Книга Песнь феникса - Инна Андреевна Бирюкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
И кончилось все тогда плохо. И он не хотел больше пробовать ну совсем! Как же немыслимо им обоим – ему и Беатрис – тогда повезло, что они не пошли под венец! А ведь собирались же на полном серьезе. Но для венчального обряда в храме нужно было выждать некоторое время – дело было осенью, и многие молодые спешили навсегда связать свою жизнь друг с другом. Кроме того, несколько дней перед обрядом нужно было строго выполнять определенные ритуалы и, вообще, соблюсти тысячу и одну традицию. А в ратуше расписывали всех желающих в день хоть по десять пар, без какой-либо предварительной подготовки. Вот они туда и пошли – очень уж им не терпелось обменяться кольцами. И это оказалось невероятным везением для них обоих. Еще большим везением, конечно, было бы не жениться вообще, но они и так выбрались из этого брака с наименьшими потерями. Этого опыта ему хватило, наверное, на всю жизнь. Именно поэтому он совершенно, категорически не собирался снова связывать себя романтическими отношениями. Тем более с такой взбалмошной сумасбродкой, как Авалайн Фаррел. Но ее мраморно-белая кожа и аристократично-утонченные черты лица совершенно не давали ему покоя. И еще глаза темно-шоколадные, становившиеся немного печальными каждый раз, когда она переставала дурашничать. И доходящие до плеч угольно-черные волосы, которые она смешно стягивала на макушке в небрежный пучок. И некоторые пряди выпадали из него, ложились мелкими завитушками на бледную шею и совершенно не давали ему спокойно жить и мыслить. И тонкие, будто из хрупкого фарфора, прохладные пальцы. Он еще ни разу не брал ее за руку, но почему-то был уверен в том, что пальцы у нее обязательно должны быть прохладными.Изобретатель коротко ругнулся и от души хлопнул себя ладонью по лбу. Так дело не пойдет. Ему надо срочно взять себя в руки и подумать о чем-нибудь другом, понятном и привычном.
Забытая всеми полугномша так и осталась сидеть за столом.
– Ой, ну прям как супруги с десятилетним стажем, – заключила она, оценивающе осматривая пирог. Один кусок она уже съела, пока все орали. Глаза просили второй, желудок протестовал.
«Ладно, хоть половинку, – решила девушка. – а то обстановка тут сплошь нервная какая-то. А я на нервной почве могу барашка целиком уплести».
Далеко уйти разъяренной пифии не удалось. За следующим поворотом на нее выскочила Марго, спешно обтирающая мокрые руки об опрятный передничек. Позади слышались вопли Эйвальда, и останавливаться полуэльфке совсем не хотелось, но и пробежать мимо улыбнувшейся ей девушке она не смогла.
– Здравствуй, Марго! – попыталась поздороваться она как можно безмятежнее, но, не сдержавшись, все же нервно обернулась. Едва только уши не прижала, как нашкодившая кошка.
– Здравствуй. Лайн, скажи мне, с Летой все в порядке?
– Я не знаю, – не стала кривить душой пифия.
– Вы не можете ее найти? Она пропала?
– Марго, – Авалайн вздохнула и потерла лоб, – мы действительно не можем ее найти, но я совсем не уверена, что она пропала. Может, умотала куда, ты же ее знаешь.
– Знаю, да. Но я могу чем-нибудь помочь?
– Не знаю, не думаю. Хотя… У нее есть здесь личные вещи?
– В смысле?
– Ну в смысле ее вещи. Которые принадлежат именно ей.
– Шутишь? – Марго прыснула в кулачок. – Они жила здесь всю жизнь. Да этот замок набит ее вещами сверху донизу!
Пифия поежилась и инстинктивно втянула голову в плечи – Эйвальд орал уже во всю голосину. Каждое его слово было слышно так отчетливо, словно он находился от нее в двух шагах, а не на другом конце длинного коридора. Речь его, длинная и пламенная, ничего хорошего не сулила.
От звука грохнувшей двери девушки подпрыгнули уже вместе.
– Мне очень нужна ее вещь, – только и успела проговорить полуэльфка, когда обозленный изобретатель едва не сбил их с ног.
– Опять ты?! – взревел он, но полуэльфка проворно ткнула пальцем в Марго и проорала изо всех сил, словно опасаясь того, что Эйвальд сиюминутно свернет ей шею, даже не выслушав напоследок:
– У нее есть Леткина вещь!!!
– Так сразу бы и сказала!
– Я сразу и говорю! И перестань уже орать, достал, – со спокойным достоинством произнесла Лайн и, повернувшись к Марго, продолжила прерванный разговор: – Если тебе не трудно, принеси любую, пожалуйста. Или мне с тобой сходить?
Эйвальд тяжело дышал и странно в упор смотрел на пифию. Добро, хоть орать перестал. Однако все еще выглядел как разъяренный бык, перед мордой которого безостановочно машут красной тряпкой.
– Ой, ну что ты! – всплеснула руками Марго и опасливо покосилась на изобретателя. – Я мигом. Вам куда принести?
– А леший его знает. Давай, что ли, обратно в трапезную? – спросила у Эйвальда пифия.
Тот все так же молча кивнул. Ноздри его раздувались, глаза из-под насупленных бровей метали молнии.
– Ну, значит, в трапезную, – Авалайн, как ни в чем не бывало, улыбнулась девушке и, подхватив гениального изобретателя под локоток, повела назад. Тот покорно пошел.
– Ну вот и чего ты так орешь? – тихо спросила она, когда шаги Марго затихли в отдалении. – Я не такая уж дура, честное слово. Видишь, ценные сведения раздобыла. Теперь не пальцем в небо тыкать будем, а узнаем наверняка, в какие такие дали твою сестрицу занесло. А то, что ерунду несу, так плюнь и разотри, я же не всерьез. И нечего на меня обижаться. Мужчинам вообще обижаться на девушек не положено. Ибо бессмысленно.
– Я и не обижался, – проскрипел измученный изобретатель и вдруг положил ладонь на тонкие прохладные девичьи пальчики, вцепившиеся в его рубаху на сгибе локтя. И осторожно улыбнулся тому, что они действительно прохладные, и он как будто знал это всю жизнь. Они не могли быль холодными или теплыми, только такими.
Щеки пифии залились румянцем, и она быстро отвернулась, чтобы скрыть смущение.
– Знаешь, чего я не понимаю? – совершенно не замечая ее ерзанья, вопросил Эйвальд и, не дождавшись ответа, продолжил. – Я не понимаю, почему такое простое и очевидное решение не предложил нам сам граф.
– Какое решение? – даже не пытаясь вникнуть в смысл сказанного, уточнила Лайн, нервно косясь на его руку. Было тепло и приятно. И еще немного страшно от того, что он так уверенно и спокойно гладит ее пальцы. И совершенно не хотелось думать о том, что это значит и как ей дальше жить.
– Взять Леткины вещи и снова попробовать поискать. Почему мой дядюшка не предложил этого сам, Лайн? Почему он отговорился делами и просто ушел? Почему не проявил должного беспокойства?
– По поводу чего?
– По поводу пропажи его единственной дочери! Ты совсем меня не слушаешь?
– Я слушаю. И я не знаю ответ ни на один из твоих вопросов.
– Вот и я не знаю. Но он первым должен был… как это… проявить инициативу!
– О, я смотрю, вы перестали друг на друга шипеть понапрасну? – полугномша наминала уже третий кусок пирога и выглядела счастливой.
– Что? – не понял сбитый с мысли Эйвальд, а полуэльфка вспыхнула и отдернула руку.
Рикнака хохотнула:
– Так с чем пожаловали?
– С новыми идеями. Сейчас опять будем работать с картой.
– Вещицу нашли?
– Марго сейчас принесет, – пифия, недолго думая, тоже потянулась к пирогу.
– И мне оставьте! – встрепенулся изобретатель, видя, как десерт уплывает у него из-под носа. – Нечасто все же выпадает возможность объесть близкого родственника.
Он проворно нырнул за стол, но полакомиться не успел. В дверь протиснулась Марго, в руках у нее был объемный мешок, расшитый красивыми узорами из бисера и цветных ниток.
– Еле дотащила! – радостно, видимо от того, что смогла оказаться полезной, сообщила она.
– Не многовато? – вскинула брови Лайн.
– Это вещи? – не поняла полугномша. – Кто переезжает?
– А я побольше нахватала, чтобы вам было из чего выбрать! – отмахнулась от них девушка. – Сыпать куда?
– Да прям на пол высыпай, мы разберемся, – решил Эйвальд, с сожалением отставляя в сторону так и не надкушенный пирог. – А я пока карту достану.
Процесс не занял много времени. Карта была извлечена и увеличена, а из кучи вещей выбрана премиленькая музыкальная шкатулочка и торжественно возложена на нужное место.
– Ну вот сейчас все и прояснится, – нетерпеливо заерзала явно довольная происходящим Рикнака.
Все, затаив дыхание, следили за картой. Но ничего не происходило, зеленый огонек нигде
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песнь феникса - Инна Андреевна Бирюкова», после закрытия браузера.