База книг » Книги » Фэнтези » Вторжение в Империю - Скотт Вестерфельд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вторжение в Империю - Скотт Вестерфельд

419
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вторжение в Империю - Скотт Вестерфельд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 95
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

Дом не пожалел ничего. Он даже вскрыл ту самую, заветнуюупаковку кофе, принадлежавшую прежнему владельцу. Этот волшебный напиток онприготовил после того, как люди покончили с трапезой.

Дом наблюдал и ждал. Ему не терпелось увидеть, что жепроизойдет в результате всех его стараний. Он так часто читал о том, что хорошоприготовленная еда была ключом к началу доброй беседы.

И вот теперь настало время проверить справедливость этогоутверждения.

Капитан-лейтенант

После обеда Нара Оксам отвела гостя в комнату, откудаоткрывались восхитительные виды. Как и предельно изысканные блюда, поданные кобеду, так и пейзажи за окнами буквально сразили Зая. Обрывистые склоны гор,чистые небеса и чудесные далекие водопады. Наконец-то — возможность отдохнутьот столичных толп. Но наибольшее восхищение у гостя все-таки вызвал камин —очаг, который обязательно нашелся бы в наданском доме. Хозяйка и гость вместесложили маленькую пирамидку из настоящих дров. Нара длинными ловкими пальцамиразожгла огонь.

Зай бросал взгляды на лицо хозяйки, озаренное языкамипламени. Взгляд Нары Оксам менялся. С каждым часом, проведенным в полярномдоме, взгляд ее становился все более рассеянным, несфокусированным — как усильно пьющей женщины. Лаурент догадывался, что она перестала приниматьлекарство, которое спасало ее от безумия в городе. Она становилась болеечувствительной. Он почти физически ощущал силу ее эмпатии, настроенной на него.«Интересно, что она сумеет выудить?» — гадал он.

Зай старался не думать о том, что может произойти между ними хозяйкой дома. Он ничего не знал о традициях Вастхолда. Эта экскурсия наполюс могла быть обычным жестом вежливости по отношению к чужаку, общепринятымпроявлением внимания к получившему высокую награду герою и даже попыткойскомпрометировать политического оппонента. Но это был дом Нары, и они тут былисовсем одни.

Мысли о возможной близости возникали сами собой ипродвигались по сознанию со скрипом — Зай давно забыл о чем-либо подобном. Современи освобождения полученные в плену побои и перенесенные пытки часто давалио себе знать, тело отзывалось болью, порой приводило в отчаяние, время отвремени появлялись чисто технические проблемы, но с той поры Зай никогда неощущал желания.

Могла ли Нара заметить его мысли — вернее, полумысли — овозможной близости? Зай знал, что большинство синестезических способностейобостряются в благоприятной среде. А у нее?

Зай решил выказать любопытство, чтобы хотя бы немногоотвлечь Нару (и себя самого) от других его мыслей. И он задал вопрос, которыйвертелся у него на языке со времени их первой встречи.

— А как ощущается эмпатия в детстве? Когда вы поняли,что умеете… читать мысли?

Такое определение вызвало у Нары смех — как и ожидал Зай.

— Не сразу, — ответила она. — Я этого долгоне понимала.

Я выросла на равнине. Там так пусто… На Вастхолде естьпрефектуры, где на один квадратный километр приходится меньше одного человека.Бескрайние равнины в поясе ветров, чье однообразие нарушают только Кориолисовыгоры. Они и создают туннели, из-за которых ветры пробивают эрозионные русла, аэти русла в конце концов превращаются в ущелья. Повсюду на равнине слышно, какпоют горы. Резонансы ветра непредсказуемы, нельзя искусственно настроить горуна определенный звук. Говорят, что даже риксский гигантский разум не смог бысправиться с такой математической задачкой. Каждое ущелье как бы играетсобственную мелодию — медленную, протяжную, как стоны китов. Порой горыпроизводят звуки более низкой частоты, чем способно воспринять человеческоеухо, и тогда ноты звучат, как удары в басовый барабан. Проводники, которыеводят экскурсии по горам, способны различить по звуку склоны разных гор сзакрытыми глазами. Наш дом выходил на гору Баллимар, а ее северный склон издаетзвуки от басовых биений до сопрано — это когда усиливается ветер. Словно сиреныпредупреждают о начале бури.

Сначала мои родители думали, что я идиотка.

Зай изумленно взглянул на Нару, гадая, нет ли у этого слована ее родной планете более мягкого значения. Она в ответ покачала головой. Этумысль было легко прочитать.

— Там, на равнине, мои способности были незаметны. Впустынной, безлюдной местности я не страдала безумием, а эмоциональноеизлучение от многочисленного семейства было почти неощутимым и не доставляломне страданий. С родственниками я могла не только читать эмоции, но ипередавать их. Эта связь давалась мне очень легко. В семье меня считалиглупенькой, но при этом — девочкой с хорошим, легким характером. Мне во всемугождали, а я понимала все, что происходило вокруг меня, но не любила помногуговорить. И так ведь все было ясно, без слов.

Зай вздернул брови.

— Странно, почему же я тогда стала политиком, да?

Он рассмеялся.

— Вы читаете мои мысли.

— Прочла, — не стала спорить она, наклонилась и пошевелиладрова кочергой.

Огонь теперь горел ровно, стало так жарко, что ониотодвинулись на метр.

— Но говорить я умела. И родители ошибались насчет моихспособностей, я была очень сообразительна. Если я знала, что мне светитпоощрение, то старательно выполняла устные уроки с компьютером. Но мне была ненужна речь, поэтому страдали вторичные языковые навыки — чтение и письмо.

А потом я впервые попала в город. Зай заметил, что ее пальцыкрепче сжали кочергу.

— Я думала, что город — это гора, потому что слышалаего звуки издалека. Я думала, город поет. На большом расстоянии город подобенокеану. Удары волн звучат приглушенным гулом, постоянным, беспрерывным фоновымшумом. В Плейнберге тогда жило несколько сотен тысяч человек, но я слышаланесколько десятков резких теноровых нот, которые доносились от того места, кудамы ехали. Это был шумный, крикливый политический праздник. Местная мажоритарнаяпартия пробилась в континентальный парламент. Мы ехали по равнине на неспешномназемном транспорте, и этот звук радовал меня, и я пела в ответ на пение такойвеселой, чудесной горы.

Интересно, что думали о моем поведении родители. Наверное,что-нибудь вроде: «Вот распелась наша дурочка».

— Они вам ничего не говорили? — спросил Зай.

Нара, похоже, удивилась вопросу.

— С того дня я с ними не разговаривала.

Зай часто заморгал. Он почувствовал себя бессердечнымчурбаном. Биография сенатора Нары Оксам наверняка была хорошо известна вполитических кругах — по крайней мере, голые факты. Но Заю она была известнатолько по прозвищу Чокнутая Сенаторша.

Однако от последней фразы Нары у него по спине побежалимурашки. Одиночество ребенка? Потеря всех связей с семьей? Ему, воспитанному вваданских традициях, это было непонятно, это возмущало его. Зай сглотнулподступивший к горлу ком и постарался сдержать эмоции, понимая, что Нара, какэмпат, уловит их и ей это будет неприятно.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

1 ... 35 36 37 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вторжение в Империю - Скотт Вестерфельд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вторжение в Империю - Скотт Вестерфельд"