База книг » Книги » Фэнтези » Ведьма Поневоле - Анна Завгородняя 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма Поневоле - Анна Завгородняя

6 279
1
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма Поневоле - Анна Завгородняя полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 112
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌- Так надо, - я спрятала браслеты под рукавами. – Как только сила подчинится мне, их снимут.

- Все равно выглядит как-то неприятно, - поежилась миссис Финниган.

- Так надо, - повторилась я и выдавила что-то наподобие улыбки.

- Надо, так надо, - матушка спорить не стала, но я прекрасно поняла, что ей эти ограничители не понравились.

- Понимаешь, сила во мне как дикий зверь, - попыталась все же объяснить. – Я могу, сама того не желая, причинить кому-то вред. Поджечь что-то, или даже разрушить. А эти браслеты удерживают меня от подобных неприятностей. Я сама не в восторге от таких украшений, но придется терпеть, так как я увы, видела, на что способна неконтролируемая сила.

Пришлось рассказать маме о летающем столе, который едва не протаранил меня. Только тогда во взгляде Эдны вспыхнуло понимание и еще одна страница моего рассказа об учебе в академии, была перевернута.

Еще спустя несколько минут я отправилась мыть посуду, а матушка вернулась в лавку и открыла ее, решив поработать до конца дня. Я же, прибравшись после маленького пиршества, поднялась к себе и с наслаждением упала на добрую старую кровать, раскинув руки и радуясь тому, что я снова дома.

 Матушка оказалась права. А я – удивлена неожиданным визитом Эбернетти, возникшим на пороге нашего скромного дома вечером с букетом роз в руках. Он пришел перед самым закрытием лавки и  когда матушка поднялась за мной и сообщила эту новость, я так и спустилась вниз в чем была, в простом, домашнем платье, лишенном каких-либо изысков.

- Вы? – проговорила, глядя на мужчину.

Он окинул меня взглядом, вручил цветы, и произнес:

- Приглашаю вас с матушкой на прогулку. Мой экипаж ждет рядом с домом и вмиг домчит нас к королевскому парку. Полагаю, вы там еще не бывали. Красивое место для того, чтобы насладиться красивым вечером.

Матушка покосилась на меня, а я, признаться, не знала, что и говорить. Вот совсем не ждала Френсиса.

- Вы были тем, кто подарил мне цветы в первый день моего пребывания в академии? – спросила.

- Я знал, что вы догадаетесь, - он улыбнулся. – Надеюсь, цветы вам понравились. Мне хотелось увидеться с вами, но сами понимаете, первая неделя всегда самая напряженная.

- Вам стоило подписать карточку, - заметила я, а потом вспомнила про Эльзу и ее интерес к персоне светлого мага. Честно говоря, сильно сомневалась в том, что Эбернетти обратит внимание на синеволосую ведьмочку, но мне светлый нравился не настолько сильно, чтобы я могла помешать попытке подруги найти свое счастье. Вот только я никак не могла взять в толк, почему он преследует меня. И эти цветы… Как-то не верилось в то, что я по-настоящему интересна лорду. И все же правила приличия вынуждали меня быть вежливой. Это не академия, где почти полностью отсутствует этикет. А потому я улыбнулась, но сдержанно, чтобы Фредерик не решил, будто я вне себя от счастья.

- Просто я знал, что вы поймете, - Эбернетти нашел взглядом мою матушку. – Так что насчет прогулки? Надеюсь, я не нарушил своим внезапным визитом ваши планы.

- Боюсь, что я не могу сегодня составить вам компанию, - предупредила согласие матушки. Миссис Финниган покосилась на меня, явно удивленная таким ответом. – Я очень признательна вам за приглашение, но очень устала. Если бы вы предупредили меня заранее о визите, возможно, ответ был бы другим. А так, прошу меня простить, милорд, но сегодня я занята. Очень много задано по предмету истории и не только.

Лгать оказалось неприятно. Хуже всего, что Фредерик понял ход моих мыслей и мое нежелание идти с ним куда бы то ни было. Мысленно отругала себя за резкость. Но что-то менять было, наверное, поздно.

- Да, - он перестал улыбаться. – Я сам виноват. Стоило предупредить вас еще в академии.

- Да, - кивнула, радуясь его ответу.

- Но, если вы не против, я приглашаю вас на ужин, - вмешалась матушка. – Мы как раз скоро собирались к столу.

Она явно пыталась исправить мою грубость, и мы трое это прекрасно понимали. Кажется, лорд Эбернетти понравился матушке. И она старалась на свой манер для меня, не иначе.

- Я бы не желал стеснять вас своим присутствием, - быстро проговорил светлый маг. – Да и вам обеим, скорее всего, есть что обсудить за трапезой. – Он качнулся, сделав шаг назад.

- Спасибо вам за цветы, профессор, - проговорила я, испытывая злость на себя саму. Я обидела Фредерика. Нарочно, понимая, что делаю. Где же мои манеры? Разве такой резкой и непочтительной меня учила быть с людьми матушка? Похоже, судя по выражению ее глаз, она думала в тот миг о том же, но Эбернетти уже открывал дверь.

- Я рад, что цветы понравились, - заявил он и поклонился. – Не стану более отнимать ваше время, дамы, - и даже смог улыбнутся, причем почти искренне. Все же, он отлично владел собой, в отличие от меня.

- Лорейн! Что это было? – стоило светлому скрыться за углом соседнего дома, матушка закрыла дверь и повернулась ко мне, сверкая глазами. – Разве я учила тебя быть такой грубой?

Колокольчик, наконец, затих, а я вздохнула.

- Ты была непростительно груба с этим милым молодым человеком, - продолжила изливать гнев миссис Финниган. – я ушам своим не поверила, когда услышала твой ответ лорду Эбернетти. А ведь он пытается ухаживать за тобой. Мне кажется, он очень приличный молодой мужчина. К тому же, из хорошей семьи. Его манеры, в отличие от твоих, моя милая, безупречны. Я разочарована, - она подошла ко мне, прежде чем закрыла лавку на замок и засов.

- Мама, ты же знаешь, мы с лордом Эбернетти из разных миров.

- Он маг, а ты ведьма, - запротестовала матушка. – И ты нравишься ему, или… - она приподняла брови, - или у тебя уже есть кто на примете? – уточнила быстро. – Неужели, это тот сорванец из семейства Брейдов? Которые живут на другом конце улицы?

Я усмехнулась. Да, видный Джейкоб Брейд, сын торговца Колина Брейда, державшего лавку тканей, не скрывал о своей симпатии ко мне. Возможно, нравься он мне хоть немного и прояви я к нему толику интереса, этот молодой красавец уже засылал бы сватов. Но нет. Мне не нравился ни он, ни кто-либо другой, о чем я и принялась убеждать матушку.

- Мне надо учиться, - сообщила я ей, пока она, сняв с пояса связку с ключами, запирала дверь. – Любовь и прочие приятности, сейчас не для меня.

1 ... 42 43 44 ... 112
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма Поневоле - Анна Завгородняя», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (1) к книге "Ведьма Поневоле - Анна Завгородняя"
Гость Ольга
Гость Ольга 25 декабря 2022 21:18

Задумка интересная. Не более.
Повествование слишком уж ровное, без всполохов. Ни юмора, ни одной казусной ситуации, которые бы сделали ярче сюжет, ни одного остроумного диалога. Зато несколько раз, очень подробно, описывается как у героини трясутся колени:)
Есть несоответствия в сюжете, которые вызывают недоумение
В первой половине книги героиня получила силу от древней могущественной ведьмы, и эту же ведьму с легкостью убила. А во второй она, уже обладающая могущественной силой, не справилась со светлой ведьмой.
В книге вообще мало того ради чего люди вообще читают фентези. Вот воды наоборот много. Одну треть повествования с легкостью можно просто вычеркнуть, т.к. это тупо лишние слова.