База книг » Книги » Сказки » Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу

85
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

но ни Эллиот, ни Седрик не знали ответа.

Когда мальчик вышел под лунный свет, друзья поняли, почему он так необычно выглядел: он состоял в основном из живых растений. Его верхняя половина тела была покрыта папоротниками и травами, из одного плеча рос древесный побег, а ноги были обвиты цветущими лианами. В руке он держал узловатую палку с корневым комком наверху.

– Зелёный Человек, – с благоговением прошептала Эмили.

– Э-э… скорее Зелёный Мальчик, – поправил её Эллиот сдавленным голосом.

Фигура стояла к ним спиной, и они не видели лица, но в глубине души Седрик знал, что она имеет какое-то отношение к нему. Возможно даже, что это он сам.

– Кто этот Зелёный Человек? – взволнованно спросил он. – Тоже друид?

Эмили от волнения теребила прядь волос:

– Возможно.

В зале стояла напряжённая тишина, а когда над поляной с криками пролетел деревянный ворон, все вздрогнули. Седрику показалось, будто крики птицы возвещают о грозящей беде.

На поляну, весь дрожа, выскочил олень. Он был испуган, беспокойно перебирал копытами и часто оглядывался на лес, словно ожидал нападения. И действительно: вскоре все увидели за деревьями сверкающие жёлтые глаза хищников. И больше ничего, кроме шорохов и промелькнувшей тени. Но по реакции мальчика и оленя Седрик догадался, что в темноте леса притаилось что-то опасное. Олень немного отошёл, повернулся и фыркнул.

Неужели олень тоже марионетка? Он казался таким живым. Седрик пытался разглядеть нити, управляющие куклой, но было слишком темно.

Зелёный Мальчик поднял руки и осторожно подошёл к испуганному оленю.

– Это… это я, ребята! По-моему, это я, – еле слышно пробормотал Седрик.

Из тени вышли ещё две марионетки – это явно были Эмили и Эллиот. Но рядом с ними на свет вышел волк. Чёрный как ночь.

И не один. Их было не меньше шести.

– Вы хоть что-то понимаете? – Эллиот нахмурился. Зелёный Мальчик на сцене обрадовался друзьям, но остановился как вкопанный, когда на него зарычали волки. Куклы же Эмили и Эллиота даже не реагировали на это.

Настоящая Эмили возмутилась.

– Что это?! Я бы никогда не стала так… – Она осеклась, увидев, что её кукла только что превратилась в ещё одного волка. Такого же, как другие, но только белого. Но и он злобно щёлкал зубами.

Олень метнулся сначала в одну сторону, затем в другую. Он бегал по кругу, не понимая, как спастись, потому что волки преграждали ему дорогу.

Зелёный Мальчик обеими руками схватил свою палку.

Публика зашумела.

Эллиот наклонился к Седрику и прошептал ему на ухо:

– Не забывай, что это всего лишь театр, ладно? Игра. Что бы там ни происходило – всё это не имеет никакого отношения к реальности!

Седрику хотелось верить Эллиоту, но происходящее на сцене внушало ему тревогу.

Словно по безмолвному сигналу, хищники набросились на оленя. Не все, но этого и не требовалось. Двое вцепились в бока животному, третий схватил его за горло. Мальчик на сцене закричал, Седрик тоже. Схватив Эллиота за руку, он кричал, что нужно что-то предпринять, а в это время Зелёный Мальчик в ярости воткнул в снег свой посох.

Загремел гром, вдалеке послышался глухой рокот, который стремительно приближался. Весь театр задрожал. Волки завыли, забыв про истекающего кровью оленя, и теперь все вместе набросились на Зелёного Мальчика. Они кусали его за ноги, за руки и пытались повалить на землю. Эмили, белый волк, не отставала от других. Мальчик чудом держался на ногах и, казалось, сосредоточился на чём-то. Но что бы там ни гремело вдалеке, оно опаздывало! Волки разгрызали щепки из его деревянных ног, и под их натиском он уже пошатнулся. Седрик застонал от отчаяния.

Вдруг вспышка – яркая и синяя! – и волки разлетелись в разные стороны. Какой-то мальчик из зрителей подбежал к рампе, подняв руки для магического удара. Сосредоточившись, он произнёс слова на незнакомом языке и снова метнул молнию в волков. Он защищал Зелёного Мальчика!

Эллиот-кукла, который до сих пор не вмешивался в происходящее, напал на мальчишку. Но тот, казалось, изменил свой план; подняв руки, он выкрикнул несколько слов на чужом языке – и в то же мгновение занавес упал, скрыв ужасную сцену. В последнюю секунду из-под него выскочил волк и хотел наброситься на щуплого мальчишку, но от него остался лишь небольшой след на красном бархате чуть колыхнувшегося занавеса. Наступила тишина.

Упавший занавес не только закончил магический постфинал, но и лишил зрительный зал магии. Снова зажёгся свет, публика зааплодировала, довольная, и все потянулись к выходу, оживлённо беседуя. Спектакль, казалось, не обманул ожидания зрителей и отвлёк их от мыслей о грозящей беде.

Седрик тряхнул головой. С него спало напряжение, и он снова мог нормально дышать.

– Ребята, что это было? Почему вы напали на меня?

– Мы не нападали, Седрик! Это же театр, там всё придумали! – воскликнула Эмили.

У Седрика участился пульс. Он невольно ощупывал себя, не появились ли у него на теле следы волчьих зубов.

– Как это понимать, Корвус?! – набросился Эллиот на щуплого спасителя Седрика, который теперь робко шёл к выходу.

Мальчишка был бледен и до сих пор не мог отдышаться.

– Я т-только х-хот-тел помочь, – пробормотал он и опустил глаза. Под его курткой по-прежнему кто-то шевелился.

Седрик увидел, как погрустнело лицо мальчишки, и почувствовал к нему жалость. И благодарность. Он бы не смог выдержать больше ни минуты этого постфинала. И почему Эллиот так злится? Ведь мальчишка спас Седрика от… от Эллиота и Эмили.

– Что это у тебя там? – спросил Седрик, кивнув на куртку мальчика.

– Н-н-ничего, – торопливо ответил Корвус и прижал руки к груди.

– Ты прервал предсказание! – возмущался Эллиот. – И это ужасно. Если бы не твоё нетерпение, может, мы узнали бы больше.

Тут вмешалась миссис Финнеган:

– Оставь его, Эллиот. Корвус поступил правильно. Мы не знаем, что могло случиться, но я уверена, что ничего хорошего. Может, на нас набросились бы волки, а может, тот Зелёный Мальчик разрушил бы весь театр, если бы Корвус не нарушил магию. Он единственный что-то сделал. Мы должны благодарить его. Корвус, по-моему, ты… – Она удивлённо вскинула брови. – Где же он?!

Глава 22. Следов на снегу нет

Когда они вышли из лавки, в воздухе танцевали крупные снежные хлопья.

Седрик шёл между Эллиотом и Эмили.

– Ребята, всё-таки вы должны мне объяснить… Что… что это было? – осторожно спросил он. – И что ты имел в виду, когда сказал о предсказании, Эллиот? И почему вы натравили на меня волков?

Эллиот щёлкнул языком:

– Я никогда не видел ничего подобного.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

1 ... 41 42 43 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу"