База книг » Книги » Детская проза » Заклинание при свечах - Софи Клеверли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклинание при свечах - Софи Клеверли

48
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заклинание при свечах - Софи Клеверли полная версия. Жанр: Детская проза / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 76
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

известно, что во всём Руквуде нет ученицы по имени Ксения.

После того как Мэри поднялась на ноги, Эбони вновь взяла инициативу в свои руки и сказала:

– Ну вот, с этим закончено. Теперь нам нужно будет перейти к следующей стадии.

К следующей стадии? Я понятия не имела, о чём она говорит.

– Получилось, – шепнула себе под нос стоявшая возле меня Агата. – Мы подняли Мэри на кончиках пальцев. И то проклятие на Мюриэл тоже сработало… Всё это реально…

– А новые проклятия будут? – спросила девочка с хвостиками, которую точно не могли звать Ксенией. Она буквально дрожала от возбуждения.

– Возможно, – ответила Эбони. – Но мы не можем накладывать заклинание на одного и того же человека дважды. Хотя… – Тут она посмотрела прямо на меня и на Айви, после чего закончила: – Хотя можно наложить заклинание на кого-нибудь, кто близок к нему.

У меня по спине пробежал холодок. Если она перейдёт от Мюриэл на тех, кто к ней близок… то кого выберет своей следующей жертвой? Ариадну? Нас с сестрой? И чем всё это закончится? Куда приведёт?

– Но оставим это до следующего раза, – продолжила Эбони, и я подумала, что она, по всей видимости, собирается что-то провернуть, когда рядом не будет меня и Айви.

И тут словно лопнуло, исчезло очарование, которое окутывало Эбони и делало её такой манящей для всех.

«Магия перестаёт быть волшебством, если ты используешь её во вред людям, – подумала я. – Тогда это просто злодейство». Теперь, когда Эбони вдруг перестала притягивать меня к себе, как магнит, я почувствовала, что сильнее всего хочу как можно скорее распрощаться с этой дурацкой компанией и отправиться спать.

– Нам пора идти, – сказала я, притворно зевая. – Поздно уже.

Айви согласно кивнула, поддерживая меня.

Мэри стояла, пошатываясь и опираясь на Агату, и выглядела совершенно обессиленной.

Эбони сложила руки на груди, немного помедлила, а затем тоже кивнула.

– О времени следующей встречи вам всем сообщат. А теперь можете расходиться, – сказала она.

Тут взбунтовался мой внутренний голос, подталкивая к тому, чтобы спросить Эбони, а кто, собственно, дал ей право командовать нами?!

Впрочем, этот вопрос я не задала. Почему? Да потому что и так знала ответ на него.

Она сама дала себе такое право, и попробуй с этим поспорить.

Все начали понемногу расходиться из класса – медленно и молча. Мы с Айви выходили последними, и я придержала сестру, взяв её за руку – мне очень хотелось посмотреть, что будет делать Эбони, оставшись одна. Но она ничего особенного не сделала, задула, одну за другой, все свечи и, сложив руки на груди, стояла, неподвижно глядя в окно, сквозь которое в комнату лился призрачный лунный свет.

Поскольку Эбони стояла к нам спиной, выражения её лица я, разумеется, рассмотреть не могла.

– Пойдём, – шепнула мне Айви. – Возвращаться пора.

Все остальные девочки давно уже ушли, и мы с сестрой остались в пустом сумрачном коридоре одни. Но едва мы двинулись вперёд, как дорогу нам пересекла какая-то тёмная, чернее черноты тень. Айви испуганно ахнула, однако тень взмахнула хвостом, и стало понятно, что это кот. Тот самый чёрный кот. Он бесшумно скользнул в сторону и окончательно слился с ночными тенями.

Не знаю почему, но ко мне вдруг вернулось ужасное, казалось, давно уже забытое ощущение, когда ты чувствуешь себя запертой в тесном пространстве, и стены начинают сближаться, грозя раздавить тебя, а вокруг вновь раздаются ночные шумы сумасшедшего дома – невнятный шёпот, далёкое бормотание, цоканье чьих-то каблуков по каменному полу. Дыхание у меня участилось, гулко, испуганно забарабанило в ушах сердце.

Айви почувствовала, что со мной что-то не так, и сказала, взяв меня за руку:

– Мы вместе.

В ответ я сильнее сжала ладонь сестры. Как же я была ей благодарна за эти два коротких слова! Неважно, что таится в этих тёмных коридорах – загадочные чёрные коты, призраки или даже – не к ночи будь помянута! – сама мисс Фокс, наплевать. Мы вместе, а значит, сильнее всех на свете. Вместе мы справимся с чем угодно, с любой бедой и напастью.

Мы поднялись наверх, двинулись по коридору к своей комнате и…

…увидели перед собой сестру-хозяйку.

Глава двадцать вторая. Айви

У меня замерло сердце. Сестра-хозяйка стояла прямо возле нашей двери. Это наша-то сестра-хозяйка, которая спит как бревно и никогда не выходит из своей комнаты после десяти вечера, представляете? Та самая сестра-хозяйка, которая предупреждала нас с сестрой, что мы ходим по тонкому льду.

Она нас увидела.

Поворачиваться и бежать никакого смысла не было, спрятаться тоже было некуда. Кроме того, я по своему опыту знала, что, если убежать, когда тебя узнали, только хуже себе сделаешь. Тогда уж обязательно скажут, будто ты что-то замышляла, и попробуй потом отбиться.

В руках сестры-хозяйки был зажжённый фонарь. Она направила его на нас, и мы с сестрой загородили ладонью свои глаза от яркого луча света.

– Сестра-хозяйка? – самым невинным, какой только можно себе представить, тоном спросила Скарлет.

– Девочки? – вопросом на вопрос ответила она, опуская фонарь, и продолжила, понизив голос: – Что вы здесь делаете? Почему среди ночи ушли из своей комнаты?

Я замялась, придумывая, что ответить. Сказать, что мы в туалет ходили? Вариант хороший, но как тогда объяснить, что для вылазки в туалет мы с сестрой из своих ночнушек переоделись в платья?

Скарлет придумала ответ быстрее меня:

– Мы снова видели того кота, мисс!

– Что? – поморщилась сестра-хозяйка, отчего в уголках её глаз появилась сеточка морщинок.

– Ну… кота, понимаете? Мы вам про него уже говорили, – быстро заговорила Скарлет, энергично размахивая руками. – Да, мы видели его. Он носился по школе. Вот мы и решили, что попытаемся поймать его.

– Потому что… потому что держать в школе котов не разрешается, правда ведь? – добавила я, понимая, что худшего объяснения придумать было просто невозможно.

– И поэтому вы оделись? Чтобы кота ловить? – подозрительным тоном спросила сестра-хозяйка. – Ладно, девочки, давайте начистоту…

– Да правда это, – сказала Скарлет. – Клянусь.

Я в свою очередь была готова поклясться, что в этот момент сестра наверняка скрестила пальцы у себя за спиной.

– Так-так… – подбоченилась одной рукой сестра-хозяйка, продолжая держать в другой руке фонарь. – Надеюсь, вы сами понимаете, что все эти сказки про кота за уши притянуты, и теперь скажете мне, наконец, зачем вам действительно понадобилось…

Свою фразу она не закончила, потому что от ночных теней отделился небольшой комок и, помахивая хвостом, принялся тереться о ногу сестры-хозяйки.

Сначала её лицо застыло от ужаса,

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76

1 ... 39 40 41 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Заклинание при свечах - Софи Клеверли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклинание при свечах - Софи Клеверли"