База книг » Книги » Научная фантастика » Они выбрали ночь - Алмаз Эрнисов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Они выбрали ночь - Алмаз Эрнисов

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Они выбрали ночь - Алмаз Эрнисов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 95
Перейти на страницу:
недовольно шипение.

– Молодой человек, осторожнее, – погрозил пальцем старик. – Поверхность должна быть идеальной, иначе изображение может исказиться.

Странное место, странные речи сэра Элберта. Мистер Форсберг, не зная как возразить, не стал спорить.

Сама комната сэра Элберта – скрывавшаяся за полчищем зеркал – оказалась огромной лабораторией. Длинные столы здесь покрывала целая армия колб, мензурок и других сложных стеклянных аппаратов, о назначении которых, констебль даже не догадывался.

Над небольшой горелкой на широкой металлической пластине возвышалась горка какого-то иссиня-черного порошка, а под самым потолком витал густой сизый дым.

– Не обращайте внимания. Я сегодня немного заработался, – откашлявшись, затараторил сэр Элберт.

Джинкс крутил головой, совершенно не понимая: какие безумные опыты ставит в своей лаборатории пожилой алхимик.

Старик провел их в соседнюю комнатку, посередине которой стоял огромный дубовый стол, заваленный целой горой бумаг – и как раз это место смело можно было назвать кабинетом. Джинкс втянул носом невероятное сочетание из десятка травяных ароматов: шафран, мелиса, мята, пижма, таволга, зверобой – создавали неподражаемый букет.

Нет, констебль в очередной раз ошибся. Из лаборатории ученого они попали в гости к настоящему травнику, способного избавить тебя от любой внезапно приключившейся хвори.

– У меня много различных увлечений, мистер Форсберг, – заметив взгляд гостя, пояснил сэр Элберт и предложил им мягкие кресла с вычурными резными ручками, обитые мягкой кожей.

Присев, констебль почувствовал, как приятная усталость растеклась по небу. Запах трав успокаивал и расслаблял.

Люси оказалась рядом и, осторожно посмотрев на инспектора, подмигнула ему.

– Дядюшка, я привела мистера Форсберга к вам не случайно, – сразу же пояснила девушка.

– Ну-ка ну-ка, – старик внимательно вгляделся в глаза молодого человека и, пожевав губами, торжественно произнес. – Неужели передо мной не просто твой друг, а никто иной, как констебль Форсберг собственной персоной.

– Да, дядюшка. Именно он.

Задумавшись, сэр Элберт вскочил со своего места и, засуетившись, стал предлагать инспектору все подряд: от душистого липового чая, до амулетов на темных шнурованных веревках.

Джинкс создавая вид, что ему это очень интересно, любезно отказывался, однако устав натянуто улыбаться, все-таки сделал несколько глотков ароматного чая.

– Скажите, давно вы служите в Ревентвильской окружной полиции? – прекратив бессмысленную беготню, промежду прочим поинтересовался старик.

– Не так что бы очень. Вернее будет заметить, совсем не много, – слегка смутившись, ответил инспектор.

– Вы религиозны? – незамедлительно последовал следующий вопрос.

– Скажем так: я не завожу теологических тем и не способен поддержать утомительные для меня беседы о смысле бытия, – не раздумывая, буркнул констебль.

– Угу, – сэр Элберт задумчиво обхватил подбородок и немного подумав, изрек: – Хорошо, я перефразирую свой вопрос. Во что вы действительно верите, мистер констебль?

На спине инспектора выступил пот. Ему был не приятен этот разговор и тем более подобный вопрос. Не зная чего ожидать от старика, он словно школяр, почему-то невероятно боялся дать неправильный ответ.

– Если вы интересуетесь: верю ли я в жизнь после смерти и бесконечный путь человека. То отвечу: скорее нет, чем да, – немного успокоившись, уклончиво произнес Джинкс.

– Вот как… Забавно, – задумался старик и, сделав глоток чая, вновь поинтересовался: – Но разве в вашей жизни не наступали такие минуты, когда сомнение брало верх над вашим упрямством?

– Простите?

– Я говорю: разве вы не сталкивались с проявлениями чего-то непонятного и необъяснимого, что не поддается вашей железной логике, – пояснил старик.

Заерзав на кресле, Джинкс почувствовал, как злосчастное воронье перо в очередной раз впилось ему под кожу.

В голове незамедлительно стали возникать назойливые мысли, напоминая инспектору: и о его кошмарах, и о ночной встрече Тима с таинственной незнакомкой…

– Понимаете, констебль, – скрестив пальцы, попытался объяснить сэр Элберт. – В вашем нелегком ремесле, порой разгадка преступления кроется совсем близко. И только откинув в сторону все возможные версии, вы выбираете самую невероятную. Так вот именно она и оказывается единственно верной.

– Интересная теория, но я право… – Однако Джинксу так и не дали договорить.

– Именно что интересная, а главное – правильная. Для этого вам достаточно лишь рассмотреть все аспекты дела. И провести глубокий анализ. Но для начала придется поверить!

– Так просто? – с иронией спросил констебль.

– Ну, если вы пересилите себя, то вполне несложно. А главное невероятно эффективно!

Оказавшись возле высокого забитого книгами, стеллажа, старик достал с верхней полки толстый фолиант и сняв темные очки, надел монокль.

– Сейчас вы сами все поймете, многоуважаемый инспектор.

На стол плюхнулась огромная книга с сильно пожелтевшими страницами. Мистер Форсберг не без интереса воззрился на старые карандашные наброски ужасных двуликих и многоголовых чудовищ, обитающих где-то среди огненных вулканов.

– Что это? – поинтересовался инспектор.

– Это своего рода – Истина, в едином проявлении. Иного не дано и является ложью, – спокойно ответил старик. – Дорогой мой, вы когда-нибудь слышали о Сером городе?

Инспектор пожал плечами и на всякий случай отрицательно покачал головой.

В церковных вопросах он был полным профаном. Его не интересовали воскресные песнопенья, заунывные молитвы и прочая дребедень об искуплении грехов. В его понятии: добро и зло представлялись не борьбой сложных, и во многом, противоречивых составляющих, я являло собой, всего лишь банальное преступление и справедливую расплату за совершенный проступок. При этом он наотрез отказывался верить в искупление и всемирное прощение, считая, что подобную ересь, выдумали сами люди, чтобы скрыть собственные ошибки и продолжать преспокойно жить в ладах с собственной совестью. Все остальные атрибуты религии, включая заветы и невидимую длань Всеединого – защищающую и карающую всех и каждого, – констебль скромно называл церковной бутафорией. При этом данные суждения, не мешали ему, с интересом относиться к таинственным историям и слухам о потустороннем мире. Он находился где-то посредине между правдой и вымыслом – и принимал на веру лишь то, что мог увидеть собственными глазами.

– Стало быть, просто поверить? – взвесив все 'за' и 'против' заключил инспектор.

– Да.

– Тогда я готов. – Отмахнувшись от назойливых вопросов и сомнений, как от надоедливой мошкары, решился он.

Старик улыбнулся и начал объяснять:

– Наш мир, как и все сущее, имеет обратную сторону. Но также как и обратная сторона любой вещи, нам не видима, пока мы устремим свой взор лишь на одну ее часть. Примером может служить обычная монета: либо 'орел', либо 'решка', мы видим только одну сторону и никогда обе. Также и с оборотным городом. По сути – он, это тень нашего Прентвиля, его зеркальное отображение, которое существует параллельно с нами…

– Кто же его населяет? Оборотни, гоблины или какие другие сказочные твари?– без тени иронии поинтересовался констебль.

– Нет, не гоблины, – хихикнув, сэр Элберт с прищуром внимательно воззрился на инспектора. – Ваше воображение нарисовало этот мир слишком

1 ... 35 36 37 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Они выбрали ночь - Алмаз Эрнисов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Они выбрали ночь - Алмаз Эрнисов"