Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
class="p1">- Простите, господин лейтенант. Исправлюсь.
Высокий военный в кителе, отдающим образом пиджака, подтащил стул, забрав его от пустующего стола. На нём фуражка, полностью закрывшая короткую стрижку, а ладони обтянуты кожаными перчатками. Лицо сильно исхудало, отчего внушает чуточку страха, а холодные серые глаза лишь дополняют этот образ. Через губы и нос проходит глубокий шрам, обезобразивший и без того мрачный лик. Данте мало знает этого человека, лейтенант Гадри очень скрытый парень и мало треплется о себе.
- Господин лейтенант, вы что-то хотели?
- Да, Веллингтон, я займусь вашим просвещением и расскажу вам про войну. Вкратце. – И кинув взор ледяных очей на сиракузца, изрёк. – А потом передам приказ самого Крестоносца.
- Ну, расскажите, господин лейтенант, – смотря на офицера, не теряя сарказма и вызова в голосе, просит Яго.
- Случилось всё примерно перед восхождением юноши, что сейчас зовётся Канцлером. Тогда это был обычный проповедник, возвещавший о скором «часе справедливости», – на изуродованных губах Гадри промелькнула еле заметная мрачная улыбка. – Но ему не верили. Практически никто. И тогда наш будущий повелитель воспользовался давно забытым правом «Plebs Imperium», – заметив лёгкое негодование на лицах слушателей, скоротечно выговорил. – То есть «народная власть». Он заявил, что «его поддерживают огромные народные массы» и потребовал передачу власти себе. Тогда-то люд и пошёл за ним, когда зазвучали первые слова о «социальной справедливости», но господа старого Ковенанта, и богатеи не захотели передачи власти и стали с ним бороться. Ни одно покушение, ни один засланный убийца не достиг цели, ибо тогда отчаянные люди стали сбиваться в дружины и его защищать. А когда он выжел после химической атаки, люди решили, что он избранный Господом для праведной миссии.
- Господин лейтенант, - в разговор вклинился Данте, - я слышал, что ему помогли братья таинственного ордена. Они передали ему технологии, оказали поддержку людьми и дали возможность действовать.
- Об этом история умалчивает, - уклончиво ушёл от ответа офицер.
- А вы как думаете?
- Яго, для меня он великий человек, который выводит людей из такого дерьма, что писакам-фантастам прошлого и не снилось. Я отклонился. И в тот момент истории он разработал «Обращение к государству», в котором призывал перейти на его сторону органы власти. Тогда откликнулись, - лейтенант поднял ладонь и приготовился загибать пальцы, - Исполнительный департамент, Конвенц-суд, и Бюро по связям. И только Верховный совет Ковенанта, прикормленный буржуа, и Конфедеральная служба охраны не подчинились тому, кого нарекли Канцлером.
- Почему же они перешли на его сторону? – спросил Данте
- Потому что там тоже работали люди, ещё не потерявшие связь с реальностью, - лейтенант поперхнулся. – Совсем забыл упомянуть, что перед объявлением о передачи власти до перехода на сторону протестующих прошло два с половиной года… годы тяжёлой кропотливой работы. Удалось наладить сеть сопротивления, в стране стала появляться альтернативная структура управления. Целые регионы и кварталы столицы могли сменить… подданство. «Официальная власть», что б её, не могла взять ситуацию в руки. Не было сил, да и кучку богатеев это не заботило, пока реально жаренным не запахло.
- А где же тут война?
- Вот сейчас будет. Когда всё достигло пика, когда власть смогла собраться с силами, стороны объявили друг другу войну. С одной стороны, очень бедные люди, дошедшие до крайней степени отчаяния, а с другой вооружённые до макушки наёмники, за которыми «владыки жизней». Посреди же них государственные структуры, деморализованные, разрозненные и не знающие к кому примкнуть. Война началась, когда Канцлер изгнал из Неаполя всех прислужников старого режима, а всю собственность паразитов раздал людям… при поддержке перешедших на его сторону войск. Да, так и началась война «Нефритового беса». Я тогда служил под началом одного из дружинников. У нас один городок и его окрестности, у врагов – весь остальной юг.
- А как вы тогда победили?
Гадри ухмыльнулся и ответил:
- Канцлер поставил практически всё боеспособное мужское население Неаполя под ружьё, создав первую единую армию. Именно тогда и появились «Первоначальные крестоносцы». Каждый из них возглавлял группировку наёмников, которым надоели реалии времени, уверовавших в слово Канцлера, которым готовы ради людей, страдающих и нищих, сокрушить бывших хозяев.
- Две армии получается? – спросил Данте.
- Да… первая – с генералами и Канцлером, вторая с лучшими полководцами. Я со своей дружиной встал под стяги Проксима, когда «Крестоносцы» воззвали ко всем боеформированиям.
- Что было дальше?
- В первой же битве враг был разгромлен, три бригады прекратили существование. Так начался победоносный марш на юг, – Данте заметил, как в глазах лейтенанта промелькнуло нечто от ностальгии и грёз. – С каждым городом в войско вливалось всё больше людей, готовых сражаться за новый мир. Мы стойко сражались в заражённых полях под Фоджа, подыхали плечом к плечу в вонючих канавах Таранто, и сражались с адскими механизмами в Бари во время «Восточной кампании». Потом мы перекинулись на остальную часть юга. И всё кончилось во «Дворце шипа», где был повержен один из знатных представителей рода богатейского – «Нефритовый бес». Надо ли говорить, что эту войну назвали в честь него?
Все прослушали лейтенанта, внимательно уяснив каждое слово. Конечно, рассказ не отличался красочностью описания или резким крепким словцом, которые любит вставлять Хакон, но всё же для молодняка и этого было достаточно. Лейтенант никогда не пытался корчить из себя уникальную личность путём удивительных рассказов, ибо никогда не отличался умением их излагать, но вот командир из него всегда получается отменный.
- Так, - и метнув взор ледяных очей на юношу, офицер строго отчеканил, - Данте, тебе приказано явится Джузеппе Проксиму в ближайшее время. Он лично хочет с тобой поговорить в штабе полка.
- Что же вы молчали, господин!? – Прикрикнул Валерон, резко поднимаясь со стула.
- Он не говорил, когда точно по времени тебе явится, – с лёгкой улыбкой изложил мысль Гадри и его ухмылку подхватили едва ли не все, сидящие за столом. – Постой! Возьми его письменный приказ, чтобы тебя не останавливали.
Сиракузец зацепился краями пальцев за пожелтевший лист и выхватил его, унося с собой. Через секунды бега сквозь всю столовую парень оказывается за её пределами. Расположенная на пустынном месте, где есть только асфальт, столовая, по счастливому стечению обстоятельств, где-то в метрах пятистах от расположения штаба полка. Юноша, чтобы как можно быстрее явится по приказу, перешёл на быстрый шаг, полетев так, что практически не сшиб пару
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80