База книг » Книги » Детская проза » Огни в озере - Софи Клеверли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Огни в озере - Софи Клеверли

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огни в озере - Софи Клеверли полная версия. Жанр: Детская проза / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:
пряча глубже под воротник цепочку своего медальона, сидела Роза.

– Кому-то нужно остаться в лодке, следить за тем, чтобы ее не унесло, – сказала Ариадна, когда на поверхность вынырнула голова Айви.

– Я останусь, – сказала Элси. – А вы двое давайте шагом марш в воду.

– Роза плавать не умеет, – предупредила Ариадна.

– В самом деле? – переспросила Элси.

Ох, не понравилось мне выражение ее лица!

Элси поднялась и, раскачивая лодку, подошла к тому месту, где сидела Роза.

– Плавать не умеешь, значит? Ну-ну. Возможно, сейчас самое время научиться.

И одним стремительным движением она опрокинула Розу через борт.

Глава девятнадцатая. Айви

Падая в воду, Роза громко закричала, и этот звук резанул меня по ушам. Не раздумывая, забыв про страх, я нырнула следом за ней.

Открыв под водой глаза, я увидела, как Роза идет ко дну, раскрыв в неслышном крике рот и нелепо дергая руками и ногами.

Я понимала, что на то, чтобы спасти Розу, мне отпущены считаные секунды.

Был момент, когда мне показалось, что я не справлюсь, что еще немного – и Роза навсегда ляжет на каменистое дно озера. Но все же я дотянулась до нее, а в следующий момент обнаружила, что мне помогает Скарлет. Вдвоем с ней мы подхватили Розу и потянули ее вверх.

Когда наши головы оказались на поверхности, Роза принялась судорожно кашлять, выплевывая набившуюся в легкие воду.

Придерживая Розу одной рукой, другой рукой я убрала прилипшие к лицу волосы, поморгала и увидела подплывшую к нам лодку, в которой сидела мисс Боулер. Она схватила Розу и принялась затаскивать ее к себе на борт.

– С тобой все в порядке, девочка? – приговаривала она. – Говори же, не молчи!

Ну, Роза и в лучшие времена была не слишком-то разговорчивой, а уж сейчас… Однако глаза у нее были открыты, она дышала, и это очень хорошо. А потом Роза медленно кивнула.

Я качалась на воде, шевеля руками и ногами, чтобы не дать мышцам закоченеть.

То же самое делала и Скарлет. Она выглядела разъяренной:

– Мисс! Это Элси столкнула ее в воду!

– Я не толкала, – возмущенно ответила Элси.

– Нет, толкнула, – подтвердила Ариадна. – Я была прямо напротив тебя и все видела!

Мисс Боулер развернулась, едва не опрокинув при этом свою лодку:

– Это правда, Спаркс?

– Она поскользнулась, – ответила Элси.

Но наша тренер по плаванию была стреляным воробьем, ее было не провести.

– Ну-ка, Спаркс, назовите мне три главные заповеди пловца на букву «Б»!

– Что? – беспомощно пролепетала Элси.

– Безопасность! – прогрохотала мисс Боулер. – Еще раз Безопасность! И снова Безопасность! А теперь берите весла и гребите к берегу!

– Но мисс… – начала было она.

Я подплыла к лодке мисс Боулер и спросила:

– А как быть с Ариадной, мисс?

– Флитуорт пусть прыгает в воду и плывет сюда. Поедет назад в одной лодке вместе с нами, – распорядилась учительница. – А вы вперед, Спаркс!

Ариадна остановилась у борта лодки, нерешительно глядя на воду.

– Все в порядке, не дрейфь! – окликнула я ее. – Прохладно слегка, а вообще-то терпимо!

– Я не ах какая пловчиха, – ответила мне Ариадна, потирая руки и переступая с ноги на ногу. – Ну ладно, – решилась она.

Ариадна неуклюже подскочила и прыгнула в воду.

– Холодрыга! – взвыла она, когда ее голова показалась на поверхности.

– Я знаю, – спокойно улыбнулась я, а затем подхватила ее под руку и поволокла за собой к лодке мисс Боулер.

Доплыв до нее, мы ухватились за борт рядом со Скарлет и какое-то время качались на воде, провожая взглядом уплывавшую к берегу Элси.

– Надеюсь, ты до мозолей сегодня нагребешься, – крикнула ей вслед Скарлет.

Мисс Боулер завернула Розу в полотенце. Роза была белее снега, зубы у нее выбивали чечетку.

– Неужели я его потеряла? – неожиданно прошептала она. – Неужели потеряла?

Она вскинула руку к своей шее, затем лихорадочно похлопала себя по свитеру, нащупала золотую цепочку кулона и громко, облегченно вздохнула.

– Теперь все в порядке, Роза? – спросила я. Она кивнула.

Мисс Боулер похлопала Розу по спине, заставив закашляться и выплюнуть остатки озерной воды из легких.

– Ну, теперь ты из лодки никуда не денешься, – сказала мисс Боулер.

После того как закончилось это ужасное происшествие, дела понемногу пошли на лад. День становился все теплее, и я постепенно привыкла к холодной воде. Мы со Скарлет не спешили вылезать из озера и кружили возле лодок, пытаясь показать Ариадне, как нужно правильно работать руками и ногами, когда плывешь. Плавать нас с сестрой научил отец. Это было в тот короткий счастливый период нашего детства, когда он еще не женился на Эдит. Я вспомнила, как отец смеялся, глядя на нас со Скарлет, когда мы по-собачьи барахтались в ручье, как гладил потом наши мокрые волосы. От этих воспоминаний у меня сжалось сердце, и я вдруг поняла, что, несмотря ни на что, скучаю по отцу. Странно! Мне всегда казалось, что такого со мной просто не может случиться. Никогда.

Мы продолжали посматривать на Розу, которая оживала на глазах, хотя, надо полагать, полностью она станет довольна только после того, как ступит ногой на твердую землю.

Мы с сестрой продолжали плавать, пробовали нырять, время от времени отдыхали, держась рукой за борт какой-нибудь лодки. Плавать в озере было намного приятнее и интереснее, чем в тесной коробке жуткого школьного бассейна, хотя, я думаю, мисс Боулер придерживалась другого мнения.

– Как ты думаешь, мы близко от деревни? – в какой-то момент спросила меня Скарлет.

– Понятия не имею! – ответила я. Когда я ныряла, то не видела ничего, кроме плавающих в воде зеленых водорослей и снующих между ними серебристых рыбок. А дна здесь не было видно, оно было где-то далеко внизу, под темной толщей воды.

Наконец я устала и с помощью мисс Боулер забралась в ее лодку. Следом за мной вылезла из воды и Скарлет. А вот Ариадне, судя по всему, плавать еще не надоело, и она вертелась вокруг нашей лодки, осваивая движения, которые показали ей мы с сестрой.

Но едва мы, дрожа от холода, уселись на дно лодки, как услышали ее крик.

– Ариадна! – сразу же перегнулась я через борт.

– Что случилось? – спросила ее Скарлет.

Бешено, беспорядочно молотя руками, Ариадна прокричала:

– Кто-то тронул меня за ногу! Вытащите меня отсюда! Скорее!

– Глупости, Флитуорт, – сказала мисс Боулер. – Успокойся и возьми себя в руки.

– Я серьезно! – взвизгнула Ариадна.

Знаете, я сразу поверила ей, и Скарлет наверняка поверила тоже.

Мы протянули Ариадне руки и, подхватив ее, втащили в лодку. Она неуклюже перевалилась через борт и свалилась

1 ... 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огни в озере - Софи Клеверли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Огни в озере - Софи Клеверли"