База книг » Книги » Романы » Опрометчивый шаг - Карли Филлипс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опрометчивый шаг - Карли Филлипс

655
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опрометчивый шаг - Карли Филлипс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 76
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

Конечно же, нет, так Итан не думал. Но от мысли, что другой мужчина гладил ее обнаженное тело, его сразу бросило в жар. Особенно если учесть, что сам он ее еще не гладил.

— Расслабься, пещерный человек. — Она мягко пихнула его в бок локтем. — Все уже закончилось.

Но не для Итана. Он хотел знать больше.

— И что же произошло?

— О Боже, неужели ты хочешь говорить об этом прямо здесь, в проходе супермаркета?

Лучше всего было бы вообще не затевать подобного разговора, но отступать было уже поздно.

— Да.

— Ладно. — Фейт потеребила ручку сумки. — Я вышла замуж по указке моих родителей. Но оказалось, что он женился на мне из-за связей отца. Я была столь наивной, что обнаружила это тогда, когда было поздно. После того как отца арестовали, Картер уже получил все, что хотел. И вот однажды я застала его в спальне вместе с любовницей.

— Мерзавец, — буркнул Итан.

— Заметь, в нашей спальне.

— Сукин сын…

Итан был возмущен до глубины души.

— Вот так все и закончилось, — печально заметила она. — Хотя следовало бы покончить с этим намного раньше. А теперь давай вернемся к нашим делам.

Фейт указала на полки с комплектами белья.

Итану хотелось узнать побольше. Расспросить, была ли она счастлива с мужем? Любила ли его? Но проявлять подобное нетерпение было и неуместно, и невежливо. У него были свои представления о порядочности.

— Хорошо. Итак, что выберем для Тесс? — спросил он.

Фейт облегченно вздохнула. Допрос был прерван.

— Если хочешь знать мое мнение, то вот это подойдет лучше всего. Видишь, какая расцветка? — Она показала на белье в розовый и темный цветочек. — Почему бы не попробовать?

— Почему бы и нет, — согласился Итан.

— А вот один из вариантов с животными.

Фейт махнула рукой вдоль ряда с зелеными, оранжевыми, розовыми и черно-белыми полосами, как у зебры.

К удивлению Итана, ничего из увиденного не вызывало у него противодействия или неприятия.

Фейт рассмеялась.

— Именно на это я и рассчитывала.

Она повернулась и, привстав на цыпочки, начала доставать с верхней полки комплект нужного размера. Ее джинсовая юбка задралась и мелькнул кусочек бело-розовой кожи.

При взгляде на обнаженное, скрываемое под юбкой тело у Итана пересохло во рту. В голове закружились мысли, которые он так старательно отгонял от себя. Она была такой желанной. Как она нужна ему. Его охватило возбуждение.

— Позволь мне, — буркнул он, доставая пластиковый пакет.

— Спасибо.

— Не стоит, — сказал он, стараясь унять волнение и выглядеть более естественным. — «Королева», — прочитал он. — А размер подходящий?

— Да, думаю, мы отдадим Тесс мою бывшую спальню. Она подойдет даже для королевы, — пошутила она и тут же с присущей чуткостью уловила смущение Итана. — Что-то не так? — спросила она.

Он осмотрелся по сторонам. Вокруг никого не было. Убедившись, что они одни, он обнял ее и зашептал на ухо:

— Да, не так. Прости, ты что-нибудь носишь под юбкой?

— Бикини.

Итан провел рукой по ее бедру, скользнул под юбку, пока не наткнулся на тонкий слой материи.

— Они под цвет кожи, — хриплым голосом заметил он.

— Розовато-лиловые, если быть точным, — прошептала она, замирая от его прикосновений.

— Прошу тебя, не надевай их больше под эту юбку.

— Может, тебе больше по вкусу, чтобы я облачилась в броню?

Ее сарказм не обидел его, он лишь ласково коснулся пальцем ее губ.

От его прикосновения по ее телу пробежала дрожь, и Фейт чуть слышно застонала.

— Я забыла обо всем, когда стала доставать белье.

Усилием воли Итан взял себя в руки. Глубоко вздохнув, он спросил:

— Что еще нам надо купить?

Хотя в этот самый момент ему больше всего хотелось остаться с ней наедине.

— У меня есть список, — ответила Фейт, поправляя на себе одежду.

Они купили черную лакированную мебель, потому что, как убедила Итана Фейт, это покажет Тесс, что он не равнодушен к ее пожеланиям, что он заботится о ней. Уходя из супермаркета, Итан думал все о том же: надо довести до конца то, что началось между ними в проходе торгового зала.

Как бы там ни было, но им овладела решимость все завершить.

Вся машина была забита покупками. Фейт, сидевшая рядом с Итаном, удовлетворенно заметила:

— Как все удачно вышло.

Надев солнцезащитные очки, Итан повел машину в Серендипити.

Посмотрев на часы, Фейт воскликнула:

— Через час привезут матрас. Розалита дома?

Он помотал головой.

— Нет, обычно она работает по утрам. А сегодня вообще отпросилась. Но не волнуйся. Я сам встречу доставку.

— И все расставишь по местам? — насмешливо спросила она. — Если ты не против, я дождусь доставки вместе с тобой и застелю постель. Это станет для Тесс приятным сюрпризом.

Он одобрительно кивнул.

— Да, это будет замечательно.

— Это часть моей работы, — отозвалась Фейт. Ей хотелось все сделать так, чтобы Тесс чувствовала себя в спальне, как дома. — Обои там совсем не гармонируют с новой обстановкой, — заметила Фейт.

— Даю карт-бланш, — махнул рукой Итан. — Заказывай все, что считаешь нужным.

Она улыбнулась.

— Хорошо, так и сделаю. Постой, а ты предупредил Розалиту? Ты рассказал ей о Тесс?

Итан поморщился.

— Нет еще. Обязательно надо переговорить с ней.

— Розалита прошла хорошую школу. Полагаю, она справится. Девочка-подросток — для нее пустячное дело. Думаю, они найдут общий язык.

— Розалита не потерпит никого из ее прежних дружков. В этом можно не сомневаться.

Фейт вздохнула. Мужественное лицо. Крепкие руки на руле. Боже, что же с ней творится?!

— Что ты скажешь насчет того, чтобы Розалита находилась дома целый день? Если она будет весь день с Тесс, ты сможешь спокойно уходить и приходить, когда тебе вздумается, и не тревожиться за нее. Подростки, как правило, доставляют столько хлопот, не говоря уже о стирке.

— Еще одна хорошая идея. Думаешь, Розалита согласится?

— Ее дети выросли. Она вдова. Почему бы и нет?

— Отлично.

Подъехав к особняку, они увидели на подъездной дорожке грузовой фургон и рядом с ним рассерженного водителя.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

1 ... 36 37 38 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опрометчивый шаг - Карли Филлипс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опрометчивый шаг - Карли Филлипс"