База книг » Книги » Классика » Последняя книжная вечеринка - Карен Дюкесс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последняя книжная вечеринка - Карен Дюкесс

45
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последняя книжная вечеринка - Карен Дюкесс полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57

рукой под ее розовую блузку, касаясь ее небольшой груди.

Что со мной случилось? Неужели Генри откупорил меня, как бутылку, выпустив на волю свободную и безрассудную Еву, которая пересекла одну черту и готова продолжать?

Генри, напомнила я себе, был на совсем другом уровне. Он был скорее как сексуальный профессор, чем как скучный папаша. Они с Тилли были из совершенно другого мира. Они не начинали свой день в унылой поездке в электричке на работу, не вызывающую никакой радости. Генри и Тилли не подчинялись тем общепринятым нормам, которым следовали мои родители и их друзья. Я стала понимать, что творческие люди, настоящие писатели и художники устанавливают себе свои собственные правила. Этим летом я тоже играла по их правилам.

Папа шел по веранде с двумя бокалами, ненадежно держа их в одной руке, и с деревянной доской, на которой лежал сыр и крекеры, к столу, уставленному тарелками с копченым терпугом, соусом-мазилкой из шпината и салатом-коктейлем из креветок. Подойдя к нему, я поймала кружок сыра бри, который уже практически падал с его подноса, и положила его на стол. Отец передал мне напиток.

– Хоть убей не помню, кто это заказывал, поэтому держи ты, – сказал он. – Водка с тоником.

– Спасибо, – сказала я и сделала глоток. Отец выглядел опрятно и подтянуто как никогда, его рубашка с короткими рукавами была аккуратно заправлена в шорты цвета хаки. Любовь отца к простоте Труро, столь неожиданная для человека, который выглядел скорее как член какого-нибудь консервативного загородного клуба, была одной из тех немногих вещей, которые выбивались из шаблона. Еще одним подобным фактом была женитьба на женщине выше него на пять сантиметров. В Труро он чувствовал полное умиротворение. Любил гулять по пляжу с удочкой, заниматься садом вместе с мамой и засыпать за газетой на пляже. Я разделяла его любовь к пейзажам, но не могла понять, почему его нисколько не огорчает эта скудная социальная жизнь.

– Тебе правда все это нравится? – спросила я. – Ты как будто взял и перенес коктейльную вечеринку прямиком из Ньютона в Труро. Тот же список гостей, то же меню, вплоть до копченого луфаря.

Папа посмотрел на меня так, как будто не понял моего вопроса:

– Это наши друзья, Ева. Почему же там что-то должно не нравиться?

Некоторое время мы стояли молча, глядя, как Дон рассуждал о чем-то, обращаясь к Арнольду и его жене – впрочем, те, кажется, слегка утомились его слушать. Остальные гости, наверное, неосознанно разделились по половому признаку. Женщины сидели в дальнем углу веранды, их тихие голоса периодически прерывались взрывами громкого хохота, а мужчины стояли ближе ко мне и отцу. Они говорили достаточно громко, так что я услышала, что они спорят о Рейгане и Горбачеве.

– Дело в том, Ева, что я никогда не хотел чего-то большего.

– Ты хотел жить скромно? – не поняла я.

Он покачал головой и посмотрел на меня, как на маленькую:

– Я хотел жить хорошо. С любимой женой, детьми, надежной работой и домом в спокойном тихом месте, таком как Ньютон, с хорошими школами. Все это важнее, чем тебе может показаться сейчас, Ева. – Он провел рукой в сторону своих друзей и порта вдали. – Все это – больше, чем я мог желать. Если это кульминация всей моей жизни, если это моя жизнь и это мои друзья – я не имею ничего против.

Я хотела спросить, согласна ли с ним мама, но почувствовала прикосновение к моей руке. Роуз, мамина подруга – они были соседками по комнате во время учебы в колледже, а теперь она каждый год в августе снимала дом у океана, – взяла меня за руку и потянула в сторонку на лавочку.

– Тилли и правда такая же эксцентричная, какой кажется в своих стихах? – спросила она.

Роуз смотрела на меня с таким предвкушением, что мне даже стало смешно. Не каждый захочет посплетничать о поэтессе.

– Она скорее пафосная, чем эксцентричная, – сказала я.

Роуз скрестила ноги и положила локоть на колено, покачав белым вином в бокале.

– Но что она пишет об этом! В одном стихотворении она описывает то, как она занимается любовью со своим мужем в гамаке над зажженными свечами, выставленными в круг. Кто так вообще делает?

Я не хотела думать о том, как Тилли и Генри занимаются любовью вообще, а уж тем более в гамаке.

– Ох, Роуз, – сказала я, – не стоит трактовать поэзию так буквально.

30

За завтраком мама объявила, что в Труро ненадолго приедет Дэнни, и она рассчитывает, что я смогу провести с ним весь день.

– Но мне нужно на работу, – сказала я, раздражаясь уже от одной мысли о том, что не увижу Генри.

Мама даже перестала мешать свой кофе.

– В субботу?!

Она бросила взгляд на папу.

– Разве это не просто подработка? – спросил он. – Кажется, что она съедает все твое время. Надеюсь, Генри не требует от тебя слишком многого?

– Нет, – ответила я, – работы много, и она интересная. – Я постаралась сказать это небрежно, как будто я вообще не думаю о самом Генри, в то время как все было с точностью до наоборот. – Не понимаю, почему я должна бросать все ради Дэнни.

Отец вздохнул, а мама поставила кофе на стол.

– Он уже едет, – сказала она. – Не думаю, что он приехал бы, если бы тебя не было здесь. Ева, вот серьезно, кому сейчас ты больше нужна – Генри или собственному брату?

Разумеется, мысль о том, что Генри нужен мне больше, ей в голову не приходила. Но родители были правы, и провести время с Дэнни было необходимо. Я вспомнила, как меня напугала глубина его тоски в последний раз, когда я его видела. Я согласилась тогда взять отгул.

Когда же Дэнни приехал, я с радостью отметила, что он уже не был таким изможденным и больше походил на себя прежнего – на парня с детским лицом, мягкими карими глазами и копной мягких темных волос надо лбом, которая делала его похожим на музыканта, а не математика. Но его по-прежнему снедала апатия. Растянувшись на диване в гостиной, он с закрытыми глазами отвергал все мои предложения. Он не хотел плыть на лодке по реке Памет к «Джэмс». Не хотел кататься на парусной лодке. Не хотел даже проехать на велосипедах по тропинкам провинстаунских дюн.

– Давайте я сделаю вам ланч? Возьмете его с собой на пляж, – сказала мама. Она говорила это таким приторным голосом, что я не удивилась бы, если бы она предложила

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57

1 ... 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя книжная вечеринка - Карен Дюкесс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя книжная вечеринка - Карен Дюкесс"