И насадил Господь Бог рай в Эдеме на востоке, и поместил там человека, которого создал. И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла. Из Эдема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.
Это фрагмент из Книги Бытия. Здесь говорится о земном саде, созданном Богом в месте под названием Эдем. Именно за восточные ворота этого идиллического царства были выставлены Адам и Ева, когда Бог узнал, что они попробовали плоды с дерева познания добра и зла.
Но что же такое райский сад? Как его представляли первые иудеи? И если он связан с историей грехопадения Стражей, то как он соотносится с понятиями Неба и Рая?
Еврейские богословы считают, что само слово «эдем» означает «удовольствие» или «наслаждение», — в том смысле, что Бог создал сад для того, чтобы порадовать людей. Однако истинное происхождение этого слова совсем другое. На самом деле термин «эдем» заимствован из аккадского языка — семитского языка, предшествовавшего древнееврейскому, который был принесен в Месопотамию народом агаде или аккада, захватившим древнее шумерское царство, существовавшее на территории современного Ирака во второй половине третьего тысячелетия до н. э. У жителей Аккада слово «эдем» или эдин означало «ступень» или «террасу», то есть приподнятый участок возделываемой земли.
Обратившись к слову «рай» (paradise), я обнаружил, что это просто «обнесенное стеной пространство» — от персидских слов паири, или «вокруг», и деза — «стена». В иудейскую религиозную литературу этот термин попал гораздо позже и начал активно использоваться только после 1175 г. н. э. С другой стороны, английское название «рай» (heaven) происходит от древнееврейского ха-шемим, множественного числа от термина, который можно перевести как «небо». Его также использовали для обозначения высоких мест, таких, как поселения в горах. Более того, древнееврейский корень шем может означать «высоты», а также «растение», и это дает основание предположить, что слово «рай» (heaven) точнее было бы перевести как «возделываемые нагорья».
На мой взгляд, этот краткий экскурс в этимологию перевода совпадает с образом обнесенного стеной поселения земледельцев со ступенчатыми террасами, расположенного на горном плато. Но, может быть, я несправедливо отношусь к мифическому райскому саду, давая ему такое приземленное объяснение? И вправе ли я предполагать, что Эдем, рай и небеса — это одно и то же место? Совершенно очевидно, что небеса — это вымышленное царство, созданное для удовлетворения наших психологических потребностей, или в лучшем случае другой мир, куда улетают души, чтобы в Судный день воссоединиться с Богом и ангелами.
Путешествие на небо
Согласно еврейским легендам, первым смертным, который вошел в райский сад после изгнания из него Адама и Евы, был патриарх Енох. Ученые считают, что эти наивные представления являются результатом буквального перевода тех строк Книги Бытия, в которых говорится, что Енох не умер, как все люди, а был взят на небо. Этот эпизод очень подробно описывается в апокрифах, связанных с именем Еноха — там его не просто возносят на небо, а проводят по семи отдельным «небесам», прежде чем вернуть в материальный мир.
Эта в высшей степени необычная история начинается с появления двух «мужей» высокого роста в одежде, напоминающей перья. Они входят в дом Еноха и требуют, чтобы патриарх отправился вместе с ними. Благочестивый патриарх вышел из дома, и два мужа подняли его на крылья и перенесли на небо. Наверху Еноху позволили немного отдохнуть на движущемся облаке, откуда он увидел «снежные и ледяные хранилища ангелов, бдящих над этими страшными хранилищами». Ему также показали «море великое, паче земного». Затем Еноха подняли на первое небо, где он увидел «двести ангелов, владеющих звездами, управляющих движением небес». Если на минутку представить, что патриарх посетил земное, а не небесное царство, то эти слова могут обозначать горную обсерваторию, предназначенную для изучения звезд и исчисления времени.