База книг » Книги » Романы » На волнах любви - Люси Мими 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На волнах любви - Люси Мими

65
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На волнах любви - Люси Мими полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 47
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

сказал, что вы встречаетесь. Но чем больше смотрю на вас, тем больше понимаю, что вы идеальная пара.

Наступает тишина. Я делаю большой глоток вина. Сейчас бы бутылку. И выпить до дна. Бросаю взгляд на Хайдена, но его лицо непроницаемо.

Когда с первым покончено, Меган с Джойс уходят на кухню готовить «любимый десерт близнецов». Хайден надевает пиджак, за ухом сигарета. Он собирается на улицу. Отлично, три бокала вина придали мне смелости, и я иду за ним. Мне тоже следовало бы что-нибудь надеть. Снаружи похолодало.

– Встретились в магазине, серьезно? – решаю атаковать первой, пока он садится на ступеньки, прикуривая сигарету.

– Расслабься. Лучше бы я сказал, что ты, как слепая, на меня налетела?

У меня опускаются плечи.

– Ладно, сдаюсь. Давай будем вести себя как нормальная пара. Если не хочешь, чтобы они что-то заподозрили…

– Я могу попробовать, только завязывай с вином. Не хочу, чтобы после ужина ты на меня бросалась.

На меня накатывает чувство вины. Вчера вечером я была сама не своя. Как и большинство людей, я слишком много болтаю, когда выпью. А потом приходится краснеть. Я переминаюсь с ноги на ногу, потирая руки и начиная замерзать. Стыдно, ненавижу себя. Хайден снимает пиджак и протягивает мне.

– Надень.

Набрасываю пиджак на плечи. От него хорошо пахнет, но я стараюсь не думать об этом. Смотрю, как Хайден затягивается сигаретой. Пирсинг на губе блестит в лунном свете.

– Больно?

Он смотрит на меня с недоумением. Я показываю на его губу.

– Нет, бывало и больнее, – признается он, глядя себе под ноги.

– Например?

– Это не твое дело, Кэсси! – взрывается он, вставая со ступеньки. – Даже не думай об этом, ясно?

– Прости.

Вот оно, мое любопытство. Похоже, в его жизни было многое. Я уважаю его желание молчать. Тоже не люблю, когда люди допытываются о моих несчастьях. Он кивает в сторону двери.

– Десерт, наверное, уже готов, пойдем! – говорит он натянуто. Лицо у него серьезное. – Давай быстрее!

Хватит! Нет! Больше не позволю ему так со мной разговаривать. Черта с два вернусь туда и продолжу ужин. Я не собираюсь дать ему так просто уйти. Резким движением захлопываю дверь.

– Проклятие! Я же извинилась! Перестань вести себя как идиот или я уйду. И плевать на наш уговор, потому что сейчас ты невыносим. Ясно?

Будь что будет. Я не могу отвести от него глаз. Он смягчается, и я различаю легкую улыбку на его лице. Он убирает мою руку с двери и проходит внутрь, не говоря ни слова. Подумав над его реакцией, отмечаю, что он хотя бы не препирался. Вешаю пиджак на плечики.

– Остаешься? – спокойно спрашивает он.

Судя по тому, как он играет с кольцом в губе, он нервничает. У меня появилось преимущество.

– Все зависит от того, чем закончится ужин.

Он подходит ко мне.

– Реки крови! – шепчет Хайден, его глаза блестят.

Он снова в игривом настроении. Я останавливаю его, потянув за футболку.

– Тогда, надеюсь, ты умеешь плавать. Ты уже проиграл. – Я одариваю его ухмылкой.

– Мяу-у-у, неужели милый котенок стал дикой львицей?

– Я никогда не была милым котенком, и я тебе это докажу. – Подмигнув ему, ухожу.

Теперь это он останавливает меня, положив руку на плечо.

– Хорошая попытка, – шепчет мне на ухо. – Но я всегда сверху, даже когда ты этого не ждешь, дорогая.

Чувствую легкое прикосновение сквозь платье. Застежка лифчика. Щелк! – и она расстегнута. Вау, а он хорош! Окинув меня томным взглядом, он уходит, а я прячусь в углу, пытаясь застегнуть лифчик. Миссис Каланн кричит из столовой.

– Кэсси, все хорошо? Торт готов!

– Да-да, одну минутку!

Я возвращаюсь к столу смущенная. Все смотрят на меня.

– Простите… Мне нужно было ответить на важное сообщение.

Довольный собой, Хайден смеется, качая головой. Доиграешься, дружок.

Кофейный слоеный торт. Самый любимый десерт близнецов. Выглядит вкусно. Меган признается, что готовила его весь день. Она отличный кулинар!

– Расскажите, что вам нравится в моем внуке, мне очень интересно узнать, – спрашивает старая карга.

Хайден закрывает глаза, его дыхание учащается. Он знает, что я не постесняюсь. Фэллон, похоже, уверена, что задала каверзный вопрос, и я действительно теряюсь. Больше, чем должна бы. Хотя мне есть что ей ответить.

– Э-э…

Я смущаюсь произнести это вслух, потому что собираюсь сказать чистую правду.

– Все, – огрызается Хайден, отталкивая от себя блюдце с тортом. – Ты не обязана отвечать на тупые вопросы. Правда! Всем на самом деле безразлично.

Подозреваю, он думает, будто я собираюсь поквитаться с ним, наговорив гадостей. Хотя и надо бы.

– Мне вот было бы интересно послушать, как тебя видят со стороны, – отвечает отец.

Хайден бьет кулаком по столу. От неожиданности все вздрагивают.

– Со стороны… да на хрен надо! Ясно?

Похоже, это представление никого не удивляет. Дело привычки, наверное. Хайден с грохотом отбрасывает стул и уходит из комнаты.

Я решаю заговорить:

– Он довольно вспыльчивый, это правда, но со мной он другой. Хайден защитил меня, когда на меня напали несколько дней назад. Он увлеченный человек, хорошо разбирается в искусстве и еще много в чем. И он веселый: он единственный, кому удается меня развеселить с тех пор, как умер отец. Думаю, так он и покорил мое сердце.

Меган в восторге, ее глаза сияют, а Джойс смотрит на меня искоса. Подняв взгляд, я замечаю в коридоре Хайдена. Должно быть, он все слышал. Я беру вилку и продолжаю есть торт. Если он не хочет, это его проблемы.

– И тебя не смущают татуировки и пирсинг? – возмущается Фэллон.

– Нет, они мне нравятся. Без них это был бы не он.

Хайден поднимается по лестнице. Хлопает дверь спальни.

Беседа переключается на Джойс и учебу. Мой телефон, который я положила рядом на стул, начинает вибрировать. Стараясь не привлекать внимания, читаю сообщение под столом.

«Спасибо, что подыграла».

«Возвращайся, десерт очень вкусный, а уходить из-за стола неприлично».

Мне хочется прокричать, что я говорила правду и вовсе не подыгрывала, но решаю промолчать. Не хочу наступить на те же грабли. Я жду ответа и надеюсь, что он вернется в столовую, но напрасно.

Когда мы заканчиваем уборку, Джойс провожает меня в мою спальню. У одной из дверей замечаю два чемодана: мой и ее брата. Комната Хайдена. Зайти или нет? Что будет, если зайду? Как он отреагирует? Замираю на месте. Нет, сегодня его лучше не беспокоить.

Глава 23

Устроившись поудобнее в гостевой спальне, звоню Итану по FaceTime и рассказываю ему о вечере. Не выпуская телефон из рук, ищу зарядное

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47

1 ... 38 39 40 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На волнах любви - Люси Мими», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На волнах любви - Люси Мими"