Джонатан добавил: — Потому, что я хочу, чтобы ты была счастлива, а не из-за твоего пробуждения.

— Я знаю, — на лице Лесси расплылась улыбка, а в глазах заблестели слёзы. — Я тоже желаю тебе счастья, Джон. Думаю, твоя сестра бы тоже этого хотела. И не только она, — она встряхнула головой, словно отгоняя тоску, прищурилась и заговорила привычным низким голосом: — Долго ты у меня… Сам же жаловалась, что дел полно. Давай, иди уже! А то я же тебя так просто не отпущу…

И для пущего эффекта старушка постучала тростью по полу. Джонатан усмехнулся, поднялся, осторожно прижимая пушистый комочек к себе.

— Спасибо, Лесси. И извини, что так редко навещаю.

— Да, это действительно стоит твоих извинений.

Джонатан пожал плечами и поспешил к выходу — у него правда было ещё много дел. Но тут Лесси проговорила ему в спину:

— Сколько у тебя осталось вопросов?

Джонатан замер. Он не любил вспоминать эту часть своей способности. Не иметь возможности задавать вопросы — очень тяжёлый недостаток.

— Не очень много, — пространно ответил Джонатан.

Даже спиной Джонатан почувствовал, как Лесси задумчиво покачала головой.

— Чувствую, что всё закончится, когда тебе придётся задать последний вопрос.

Джонатан лишь молча кивнул, утаив от своей старой знакомой, что у него в запасе остался только один вопрос.

Глава 19

Душегубка

Мир Джерома, 02.10.1114 г

Ветер свистел в ушах, ревел мотор. Джерри нёсся по дороге на мотоцикле со скоростью неприлично большой для этого мира.

Дорога к Чистилищу была лучшей в мире Джерома. Отцу Джерри стоило немалых трудов убедить всех, что именно здесь она нужна. Простых людей сюда не пускали — держали подальше от Чистилища и учеников со способностями. Да люди и сами не горели желанием приближаться к «проклятому зданию».

Удивительно, как быстро развивался мир и как простые жители противились этому. Казалось, они продолжали жить в тех временах, когда способности были только у семьи

1 2 3 4 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц"