База книг » Книги » Романы » Луна на дне пруда - Антон Валерьевич Леонтьев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Луна на дне пруда - Антон Валерьевич Леонтьев

98
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Луна на дне пруда - Антон Валерьевич Леонтьев полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 91
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

назад океан стал постепенно отдавать то, что поглотил той ночью.

Понадобилось еще около трех месяцев, чтобы как можно более точно и детально рассчитать место расположения «Боинга»: принимая во внимание скорость океанских течений, розу ветров, погодные условия и иные факторы. За это время давление на малайзийское правительство усилилось до такой степени, что то заявило о скором возобновлении поисковой операции, но только в том случае, если авиакомпания «Куала-Лумпур-Эйр» возьмет на себя бо́льшую часть расходов.

Впрочем, конкретная дата названа не была, и не без причины, потому что буквально несколько дней спустя авиакомпания заявила о своем банкротстве: и так далеко не самая прибыльная, она оказалась подкошенной исчезновением «Боинга» и сопряженными с этим финансовыми затратами по выплате компенсации членам семей пассажиров и операции по поиску.

Пользуясь подвернувшейся возможностью, правительство объявило о переносе возобновления поисковой операции, а Васса уже знала, что уже принято решение о том, что никакой новой акции элементарно не будет.

Бюрократы нещадно тянули время, надеясь на то, что шумиха поуляжется, протесты родственников поутихнут и прессинг исчезнет. Никто не сомневался, что борт EL2707 покоится на дне океана, но никто, за исключением отчаявшихся членов семей, не желал отыскать его.

Кроме членов семей – и Вассы.

Маленькую ирландку в этот раз она обнаружила у побережья Белиза в Центральной Америке – та, стягивавшая на своем катере водолазный костюм, увидела шествовавшую по пирсу Вассу и усмехнулась, сверкнув своими изумительными синими глазами.

– Девочка, вот и ты! Что же, когда я узнала о шумихе вокруг обнаружения частей пропавшего борта, то поняла, что ты скоро меня навестишь. Ведь ты проигнорировала мой совет, ведь так? Кошмары тебя все еще мучат?

– Уже больше нет, – ответила с улыбкой Васса. – И не думаю, что они вернутся…

Ирландка, внимательно посмотрев на нее, ответила:

– Не считай, что так легко расправилась с ними. Потому что прошлое, которое ты упорно не желаешь оставить в днях минувших, даст о себе знать в самый неожиданный момент. Уж поверь моему опыту!

Ирландка нравилась Вассе, и она решила не перечить той: все же человек пожилой, упрямый, пойманный в своих предубеждениях и кошмарах.

– Я знаю, где находится «Боинг», – сказала Васса, и ирландка пожала плечами:

– Поздравляю тебя, ты добилась своего, девочка. Только вот я чем могу тебе помочь? «Боинг» ведь лежит наверняка на такой глубине, где моя субмарина бессильна. Тебе нужен глубоководный батискаф!

Васса кивнула.

– Да, но я все равно хотела навестить сначала вас…

Ирландка рассмеялась, показывая отличные белые зубы.

– Ну уж нет, не поверю, что ты специально прилетела сюда, чтобы поболтать со мной, девочка.

Старую ирландку нельзя было провести, и Васса и не намеревалась ее обманывать.

– У вас глубоководного батискафа нет, но он имеется в фирме вашего сына…

Ирландка отвернулась, принявшись переставлять из угла в угол кислородные баллоны для акваланга.

Васса, решив, что та не расслышала ее реплики, повторила ее, а ирландка заявила:

– Я тебя отлично расслышала, девочка, только не знаю, какое это имеет ко мне отношение.

Васса уже успела узнать, что ирландка и ее сын давно находились на ножах и не общались друг с другом: кажется, конфликт начался уже несколько десятилетий назад, когда погиб муж ирландки и отец ее сына, тогда еще подростка.

– Мне он нужен для того, чтобы, когда мы локализуем «Боинг», спуститься к нему.

– Девочка, это самая бредовая идея, которую я слышала за свою долгую жизнь. А слышала я немало, уж поверь, ведь работа в области поиска сокровищ очень даже к этому располагает.

Васса была готова к подобному развитию событий.

– Ваш сын сейчас занят своим проектом по подъему затонувшего у берегов современного Белиза галеона «Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар», на котором находятся сокровища индейцев-ольмеков, похищенные в шестнадцатом веке конкистадором французского происхождения Уго д’Эрбервилем, в том числе удивительный золотой диск диаметром три метра, украшенный отборными изумрудами…

Ирландка, хмыкнув, свернула глазами.

– Вижу, ты умеешь собирать сведения в этом вашем интернете, девочка! Ну да, мой сын занимается тем, что решил составить мне конкуренцию по подъему «Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар», и все только для того, чтобы оставить меня, родную мать, с носом. Впрочем, у него ничего не выйдет!

Семейные конфликты упрямых ирландцев, специализировавшихся на поисках сокровищ, Вассу занимали мало, однако ей требовался глубоководный батискаф, имевшийся в распоряжении сына ирландки.

– Вы должны убедить его, чтобы он на время прекратил поиски галеона и предоставил свой батискаф в мое распоряжение.

Хмыкнув, ирландка заявила:

– Надо – сама и убеждай.

Васса вздохнула.

– Не выходит. Говорила с ним по телефону – он, не дослушав, отключился.

Ирландка, на морщинистом лице которой промелькнула и столь же быстро погасла улыбка, ответила:

– Ну, весь в отца и мать. Ну да, он в пику мне ищет «Нуэстра-Сеньора-дель-Пилар», но, скажу тебе по секрету, девочка, совсем не там, где он располагается. Мой упрямый сын ничего не найдет, а вот удача будет на моей стороне. Потому что я знаю, где галеон затонул на самом деле!

Васса сказала:

– Ну, если ваш сын ищет сокровища там, где их по определению быть не может изначально, то он безо всякого риска для своего проекта может прервать его и помочь мне.

– Вынуждена взять своя слова обратно и признать: отличная идея, девочка, просто отличная! Давай, уводи его от побережья Белиза, а я пока что, никем не сбиваемая с толку, займусь поисками галеона там, где он и лежит на дне морском. И мой сынок не будет мне мешать.

Васса вздохнула.

– Мне нужен батискаф вашего сына.

– Что, на нем свет клином сошелся, девочка? У вас, у русских, имеются свои!

– Имеются, но для научных исследований. А для частных проектов – там такая очередь, на годы вперед! А я не могу ждать годы…

– Есть еще и американцы, аргентинцы, бразильцы… У тебя имеются деньги, девочка, я же это знаю, так что дерзай.

– Та же история, да еще с массой дополнительных препон. И если бы дело было только в деньгах, а с бюрократами и глупыми законами не справиться даже мне со своими деньгами. Это даже, скорее, минус, чем плюс. Остаются только частные фирмы, но для требуемой глубины аппарат имеется только у вашего сына.

Ирландка, усевшись на борт катера и с наслаждением закурив, сказала:

– Тогда забудь об этом своем начинании! Ты нашла «Боинг», за что тебе честь и хвала, и пусть он там лежит. Не тревожь мертвецов, потому что, раз потревоженные, они уже не обретут покоя!

И, ехидно взглянув на Вассу, добавила:

– Ну, вижу, что мои слова тебя не проймут. Впрочем, меня

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

1 ... 31 32 33 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Луна на дне пруда - Антон Валерьевич Леонтьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Луна на дне пруда - Антон Валерьевич Леонтьев"