База книг » Книги » Фэнтези » Дикая Охота - Уна Харт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикая Охота - Уна Харт

773
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикая Охота - Уна Харт полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 88
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

Втайне Гидеон рассчитывал, что если поможет Томасу переправиться, куда тот хочет, то останется один. Среди людей легко выжить, если ты хорош собой и умеешь превращать мусор в деньги. Так что, когда мальчишка высадил его у супермаркета, у Гидеона уже почти созрел план.

– Я вернусь за тобой через час, понял? – сказал Томас. – Мне нужно подбросить Салли до дома.

Гидеон собирался сделать сыну замечание и напомнить, что к отцу нужно обращаться с уважением и добавлять «господин мой», но передумал. Потер недавно раненную руку.

– А где она живет? Может, мы могли бы переехать туда?

Нынешнее жилье было тесновато для всех его красивых вещиц.

– На углу Тринадцатой и Южной улиц, – отозвалась Салли. – Маленький домик под черепичной крышей.

– Нам незачем переезжать, – отрезал Томас. – Мы скоро уберемся отсюда.

Не дав отцу возразить, он закрыл окно и уехал.

Ну и ладно!

Супермаркеты Гидеон любил почти так же, как кинотеатры, или даже больше. Здесь можно было все трогать руками, доставать, открывать, нюхать и пробовать. Он взял тележку и тщательно обошел каждый ряд. Яблоки сияли от воска, пакеты с чипсами сочно хрустели, а бутылки с газировкой обещали автомобиль тому, кто найдет изображение машины под крышечкой. Накинув чары, чтобы никто не помешал, Гидеон терпеливо открутил каждую крышечку и заглянул под нее, однако рисунка не обнаружил. Обидно, но что поделаешь. Зато он отлично провел время!

Он не знал, как долго пробыл в магазине – никогда не отличался пунктуальностью, – но наконец разжился ящиком виски и охлажденными окорочками. Заодно познакомился с чудесной женщиной! Она тоже выбирала курочку, хмурясь и придирчиво осматривая каждую тушку. Наверняка из такой внимательной покупательницы вышла бы чудесная хозяйка! Раз ему не дали влюбить в себя чуткую Салли, может, стоило присмотреться к этой даме. Она казалась крепкой и хорошо сложенной – не то чтобы свежей, как первоцвет, но еще вполне пригодной к употреблению, как эта курица, которую она разглядывала.

– Я могу вам чем-то помочь? – спросила женщина.

Она его заметила!

– Может быть, – таинственно протянул Гидеон и засверкал чарами.

Пускай она увидит то, что ей придется по душе: накачанного красавца с мощными руками или чувственного художника с непокорным вихром. Лицо незнакомки смягчилось.

– Как вас зовут, прекрасная дама? И нашли ли вы то, что искали?

Гидеон надеялся, что она ответит: нашла, конечно, нашла! Ведь она искала именно такого, как он, и даже не надеялась встретить его в супермаркете, но где только нас не сталкивает судьба… Однако вместо этого женщина произнесла:

– Меня зовут Клэр. Нет, не нашла. Мне нужна куриная кровь.

Вот умеют же сбить весь настрой! Разве так знакомятся? Он пересмотрел сотню фильмов о любви и точно знал: никто не увидел впервые свою нареченную, когда та искала куриную кровь. Даже в «Как я встретил вашу маму» Тед сталкивается с Трейси гораздо романтичнее!

Решая, стоит ли продолжать отношения, начатые в таком унылом ключе, он направился на кассу следом за Клэр (а имя ничего, певучее). Она не купила ничего полезного, кроме пары вялых лимонов (выбранных наугад) и пары шоколадок. Никакой фантазии! Когда они будут жить вместе, она тоже будет возвращаться с пустой корзиной? Ну да ладно, за продуктами он мог бы ездить и сам, особенно если поблизости откроют еще один торговый центр, а Клэр могла бы готовить…

Гидеон рассеянно рассчитался с продавщицей нарезанными бумажками, взял сдачу и вынырнул на улицу. Было сумеречно и снежно, почти как в Отеле, когда Макдар забывал или ленился поменять зиму на весну. И нигде не было видно Томаса. От мысли, что родной сын забыл о нем, у Гидеона сжалось сердце. Томас ведь не мог его бросить? А если он накинулся на Салли, стоило им оказаться наедине в ее домишке? Тогда девушку нужно защитить – или порадоваться за молодых, если между ними и впрямь вспыхнула страсть. Но сложно радоваться за кого-то, когда стоишь совсем один на крыльце супермаркета и ждешь, пока кто-нибудь отвезет тебя в тепло…

– Вас куда-нибудь подбросить?

Милая, милая Клэр! Может быть, он поспешил с выводами и у них еще все получится? Кажется, она очень заботлива, а Гидеон ценил в женщинах это качество.

– Вы окажете мне огромную услугу! – сказал он. – Мне нужно на угол Тринадцатой и Южной улиц. Маленький домик под черепичной крышей. Там живет подруга моего сына.

Глава XIV

КРИС

– Я уже понял: особняков, замков, семейных поместий у вас нет. А с какой-нибудь знаменитостью ты был знаком?

Финн покусал губу, задумавшись.

– Был один бейсболист в пятидесятых, о нем во всех газетах писали…

Мы развалились на диване. Наши колени соприкасались, и мне нравилось ощущение исходящего от приятеля спокойного тепла. По крайней мере, на время можно было отвлечься от пугающих мыслей о том, где сейчас Грейс и что с ней.

На то, чтобы купить бутылку, у нас ушло меньше часа. В ней плескался виски, но Финн без всякого сожаления вылил его в унитаз. Вивиан с Айрмед еще не вернулись, Клэр тоже, так что мы остались вдвоем.

О чем вы бы стали говорить с кем-то, кто старше вас в сто раз? Правда, Финн так и не сказал, сколько ему лет, отделался уклончивым «много», прямо как вампиры в романах, по которым тащится моя младшая сестра. Когда я спросил у нее, в чем секрет обаяния вампиров, она ответила, что они видели все на свете, а еще они опасные. Пока выходило, что Финн видел не так уж много, а опасным он и подавно не выглядел.

– А с Моцартом, Теслой, Ньютоном ты был знаком? Ты ведь был их современником!

Рыжий хмыкнул:

– А ты живешь в одно время с Трампом и Рианной. Ну и как часто вы встречаетесь?

Справедливое замечание.

– Ты плавал на «Титанике»?

– Нет, у меня морская болезнь.

– Видел казнь Гая Фокса?

– Не люблю казни.

– А сколько языков ты знаешь?

– Парочку европейских, – пожал плечами Финн.

– Почему ты не выучил все языки в мире?

Если бы я жил вечно, то узнавал бы что-то новое каждый день, чтобы не отстать от прогресса и не превратиться в одного из тех самых олдскульных вампиров, которые носят камзолы и жабо и не умеют пользоваться смартфонами.

Финн прикрыл глаза:

– Сколько лет было твоему дедушке, когда он умер?

– Что? – удивился я. – Девяносто с чем-то, у нас в семье все долгожители. А какая разница?

– Сколько языков он знал?

Вот к чему он клонит…

– Только один. Но это не то же самое!

– Разве?

Я вздохнул. Финн был несправедлив. Мой дед испытал на собственной шкуре голод, безработицу, войну, эмиграцию… Всю жизнь он брался за любой, самый грязный труд, лишь бы его внуки могли поступить в колледж. Сложно упрекнуть его в том, что он не получил ученую степень и даже не выучил язык той страны, в которую переехал. В свободное время дедушка больше всего любил сидеть в темной комнате и слушать радио. Так я и ответил Финну. Означало ли это, что, проживи он еще триста лет, просто послушал бы еще больше песен? Возможно.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88

1 ... 41 42 43 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикая Охота - Уна Харт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикая Охота - Уна Харт"