Глава 1
Иоланда всю жизнь будет оплакивать мужа, но сейчас ей нужно выполнить его указания – ради Франции. Едва похоронив своего возлюбленного Людовика, она отправляется к королеве Изабелле в Венсен, куда по настоянию венценосной матери направился Карл, а с ним и Мария.
Королева Франции оказывает королеве Сицилии теплый прием, и 13 апреля 1417 года четырнадцатилетнего принца Карла, третьего сына французского короля Карла VI, официально объявляют дофином, наследником престола. Вместе с этим титулом ему жалуют провинцию Дофине. От покойного брата Жана Карлу в наследство достается Турень. Эти земли становятся его владениями наряду с герцогствами Пуату и Берри, которые Карл унаследовал у дяди, Жана Беррийского.
Тринадцатилетняя Мария, его невеста, стоит рядом со своей матерью. На обеих поверх платьев красные бархатные накидки, отороченные горностаем; у Иоланды платье из синей парчи, у Марии из розового шелка. Торжественная церемония проходит в королевской капелле в Венсене, под звуки хора и серебряных труб.
Судя по краткому разговору с Одеттой, король Франции сейчас в добром здравии. Он стоит справа от сына, его супруга – слева, оба в коронах. Они кладут руки на плечи Карлу и торжественно объявляют его единственным наследником престола. Громогласно звучат трубы, колокола Венсенской капеллы начинают перезвон, и снаружи доносятся радостные возгласы. Там собралось около сотни людей; самые знатные придворные стоят в самой капелле.
После смерти второго дофина Одетта написала королеве Сицилии, что король не знал ни о титуле своего второго сына, ни о его смерти. У Карла VI было множество детей – немудрено, что об этом ребенке он попросту забыл. Но Одетта тщательно объяснила королю, что первый дофин, которого он помнил и любил, трагически скончался от болезни, и теперь титул перешел к Карлу. Кажется, король этим удовлетворился, хотя и напрочь забыл, кто такой Карл. Когда Одетта напомнила ему, что новый дофин был воспитан Иоландой Анжуйской и помолвлен с ее дочерью, то, по ее словам, «глаза у него засияли, и мне показалось, что ему приятно это слышать».
Несмотря на пышную церемонию, атмосфера в Венсене не по нутру Иоланде. При дворе слишком много бургиньонов, и она постоянно вспоминает о судьбе двух предыдущих дофинов, братьев Карла, которых, возможно, отравили не без участия Жана Бургундского. Встревоженная, она спрашивает себя: «Что бы сделал Людовик?»
Увы, минули те дни, когда она могла положиться на совет мужа. Однако новые обязательства придают Иоланде сил, и она напоминает себе: «Je le garde, moi. Я его защищу». Она поклялась в этом небесам – и сдержит клятву. Сразу после церемонии, несмотря на протесты Изабеллы, королева Сицилии объявляет королю Франции и придворным, что Мария и новый дофин поедут с ней в Анжер. Возразить ей никто не успевает. Их уже ждет эскорт из лучших анжуйских солдат, и Иоланда с детьми уезжает в Анжер, прежде чем кто-то успевает ее остановить.
Это ее первое смелое решение как вдовы и как регентши, и наградой ей становится облегчение на лицах детей, когда они прибывают в Анжер.
Иоланда знает, что Карл и Мария не останутся с ней надолго. Перед смертью мужа она посоветовала Карлу, раз он теперь дофин, учредить собственный двор в Бурже, столице герцогства Берри, – это должно стать для него хорошей отправной точкой. Людовик хорошо знал этого город – он часто навещал дядю, герцога Беррийского. Карл решил последовать его совету и обосноваться в Бурже: он не только красивый, но и сильный и процветающий, к тому же его жители верны королю. Мария с ее любовью к искусству будет счастлива жить среди сокровищ герцога Беррийского, а размещенное в Бурже войско защитит дофина с невестой. Это богатая область в центре Франции, и жители там осторожные и немногословные. Новые владения дофина – поистине благодатные земли: с густыми лесами, где можно вволю поохотиться, с чистыми полноводными реками, с тучными стадами, плодородными полями, садами и виноградниками, – и Иоланда рада за Карла.
Труднее всего ей отпустить в Бурже Марию. Она знает, что должна, – отныне ее место возле Карла, тем более что теперь рядом с ним уже не будет bonne mère, готовой поддержать его и направить. У Марии есть голова на плечах, и они с Карлом хорошие друзья. Иоланда рассчитывает, что их дружба будет только крепнуть и Карл будет прислушиваться к советам Марии, хотя в этом она не уверена. Новый статус определенно повлиял на его самомнение, и, возможно, он будет ценить советы Марии не так высоко, как советы ее матери. Но, по крайней мере, та сможет посылать Иоланде подробные отчеты о том, что происходит при новоиспеченном дворе, и при необходимости попросит мать о помощи.
Как бы трудно ей ни было расставаться с Марией, прощаться с Хуаной еще тяжелее: это ее главная опора с самого детства, последняя ниточка, которая связывает ее с прежней жизнью. Но Иоланда хочет быть уверена, что рядом с ее дочерью будет кто-то честный и умелый, кто-то, кому можно доверять. Иоланда теперь стала взрослой, опытной женщиной, и она понимает, что отныне ей придется полагаться только на себя.