База книг » Книги » Романы » Как покорить герцога - Меган Фрэмптон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Как покорить герцога - Меган Фрэмптон

882
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Как покорить герцога - Меган Фрэмптон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

Но если не она, так кто тогда же?

Вот именно. Дракон умрет, потому что он дракон. Прекрасная принцесса одержит верх, а Джорджию до конца жизни будет преследовать страдальческий стон дракона, смешанный с отчаянием от осознания, что прекрасная принцесса подло его обманула.

Джорджия была уже почти на той полянке. На миг она застыла от ужаса, а затем бросилась на принцессу, которая вытаскивала стрелу из спины дракона.

Глава 15

— Герцог Лашем! — Мажордом громко озвучил его титул. Как обычно, все повернулись в сторону дверей, но сейчас Лашем не испытывал ни малейшей неловкости.

Он искал ее, а до всех остальных ему не было никакого дела.

— Ваша светлость. — Леди Дирвуд, одна из самых восторженных ценительниц живописи, первая выскочила ему навстречу.

— Добрый вечер, леди Дирвуд.

Ответ герцога прозвучал сдержанно, даже холодно, и вид у него при этом был неприступный. Лашем делал это не специально, у него выходило само собой. Если кто-то подходил еще ближе и пытался сказать что-то еще, молчание и надменный вид герцога быстро убивали в смельчаке желание продолжать разговор, и тогда он поспешно ретировался.

— Ваша светлость, моим знакомым и мне очень важно знать ваше мнение о новых картинах, вывешенных в галерее. Вы не присоединитесь к нам в один из дней, удобных для вас?

Посещать галерею вместе с дамами, мнящими себя ценителями живописи, — нет, Лашему вовсе этого не хотелось. Пусть это все было до тошноты прилично, и так продолжалось уже почти тридцать лет, и к чему это привело? Чувство неловкости вместе с чувством долга почти окончательно придавили его, в его жизни не было никакой радости и никаких друзей, если не считать Джейми.

Правда, он очень многим помогал, но это его долг, так как Лашем был одним из крупных землевладельцев. Но разве он не мог оказывать помощь и при этом жить, не забывая о простых наслаждениях, которыми так богата жизнь?

Теперь Лашем надеялся, что так все и будет.

— Очень признателен вам, леди Дирвуд, за столь высокую оценку моего художественного вкуса. Я обсужу с моим секретарем, будет ли у меня подобная возможность в ближайшее время. Очень много дел.

Его ответ прозвучал как вежливый отказ, но леди Дирвуд ничто не могло остановить.

— Прекрасно, — она искусно притворялась, что ничего не поняла, — мы собираемся посетить галерею в следующую среду в десять часов.

Лашем молча поклонился в ответ.

Его откровенное молчание смутило леди Дирвуд. Она поправила рукой прическу, откашлялась и растерянно произнесла:

— Мне надо посмотреть, все ли в порядке с охлаждающими напитками. Прошу извинить меня, ваша светлость.

Лашем даже не посмотрел, в какую сторону пошла леди Дирвуд. Он искал глазам Маргарет.

Как вдруг он ее заметил, и его сердце, тут же подпрыгнув, взволнованно забилось.

На ней было ярко-желтое платье, оно лишь подчеркивало сияние, исходившее от нее.

Лашем окинул ее внимательным взглядом, ничего не пропуская. В ее фигуре было столько соблазнительного, что у него невольно пересохло во рту. Его воображение моментально разыгралось, и он представил, что может произойти между ними этой ночью, если все сложится благополучно.

Когда они останутся наедине? Когда он сможет взять в руки ее чудесные округлые груди? Когда…

Лашем чуть не задохнулся от охватившего его возбуждения — нет-нет, надо было как можно скорее взять себя в руки! Однако она была настолько желанной, что ему никак не удавалось справиться с волнением.

Более того, он был уверен, что не только ему хочется ее коснуться, что и ей не меньше его хочется того же самого. Он вспомнил, как нежно ее пальцы гладили его грудь, как она прижималась к нему всем телом…

Лашем помотал головой из стороны в сторону, избавляясь от мучительных видений, и решительно направился к ней.

В конце концов, она же сама говорила ему о приключениях. Вот он теперь сам их ищет.


Он был где-то рядом, Маргарет чувствовала это. Когда объявили его имя и титул, она ощутила внезапную слабость и не стала поворачиваться к входу, чтобы посмотреть на него. Кроме того, она знала, какой нелегкий предстоит разговор, а так как его мужская красота действовала на нее ошеломляюще, она боялась, что, ослабев, не сможет повести беседу в нужном для нее русле.

— Леди Маргарет.

Его низкий, бархатистый голос, от которого у нее побежали мурашки по спине, прервал ход ее тревожных мыслей.

Она вскинула голову. Да, все было так, как она и ожидала. Перед ней стоял Лашем, высокий, сильный, от одного его внушительного мужественного вида у нее чуть было не подогнулись колени.

— Добрый вечер, ваша светлость.

Какие знакомые слова! Прелестно, их беседа началась так, как она и задумала и даже как она написала. Только первым заговорил он, а не она. Маргарет вздрогнула: все-таки насколько непредсказуема жизнь.

И вот они стоят и молча глядят друг на друга. А что, если так будет продолжаться вечно? Тогда ей не надо будет ничего говорить из того, что она подготовила.

Какая же она все-таки глупая! На что она надеялась? Что ей делать? Неужели все зашло настолько далеко?

А она думала, что сможет без особых затруднений обсудить то, что намеревалась, но по факту ее язык отказывался ей повиноваться.

Маргарет откашлялась, чтобы немного прийти в себя.

— Можно мне с вами поговорить, ваша светлость?

— А чем сейчас мы занимаемся? Разве не этим?

Черт бы побрал его наблюдательность и умение играть словами!

— Да-да, я согласна. Но может быть, вы проводите меня… Мне хочется выпить что-нибудь освежающее.

Нет-нет, время большого бокала с вином еще не наступило. Для той беседы, которую она задумала, нужна была светлая голова, так что пить вино даже в небольшом количестве было преждевременно. Маргарет боялась, что, слегка опьянев, она может упасть ему на грудь, а это уж точно расходилось с ее планом.

— Весь к вашим услугам. — Лашем протянул руку, и она оперлась на нее, с тайным волнением ощущая упругость его мышц. Маргарет тут же упрекнула себя в легкомыслии, ей ни в коем случае не следовало так на него реагировать, тем более сейчас.

Они прошли в угол залы, причем кое-кто не без явного любопытства проводил их глазами. Маргарет высоко вскинула голову: ну и пусть смотрят, пока ничего особенного не произошло.

Однако все это были пустые и бесполезные мысли.

Лашем тихо стоял, глядя, как она, остановив слугу с подносом, берет бокал с пуншем, пьет напиток и как-то нервно ставит бокал назад на поднос.

Маргарет стало интересно, почему она, а не какая-нибудь другая женщина, вдруг привлекла его внимание, внимание человека немногословного и вообще не склонного к общению?

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71

1 ... 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как покорить герцога - Меган Фрэмптон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Как покорить герцога - Меган Фрэмптон"