Книга Зимняя гостья - Сара Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
у нее появится желание поговорить о нем? Вдруг у нее сохранились фотографии? Знаешь, а твоя комната тоже очень красивая. – Элла потянулась и взяла с прикроватной тумбочки приготовленную Самантой книгу. – «Ночь с лордом». Ого! Ты об этом мечтаешь? – Она хитро усмехнулась, перевернула книгу и внимательно прочитала написанное на обложке, а затем открыла первую страницу.– Верни, пожалуйста, – процедила Саманта сквозь зубы.
– Ни за что. – Элла откатилась подальше от сестры, пытавшейся вырвать книгу. – «Ее поцелуи были пылкими и настойчивыми, они не оставляли времени на легкие прикосновения, а побуждали к решительным действиям». – Она подняла глаза на Саманту. – Героиня мне уже нравится. Знает, чего хочет, и не боится это взять. Но в то же время пытается скрыть, какая она на самом деле. Сдерживает истинные чувства и эмоции. Немного похожа на тебя.
– Элла…
– «Она потянула за шнурок, удерживающий плащ, и он упал к ее ногам». В прошлом одежда была будто создана для того, чтобы ее снимали. Вылезти из узких джинсов не так просто. Может, мне тоже носить плащ? «Она сорвала с него сорочку и…». Как страстно. Я хочу быть на ее месте.
– Элла, это просто роман.
– И что? Эмоции описаны вполне реальные. Он хочет ее, она хочет его. Взаимное влечение, вот и все. Так бывает, сестра.
– В обычной жизни люди не срывают друг с друга одежду.
– Почему же… Однажды Майкл разорвал на мне рубашку. Представляешь, Таб нашла одну пуговицу на полу в гостиной, когда играла. Вероятно, это свидетельство того, что я недостаточно аккуратна и плохо убираюсь. Не говори, пожалуйста, маме, хотя эти мои навыки ее вряд ли интересуют.
– Таб нашла пуговицу в гостиной?
– Да, до спальни мы не добрались.
Элла произнесла фразу с такой легкостью, что Саманте стало не по себе. Кайл никогда не срывал с нее одежду, охваченный страстью. Они всегда раздевались сами, он аккуратно вешал одежду и ложился рядом с ней в кровать. Они никогда не занимались сексом в гостиной. Или в кухне, на лестнице, в любой другой комнате, кроме спальни. Прелюдия была столь же волнительной и возбуждающей, как распаковка подарка, когда знаешь, что внутри.
– Майкл такое сделал? – К чему этот вопрос? Муж сестры очень ей нравился, но она едва ли хочет услышать подробности его интимной жизни.
– Да. Он был в командировке почти неделю, и мы оба… очень соскучились. – Элла улыбалась и совсем не выглядела смущенной. – Ты понимаешь, мы не могли ждать.
Саманта не понимала, хотя желала такого больше всего на свете. Она всегда убеждала себя, что подобное случается только в романах, но вот сестра сообщила, что, оказывается, в реальной жизни тоже бывает.
Может, она не из тех женщин, с которых мужчинам хочется срывать одежду?
– Он… разорвал на тебе рубашку?
– Честно говоря, эта рубашка была ужасна, такие маленькие пуговки… Я пыталась их расстегнуть, но выходило медленно. Возможно, больше из-за нетерпения, нежели страсти, но… – Элла говорила и продолжала листать книгу. – Можно я возьму ее, когда прочитаешь? Думаю, я бы тоже хотела провести ночь с лордом. Как думаешь, он снимает очки, когда занимается любовью? В них он невероятно сексуальный.
Раздался стук, дверь отворилась, обе женщины обернулись и увидели Броди. Элла широко ему улыбнулась, а Саманта с ужасом почувствовала, что краснеет.
Мог он их слышать? Скорее всего, да. Кажется, ей суждено постоянно испытывать неловкость в обществе этого человека.
– Хотел убедиться, что вам ничего не нужно. – Броди улыбнулся Саманте и мельком взглянул на Эллу. Затем взгляд его вновь остановился на ней, что окончательно убедило Саманту в правильности сделанного вывода: Броди определенно слышал их разговор с Эллой.
Ну почему, почему она не взяла с собой Диккенса или «Войну и мир»? Сунув книгу в сумку, она была уверена, что никто ее не увидит, кроме нее самой. Саманта обожала читать, а любовные романы давали возможность еще и расслабиться, сбежать из этого мира в другой. Она не сомневалась, что на отдыхе с матерью это понадобится. Может, она тоже видела книгу? Нет, скорее всего, нет. Саманта даже представить не могла, какая бы последовала реакция.
Моя дочь забивает свою голову романтической чепухой.
И все же Гейл здесь, в Шотландии, – месте, где провела медовый месяц. Видимо, когда-то и она была особой романтичной.
Саманта вскинула голову, решив, что выбор литературы – ее личное дело. Извиняться она не собирается.
– Нет, ничего, благодарю, – учтиво произнесла она.
– Нам только не хватает обаятельного лэрда в килте, который подхватил бы девушку и увез в вересковые поля. У вас нет такой услуги? – Элла кокетливо улыбнулась, прижала книгу к груди и поднялась с кровати. – Саманта провела небольшое исследование традиций местного населения.
Сестра бросила на нее тяжелый взгляд, вырвала из рук книгу и положила на тумбочку обложкой вниз. Впрочем, о стремлении выглядеть профессиональной, деловой дамой после произошедшего можно забыть. Завтра она попытается начать сначала, а теперь главное, чтобы этот тяжелый день скорее закончился.
– У нас есть все необходимое, спасибо.
Она осмелилась посмотреть на Броди и отметила, что Элла права, у него красивые синие глаза, цвет которых подчеркивает темная оправа очков.
– Да. – Броди откашлялся. – Хорошо. – Он развернулся и пошел к выходу. – Ох! – Рука потянулась к голове, лицо исказила гримаса страдания.
– Что случилось? – Элла повернулась и сделала шаг к нему, словно хотела поддержать.
– Все нормально, абсолютно нормально. – Он смущенно улыбнулся и потер голову. – Надо не забывать нагибаться при входе в старые комнаты. – Он попятился и покачнулся, задев плечом косяк двери. – Ой, да-да, все хорошо. Надеюсь, вы сможете выспаться, Саманта. – Броди повернулся к ней, на секунду их взгляды встретились, и он поспешно вышел из комнаты.
Саманта понимала, что спокойно уснуть ей не удастся. Сейчас точно не удастся.
– Ты видела? – произнесла Элла громким шепотом, равносильным крику. – Он не сводил с тебя глаз. Даже врезался в дверь.
– Он врезался, потому что спешил. Представляю, в каком он ужасе. Сначала моя речь по телефону, теперь это. Он, наверное, боится оставаться со мной в одном доме.
– Он потрясающий, – вздохнула Элла. – Если не захочешь получить такой подарок в Рождество, ты точно не моя сестра, ведь я ее отлично знаю.
Элла
Элла проснулась, когда в комнате еще стояла непроглядная тьма. Приподнявшись, нащупала телефон и посмотрела на цифры – три часа ночи. Отложив телефон, откинулась на подушки и принялась ждать, когда окончательно проснется и сможет ясно мыслить.
Скоро Рождество, они в заснеженной Шотландии. Элла ждала, что по телу пробежит привычная волна согревающей радости, но ее не было. В чем дело? И откуда это напряжение, непривычное для времени любимого праздника?
Здесь ее семья: Майкл, Таб и Саманта. И… мама.
Элла села в постели, хватая ртом воздух. Мама. Она настояла и поехала с ними. Господи, что она наделала? Рождество всегда приносило веселье и радость. Восхитительное удовольствие, сравнимое разве что с шоколадным тортом. Появление матери может все испортить, нарушить баланс. Получается, она испортила Рождество всей семье?
Рядом зашевелился Майкл:
– Что случилось?
– Ничего. – Элла поспешно опустилась на подушки.
– Я знаю, что-то случилось. Это связано с твоей мамой?
– Да. Понимаешь, мне кажется, я… поступила неправильно. И она до сих пор ничего не сказала по поводу того, что я не сообщила ей о замужестве и ребенке.
– Возможно, она решила, что надо жить настоящим, а не думать о прошлом?
– Мама не такая. Она никогда не оставляла без комментариев мои ошибочные решения.
– Вы не виделись пять лет, – голос Майкла был сонным и глухим. – Она могла измениться.
Но могла и не измениться.
– Вдруг я совершила ошибку?
Майкл приподнялся, повалил ее на спину и поцеловал.
– Поверь, в этом году у нас будет самое лучшее Рождество.
Он так думает? Он не знает маму.
Рука мужа скользнула по бедру, потом выше. Элла решила не спорить с Майклом. Не думать о его пустых фантазиях, лучше о своих собственных. Более приятных.
– Решил заняться зарядкой?
– Сделаем несколько упражнений. – Он покрывал поцелуями ее лицо, шею, грудь. Элла прислушалась к ощущениям, которые дарили мягкие губы и прикосновения колкой щетины. Внутри зарождалось жаркое и порочное желание. Он не был ее первым мужчиной, но после первого страстного поцелуя она поняла, что станет последним.
Майкл.
Она обвила его ногами и руками, стараясь прижаться сильнее.
– Я люблю тебя.
– Разумеется, любишь. Ты женщина с хорошим вкусом. Ой! – Он тихо вскрикнул, когда она сжала колени. – Осторожнее, вдруг ты захочешь второго ребенка.
– Не знаю, хочу ли я. Если только он будет во всем похож на тебя.
– Таким же умным и красивым? Это редкий тип, не могу гарантировать.
Майкл поцеловал ее прежде, чем она успела ответить.
Она уперлась
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зимняя гостья - Сара Морган», после закрытия браузера.