База книг » Книги » Романы » Вирджиния - Инна Мэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вирджиния - Инна Мэй

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вирджиния (СИ) - Инна Мэй полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 ... 51
Перейти на страницу:
чай зовёт. С такими темпами скоро ни одного врага не останется", — пронеслась в её голове мысль и она забралась в карету, направившись домой.

Спустя несколько дней.

Вирджиния находилась в своих покоях, читая отчёты из совета, как к ней в дверь постучали и уведомили о том, что к ней прибыл посетитель. Спросив кто он, дворецкий только мотнул головой, сказав, что первый раз видит этого мужчину. И встав с места, она направилась вниз, чтобы узнать кто это.

Когда она спустилась с лестницы и прошла в гостиную, где её ждал посетитель, она замерла, увидев, кто перед ней стоит.

— Мистер Аргнет, что Вы делаете здесь? И как Вы меня нашли? — изумлённо проговорила Вирджиния, находясь сейчас в полном недоумении и ступоре.

Горец, стоявший перед ней напротив окна, обернулся к ней и она сразу же встретилась с его темными глазами. Мужчина был абсолютно невозмутимым, но именно его взгляд выдавал его состояние. В отличие от его внешней собранности, внутри этой каменности не было, но всё же там таилась решительность.

— Нам нужно с Вами кое-что обсудить, — сухо бросил он.

— Что именно? — с непониманием спросила она.

— О нашей с Вами свадьбе.

— О чём? — ещё больше изумилась Вирджиния, чем тогда, когда увидела его в своей гостиной. — Вы там в своих горах умом тронулись или как!?

— Вы об этом не знаете, но Вы сейчас моя невеста.

— Какая к чёрту невеста? Что Вы бредите? Или Вы уже по пути набрались и снова лишаете себя человеческого облика? — начала запаляться Вирджиния данными утверждениями со стороны мужчины, с которыми была не то, что не согласна, а они вызывали в ней острое неприятие.

— Та брошь, которую я подарил Вам, была семейной реликвией, которую мужчины из нашего рода преподносили тем женщинам, которых хотели взять замуж. Вы приняли её, значит сейчас Вы считаетесь моей невестой.

Вирджиния ошарашенно округлила глаза, а потом после секундных мыслей проговорила:

— Насколько я уже знаю, это был подарок Вашему прадедушке. Да, это родовая вещь, но она никак не связанна с брачными узами.

— Уже связана. После того, как эта брошь вошла в наш род, один из моих родственников присвоил ей брачные свойства. И после того она дарилась невестам, став матерями которые передавали их своим сыновьям.

— Тогда я верну её обратно. Мне такой подарок с сюрпризом не нужен, — бросила Вирджия, готовая в ту же секунду распрощаться с милой сердцу брошью.

— Это невозможно, Вирджиния. Ещё ни одна женщина, которая получала её от мужчин нашего рода не возвращала её обратно.

— Значит я буду первой.

— Не будите. Теперь Вы моя невеста, — бросил уверенно мужчина, в глазах которого отображались уже непонятные ей эмоции.

— Вы добились этого обманом. Как по Вашему я могу реагировать сейчас на это!? К тому же, Вы мне неприятны, и я не хочу выходить за Вас замуж.

— Назад дороги нет, Вирджиния, — беспрекословно бросил он, пожирая Вирджинию своим взглядом.

— Я тебе не вещь, варвар, которой ты можешь управлять по своему усмотрению. Я тебе сказала, что никакая я тебе не невеста, значит верни свои загребущие лапки назад. А то слишком наивно ты их потянул ко мне. Сейчас я принесу твою брошь и ты покинешь моё имение.

— Покину, но только с Вами. Потому что перед тем как подарить её, я сделал так, чтобы с этого времени, принятая брошь считалась твердым согласием на брак, который уже нельзя отменить.

— Что это ещё за чепуха? А если невеста передумает?

— На то она и должна быть полностью уверенной в этом, и понимать, что приняв её — дороги назад уже не будет. Ну а эту обязанность в документах, я объяснил тем, чтобы исключить такую возможность, где мужчина потратит целое состояние на невесту, а она потом в один миг его бросит, оставив в дураках и ни с чем. Ну это просто формальность, которая даёт логическое и смысловое объяснение значения этой броши. Чтобы не было недоумений и лишних вопросов в дальнейшем.

— К чёрту Ваши формальности и Ваши доводы. Я не буду выходить за Вас замуж.

— Есть ещё один немаловажный момент. В случае невыполнения этого обязательства, женщина, вернувшая после принятия брошь обратно, обязана отдать в будущем свою дочь за сына того мужчины, от рода которого она отказалась.

Вирджиния изумлённо уставилась на него, поражаясь хитрости, подлости и продуманности этого мужчины.

— Я Вас убью, — прорычала Вирджиния, метая в своих глазах кровожадные искры. Направившись к нему, она встала в метре от него и угрожающе прошипела:

— Я не намерена не выходить замуж за тебя, не отдавать свою будущую дочь за твоего сына. Я только имею одно непреклонное намерение — убить тебя. Додуматься только, хитрым и подлым путём склонить меня к браку. Я тебя сейчас разорву, горец. И тебе не поможет ни твой рост, ни твоя сила, — вцепилась она в края его жилета, едва сдерживаясь от накрывшей ее злости.

Глаза мужчины были направлены на неё, и накрывшая вмиг его губы наглая улыбка только ещё больше распалили Вирджинию.

Она занесла руку к его лицу, чтобы стереть эту раздражающую её ухмылку, но его рука перехватила её, успев поймать.

Внезапно глаза мужчины смягчились и наполнились теплотой, а его губы потянулись к руке Вирджинии, запечатлев на ней поцелуй.

— Вы не пожалеете об этом, Вирджиния. А сейчас Вы можете меня проклинать и ненавидеть за то, что я влюблён в Вас.

Вирджиния резко отдернула к себе свою руку и отошла от него на шаг.

Глаза мужчины вмиг покрылись льдом, закрыв свои искренние эмоции в дальних уголках.

— Как Вы можете быть таким подлецом? Я и до этого убедилась в этом, но Вы превзошли все мои ожидания.

— Вы увидели во мне только мою плохую сторону, и Ваши ожидания упирались только в плохое. Но Вы не видели мои хорошие черты, чтобы уже точно судить какой я. Да, признаю, я подло поступил. Но я не намерен оставлять Вас в покое. И единственный способ сделать Вас своей именно эта идея с брошью.

— Эти объяснения никак не оправдывают тебя, горец. Ты всего лишь эгоистичный нахал, который силой добивается замужества со мной.

— Я готов один раз упасть в Ваших глазах, чтобы в будущем быть счастливым с Вами.

— О каком счастье идёт речь, если Вы неприятны мне?! Вы думаете время способно заставить полюбить человека!? Как бы не так. Зачастую эта ненависть будет расти с каждым днём.

— А я думаю иначе. Я сделаю всё для Вас, что Вы

1 ... 32 33 34 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вирджиния - Инна Мэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вирджиния - Инна Мэй"