Наверх якоря поднимают.
На солнце зловеще сверкают.
Гром пушек, шипенье снарядов.
«Варягу» предстояло стать трофеем неприятеля, но, по всей видимости, экипаж решил иначе. Ослепительный взрыв осветил черноту космоса термоядерной вспышкой реактора и всех, кто находился поблизости от эпицентра, раскидало в разные стороны или просто разнесло на атомы.
– Ч-черт… – выдохнул Эндрю.
Снова вспомнился нескладный однокурсник Рудгер. Очень уж реалистично грохнуло… слишком реалистично. Хауэр повидал много взрывов и даже настоящий взрыв реактора. Эти два взрыва были как братья близнецы.
«Просто компьютерная графика, – подумал Эндрю, словно пытаясь убедить в этом самого себя. – А что если все эти взрывы действительно реальны и ни о какой компьютерной графике просто и речи нет? Не может быть! Слишком уж невероятно».
Раздался звонок коммутатора, и генерал невольно вздрогнул.
– Да? – спросил он, нажав на кнопку соединения. Беспокоили с мостика.
– Говорит майор Нельсон, сэр. Требуется ваше решение…
– Сейчас буду, Бэри.
34
Хауэр быстро привел себя в порядок и вошел на капитанский мостик.
– Ну, что тут у вас стряслось, майор? – с ходу спросил генерал.
– Получен сигнал бедствия, сэр.
– От кого?
– От транспортного корабля, перевозящего грузы для колонистов. На него напали пираты, сейчас ведут преследование, и они его вскроют через несколько часов, как пить дать, сэр.
– Мы успеем?
– Если отправимся прямо сейчас, то наверно да, сэр.
На какую-то секунду Эндрю не захотелось ввязываться в драку: теперь это уже не его дело, лучше пройти мимо, дескать, пусть разбирается генерал Ческо. Но лишь на секунду. Подавив в себе этот приступ преступной слабости, он обреченно произнес:
– Ладно, давайте к грузовику.
– Есть, сэр.
Посыпались команды на изменение маршрута, тяги двигателей и через несколько секунд Хауэр почувствовал легкий крен с дифферентом и ускорение, по которому он определил, что задержка в пути составит не менее суток.
«Тут уж ничего не поделаешь, дорогая, – служба», – словно оправдываясь, подумал Хауэр, мысленно разведя руками.
Два часа ходу – и на радаре появились метки всех участников гонки: старого грузовика типа СМК-150 и четырех пиратских кораблей – перехватчиков. На несколько секунд показалось, будто пираты чуть приотстали, словно опешив, они никак не ожидали увидеть здесь аж целый крейсер, но потом снова пустились в погоню, решив довести свое гнусное дело до конца.
– А ребятки наглые, – глухо произнес генерал, наблюдая за действиями пиратов по радару. – Не робкого десятка…
Видеосканеры еще не справились с задачей, и визуально увидеть участников не представлялось возможным, тем не менее стало ясно, что пираты уже на дистанции прицельного огня и вот-вот грузовик будет сильно поврежден и не сможет продолжить гонку. Его возьмут на абордаж.
– Успеем до вскрытия?
– Не знаю, сэр, – честно признался майор Нельсон. – Во всяком случае, мы их точно не отпустим после такого.
– Прибавить ходу. Не нужно доводить дело до вскрытия.
– Есть, сэр.
Через несколько минут стало понятно, что крейсер едва-едва успевает отбить атаку пиратов и обезопасить грузовик от абордажа.
– Что это они задумали? – произнес генерал Хауэр, наблюдая на большом мониторе реальную картинку происходящего.
Вопрос относился к разряду риторических, поэтому ему никто не ответил.
Один из пиратских кораблей все же обездвижил грузовик под самым носом «Стилета» и принялся сближаться со своей жертвой, чтобы взять ее на абордаж.
– Они уже совсем обнаглели, подлецы! – в негодовании воскликнул Хауэр.
Мало того, что пираты не сделали ноги от одного лишь вида настоящего боевого корабля, способного разнести их одним залпом, не оставив и следа, они сами пошли в атаку. Три пиратских рейдера понеслись навстречу крейсеру с явно недружественными намерениями.
– Объявить по кораблю боевую тревогу! – приказал генерал.
– Есть, сэр, – кивнул майор и ударил по соответствующей кнопке.
Завыла сирена, противный звук которой перекрикивал автоматический голос, предупреждающий, что это не учебная, а самая настоящая боевая тревога.
– На что надеются эти паршивцы?! – в неподдельном изумлении воскликнул майор.
– Задержать нас до тех пор, пока один будет потрошить грузовик.
– Да мы же разнесем их в пыль одним залпом!
– Раз ломанулись на нас, значит, у них есть туз в рукаве, причем козырной. Не стоит недооценивать противника.
– Какие будут приказания, сэр? – несколько стушевался майор Нельсон.
– Пока работаем по стандартной схеме…
– Попробуем вызвать их?
– Попробуй.
Лейтенант Дрейк сделал всего одну попытку, и капитан пиратов тут же отозвался:
– На связи капитан Гарпун, с кем имею честь разговаривать?
«Ах ты, паршивец! У тебя еще и честь есть!» – изумился Хауэр.
Он хотел было произнести это в слух с самыми издевательскими нотками, какие только могли выдать его голосовые связки, но предпочел промолчать. Этот пират был довольно известной фигурой, и данное однажды слово держал, так что не стоило сразу накалять обстановку.
Хотя о чем с ним говорить – Эндрю понятия не имел. Тем не менее произнес:
– Генерал Хауэр, командир крейсера «Стилет». Именем Закона приказываю вам немедленно прекратить бесчинство и прекратить грабеж! Иначе я немедленно вас уничтожу. В ответ на вашу добровольную сдачу правосудию я гарантирую вам справедливый, беспристрастный и гуманный суд. Даю десять секунд на размышление.
– Ой-ой-ой! Я чуть в штаны не наделал, – съязвил пиратский командир, кривляясь и паясничая. И гораздо серьезнее добавил: – Что ж, попробуй… Меня как-то не греет провести десять лет на рудниках, приятель.
Одним движением Хауэр оборвал связь с явными отморозками.
– Майор, пушки готовы?
– Так точно, сэр!
– Огонь!
– Есть, сэр!
Но за секунду до залпа экраны словно запорошило снегом, картинка вдруг потеряла четкость, и пиратские корабли стали выглядеть, словно размазанные контуры. Грянул строенный залп из главных орудий, по одному на цель, высвобождающий мощь в сто раз большую, чем это было необходимо для уничтожения трех пиратских шхун.