База книг » Книги » Научная фантастика » Вселённый - Джеймс Патрик Хоган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вселённый - Джеймс Патрик Хоган

46
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вселённый - Джеймс Патрик Хоган полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 135
Перейти на страницу:
было веселое хаотичное место, загроможденное и красочное в непростительно безвкусном смысле, но более чистое и лучше ухоженное, чем то, к чему его подготовило впечатление от внешнего вида Ханта. Оно сочеталось с лентой на шляпе Мюррея. Там был гарнитур из пухлых на вид кресел серого и красного цвета, которые принимали любую форму, которую принимал их обитатель, с кушеткой того же цвета; большой стол у стены, на котором стояла ваза с растениями Йевленезе среди разбросанных домашних вещей, ящик с инструментами и несколько журналов; и пушистый розовый ковер, похожий на мохер. Различные украшения и безделушки заполняли каждую полку и нишу, а большую часть пространства на стене занимали плакаты, фотографии, включавшие несколько похабных девчачьих поз, как местных, так и терранских, и несколько вышитых одеял того типа, которые туристы любят покупать повсюду. Изображение моста Золотые Ворота было центральным элементом на одной из стен. Его венчал американский флаг, наклейка на бампере Чикагского университета, долларовые купюры разного номинала и композиция из подстаканников Budweiser, Miller, Michelob и Coors, обрамляющая все это.

Мюррей бросил шляпу через всю комнату на стол и плюхнулся в одно из кресел, вытянув ногу на скамеечку для ног. У него были жесткие волосы с проседью, как и его борода, которая начала показывать тонкую полоску на макушке. Хант сел в кресло напротив, вжимая свое тело так и этак, пока контуры не стали ему подходящими.

«Ее настоящее имя Никаша», — объяснил Мюррей. «Не верьте этому. Она умнее, чем кажется. Не отрывает взгляда от реального мира — а это многое говорит об этом месте». Он потянулся к полке возле своего кресла и достал серебристую металлическую коробку. Открыв крышку, он протянул ее Ханту. Она была разделена на две секции, в одной из которых лежали скрученные джойнты разного цвета, толщины и длины, а в другой — набор таблеток и капсул. «Сгореть? Остыть? Покурить травку? Кое-что из местной дряни вернет тебя в i-пространство».

Хант покачал головой. «Не используй его. Я буду придерживаться обычного яда». Он полез в карман за сигаретами.

Мюррей захлопнул коробку и бросил ее обратно на полку с одобрительным кивком. «Черт возьми, верно. Ужасное дерьмо. Я тоже никогда этого не понимал».

Хант все еще не уловил поворот событий. Он на мгновение зажмурился, а затем неопределенно махнул рукой. «Вы, очевидно, были здесь одним из первых…»

«Естественно».

«Но, я полагаю, ни с одной из официальных партий?»

«Я добрался обратно на первом же корабле туриен, который появился сразу после взрыва с евреями», — ответил Мюррей. «Полагаю, большинство людей до сих пор не понимают, что туриенцы примут кого угодно, если только попросят».

Хант покачал головой, как бы говоря, что многие вещи, которые Мюррей, казалось, считал очевидными, на самом деле не были очевидны. «Что здесь привлекало?» — спросил он.

Мюррей подергал себя за бороду, его серые глаза лукаво сверкали. Казалось, он наслаждался замешательством Ханта. «Ничего подобного я никогда не слышал. Скорее, это был случай, когда нужно было убраться оттуда. Вы же знаете, как неразумно федералы могут поступать с чем-то, что, по их мнению, не принесет им их долю».

«От чего им не досталась доля?»

«О, немного того, немного того… Я в основном занимался тем, что можно назвать «творческим импортно-экспортным» бизнесом. Он включал определенные психотерапевтические агенты и другие вещества, которые не защищены монопольными патентами и на которые нельзя получить одобрение».

«Понятно», — сказал Хант, кивнув. Он должен был догадаться. «Так ты был здесь…»

«Уже больше шести месяцев».

"Откуда?"

Мюррей указал на изображение Золотых Ворот под флагом. «Родился и вырос. Черт, где еще такое есть?»

«Чем ты здесь занимаешься?»

Мюррей пожал плечами и посмотрел неопределенно. «О, немного того, немного того. Покупайте и продавайте, торгуйте и обменивайте все, на что есть спрос. Евлен в этом смысле довольно спокойное место: не совсем то, что вы бы назвали ограничивающим. Тюриенцам не нужно много говорить, чтобы они действовали умно и держались в строю, так что, я думаю, они никогда не думали устраивать много всего здесь. Теперь, когда сумасшедшие маргиналы, которые пытались играть в Наполеонов, ушли, есть много возможностей».

Никси снова появилась, неся поднос с бутылкой и стаканами, блюдом с колотым льдом и миской смешанных закусок. «Когда Вик приедет, Евлен?» — спросила она, ставя поднос и садясь рядом с Мюрреем.

«Сегодня», — сказал Хант. «Час назад, может, меньше».

«Сегодня», — повторил Мюррей, добавив что-то на еврейском. «Ты пьешь ром?» — спросил он, оглядываясь на Ханта.

"Иногда."

«Местный гутрот. Что-то вроде рома, но немного мятный. Называется ашти. Попробуйте». Он налил Ханту щедрую порцию из бутылки, подвинул по льду, затем наполовину наполнил еще два стакана для себя и Никси.

Хант сделал глоток чистого и нашел его неплохим. Он добавил дюйм льда. «Так что у Вика пока нет девушки», — сказал Никси. «Мы исправимся. Знаю много девушек. Найду одну действительно красивую. Хорошую и извращенную».

«Иисус, ты вообще когда-нибудь думаешь о чем-нибудь другом?» — проворчал Мюррей. Он откинулся назад и поднял бокал в сторону Ханта. Никси взяла небольшой футляр со столика и начала наносить розовую косметику на ногти. «Так что у тебя за история?» — спросил Мюррей Ханта. «Сегодня есть корабль Туриен?»

Хант кивнул. «Я часть группы, которую UNSA послала взглянуть на некоторые аспекты ганимской науки. Будут большие перемены».

«Так вот кто ты — ученый?»

"Да."

«Какого рода?»

«Изначально нуклеоника. Но с тех пор, как появились ганимианцы, она стала более общей».

Мюррей отпил из своего стакана и вопросительно посмотрел на Ханта. «Так как же, черт возьми, ты оказался в центре бананового парада Джев? Для того, кто был вне корабля час, это требует настоящего таланта. У тебя должна быть система наведения, которая находит проблемы».

«Не совсем. Труба от порта шаттла не работала...»

«Типично».

«-поэтому мы использовали автобус. Наша группа будет базироваться в PAC».

«Старый правительственный центр. Ладно».

Хант пожал плечами. «Автобусу пришлось свернуть, и он застрял в толпе. Евленцы, которые были с нами, решили попытаться дойти пешком. Я отделился от остальных. А потом появился ты».

«Возможно, для тебя это тоже хорошо. Они могут быть довольно дикими. Большинство из них — это люди с головой, которые давно забыли разницу между страной кукушек и реальностью, если они вообще когда-либо это понимали».

«Было еще кое-что», — сказал Хант. «По дороге из Гирбейна мы проехали мимо аварии».

Мюррей поморщился. «Иногда это немного похоже на I-405. Насколько все было

1 ... 39 40 41 ... 135
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вселённый - Джеймс Патрик Хоган», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вселённый - Джеймс Патрик Хоган"